<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: Словари на английском: какой лучше выбрать?</title>
	<atom:link href="http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/</link>
	<description>Уроки английского по Skype, статьи об изучении английского языка, подкасты на английском</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 16:44:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>От: Василий</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-5240</link>
		<dc:creator>Василий</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Feb 2011 23:34:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-5240</guid>
		<description>&quot;... вместо того, чтобы спрашивать “Что это значит?” люди интересуются тем, как это переводится.&quot;

Это лучшее, что я слышал пытаясь изучить английский!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;&#8230; вместо того, чтобы спрашивать “Что это значит?” люди интересуются тем, как это переводится.&#8221;</p>
<p>Это лучшее, что я слышал пытаясь изучить английский!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Саша</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4581</link>
		<dc:creator>Саша</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 22:19:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4581</guid>
		<description>Спасибо за полезнейшие ссылки!
Я лично еще частенько пользуюсь online Yandex - словарем, почему-то он у меня работает быстрее Мультитрана...
А у Merriam-Webster словарь действительно замечательный, очень нравится!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо за полезнейшие ссылки!<br />
Я лично еще частенько пользуюсь online Yandex &#8211; словарем, почему-то он у меня работает быстрее Мультитрана&#8230;<br />
А у Merriam-Webster словарь действительно замечательный, очень нравится!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Елена</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4366</link>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 05:15:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4366</guid>
		<description>Добрый день, Сергей! Извините, что так задержались с ответом.

Одной из лучших программ для запоминания слов, а лучше всего предложений (слов в контексте) считается Anki - http://www.ichi2.net/anki/

Также есть:
http://sourceforge.net/projects/jmemorize/
http://www.supermemo.com/
http://fullrecall.com/
http://www.mnemosyne-proj.org/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Добрый день, Сергей! Извините, что так задержались с ответом.</p>
<p>Одной из лучших программ для запоминания слов, а лучше всего предложений (слов в контексте) считается Anki &#8211; <a href="http://www.ichi2.net/anki/" rel="nofollow">http://www.ichi2.net/anki/</a></p>
<p>Также есть:<br />
<a href="http://sourceforge.net/projects/jmemorize/" rel="nofollow">http://sourceforge.net/projects/jmemorize/</a><br />
<a href="http://www.supermemo.com/" rel="nofollow">http://www.supermemo.com/</a><br />
<a href="http://fullrecall.com/" rel="nofollow">http://fullrecall.com/</a><br />
<a href="http://www.mnemosyne-proj.org/" rel="nofollow">http://www.mnemosyne-proj.org/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: словарь онлайн &#171; Блоголента</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4309</link>
		<dc:creator>словарь онлайн &#171; Блоголента</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 May 2010 22:51:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4309</guid>
		<description>[...] Елена пишет: Монолингвальные словари на английском, онлайн словарь на английском, как выбрать словарь на английском, какой словарь на английском лучше. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Елена пишет: Монолингвальные словари на английском, онлайн словарь на английском, как выбрать словарь на английском, какой словарь на английском лучше. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Сергей</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4303</link>
		<dc:creator>Сергей</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 21:01:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4303</guid>
		<description>отвечаю себе и всем кого этот вопрос так же беспокоил как и меня ;-))

http://www.flashcardexchange.com/
http://english-cards.ru/
http://quizlet.com/

а так же программа &quot;слова на карточках&quot; wordsoncards...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>отвечаю себе и всем кого этот вопрос так же беспокоил как и меня ;-))</p>
<p><a href="http://www.flashcardexchange.com/" rel="nofollow">http://www.flashcardexchange.com/</a><br />
<a href="http://english-cards.ru/" rel="nofollow">http://english-cards.ru/</a><br />
<a href="http://quizlet.com/" rel="nofollow">http://quizlet.com/</a></p>
<p>а так же программа &#8220;слова на карточках&#8221; wordsoncards&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Сергей</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4279</link>
		<dc:creator>Сергей</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 09:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4279</guid>
		<description>Да, статья, действительно, полезная! Спасибо за вашу работу!

Не попадался ли на глаза какой-нибудь сайт, на котором был бы что-то вроде ABBYY Lingvo tutor, т.е. что бы можно было там зарегистрироваться и что бы можно было создавать собственные наборы слов для изучения?

ABBYY Lingvo tutor всем хорош, но только одна проблема при работе с ним дома и на работе постоянно забудешь где у тебя последний набор карточек... в общем, проблема синхронизации...

пока нашёл тетрадки на яндексе, но чувствую нутром что должно быть что-то более продвинутое ;-))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да, статья, действительно, полезная! Спасибо за вашу работу!</p>
<p>Не попадался ли на глаза какой-нибудь сайт, на котором был бы что-то вроде ABBYY Lingvo tutor, т.е. что бы можно было там зарегистрироваться и что бы можно было создавать собственные наборы слов для изучения?</p>
<p>ABBYY Lingvo tutor всем хорош, но только одна проблема при работе с ним дома и на работе постоянно забудешь где у тебя последний набор карточек&#8230; в общем, проблема синхронизации&#8230;</p>
<p>пока нашёл тетрадки на яндексе, но чувствую нутром что должно быть что-то более продвинутое ;-))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Елена</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4239</link>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 12:53:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4239</guid>
		<description>Добрый день, Алёна! Так может работать и ABBYY Lingvo в последних версиях.

Но, как правило, такой способ не очень хорош. Так как дается один из возможных переводов, а слова в английском, как известно, многозначные, и их значение кардинально меняется в различном контексте или в устойчивой фразе.  Поэтому лучше копировать незнакомое слово и уточнять в таких словарях как &lt;a href=&quot;http://lingvo.abbyyonline.com/ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Lingvo&lt;/a&gt; или &lt;a href=&quot;http://multitran.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Multitran&lt;/a&gt;, а с уровня Pre-Intermediate эффективнее будет пользоваться &lt;a href=&quot;http://www.thefreedictionary.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;theFreeDictionary.Com&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Добрый день, Алёна! Так может работать и ABBYY Lingvo в последних версиях.</p>
<p>Но, как правило, такой способ не очень хорош. Так как дается один из возможных переводов, а слова в английском, как известно, многозначные, и их значение кардинально меняется в различном контексте или в устойчивой фразе.  Поэтому лучше копировать незнакомое слово и уточнять в таких словарях как <a href="http://lingvo.abbyyonline.com/ru/" rel="nofollow">Lingvo</a> или <a href="http://multitran.ru/" rel="nofollow">Multitran</a>, а с уровня Pre-Intermediate эффективнее будет пользоваться <a href="http://www.thefreedictionary.com/" rel="nofollow">theFreeDictionary.Com</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Алёна89</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4238</link>
		<dc:creator>Алёна89</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 11:59:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comment-4238</guid>
		<description>Спасибо!Очень полезная информация!!!Вы не можете посоветовать где скачать словарь бесплатно,так чтобы перевод слова был при наведении на него мышкой?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо!Очень полезная информация!!!Вы не можете посоветовать где скачать словарь бесплатно,так чтобы перевод слова был при наведении на него мышкой?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

