<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Elf-English.ru &#187; Английский онлайн</title>
	<atom:link href="http://elf-english.ru/category/anglijskij-onlajn/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://elf-english.ru</link>
	<description>Уроки английского по Skype, статьи об изучении английского языка, подкасты на английском</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 18:15:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Как избавиться от русского акцента?</title>
		<link>http://elf-english.ru/2011/05/kak-izbavitsya-ot-russkogo-akcenta/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2011/05/kak-izbavitsya-ot-russkogo-akcenta/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 May 2011 10:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[как учить]]></category>
		<category><![CDATA[Разговорный английский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2011/05/kak-izbavitsya-ot-russkogo-akcenta/</guid>
		<description><![CDATA[Желание овладеть английским языком в совершенстве часто идет рука об руку с мечтой избавиться от русского акцента и говорить как носитель. Чтобы добиться этой цели необходимо знать, в чем проявляется русский акцент, что нужно чтобы говорить как носитель, какие методы и пособия использовать, сколько потребуется времени – обо всем этом и пойдет речь в сегодняшней [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="background-image: none; margin: 1px 7px 2px 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="101884475" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/101884475.jpg" border="0" alt="101884475" width="257" height="154" align="left" />Желание овладеть английским языком в совершенстве часто идет рука об руку с мечтой избавиться от русского акцента и говорить как носитель. Чтобы добиться этой цели необходимо знать, в чем проявляется русский акцент, что нужно чтобы говорить как носитель, какие методы и пособия использовать, сколько потребуется времени – обо всем этом и пойдет речь в сегодняшней статье.  Наши преподаватели (русскоговорящие и носители английского языка) дадут ответы на все эти вопросы.</p>
<p><strong> </strong></p>
<h2>В чем проявляется русский акцент?</h2>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Людмила Маринер:</strong> Русский акцент – это целый ряд особенностей речи на английском языке, которые не совпадают с тем, что принято считать нормой английского произношения. Чаще всего русский акцент проявляется в подмене английских звуков похожими (а иногда совсем не похожими) русским звуками. Типичные ошибки – это замена межзубных на русские /с/ и /з/, замена /w/ на /в/, раскатистое /р/ вместо /r/, несоблюдение долготы гласных. Кроме того, очень важный компонент акцента – это интонация. На самом деле, пожалуй, даже более важный, чем произношение.</p>
<p><strong>Наталья Аронсон:</strong> У русско-говорящего человека наибольшую сложность вызывают звуки  и языковые явления, не существующие в родном языке. В фонетике это межзубные звуки. На них в первую очередь стоит обратить внимание. Они образуют акцент, могут исказить смысл высказывания и дать повод  для шуток. Также важна структура предложения (но это уже грамматика).<br />
<strong> </strong></p>
<p><strong>Jamie:</strong> <em>Russian people tend to have problems with both &#8216;th&#8217; sounds, &#8216;th&#8217;is and &#8216;th&#8217;ink as well as with &#8216;w&#8217; sounds.  These are called fossilised problems as the Russian speaker grows up without using these sounds and they are hard for the student to find.<img style="background-image: none; margin: 3px 0px 4px 6px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: right; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="77005122" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/77005122.jpg" border="0" alt="77005122" width="240" height="158" align="right" /></em></p>
<p><strong>Nathaniel:</strong><em> Russians have problems with &#8216;v&#8217; and &#8216;w&#8217; -  &#8216;wery&#8217; instead of &#8216;very&#8217;. Russians often roll their &#8216;r&#8217;s. <em>Like any accent it can be strong or weak depending on the person. It is as distinctive as any other.</em></em></p>
<p><strong>John Rice</strong><em>:</em>Intonation is most noticeably different in the two languages and using your own in any other language will show where you are from. However, forcing intonation can result in an equally un-English accent, with changes in tone in the wrong places.<br />
Also noticeable is a general lack of the schwa. Russians often speak with equal vowel sounds, when the vowels are pronounced the same wherever they occur. Intonation is most noticeably different in the two languages and using your own in any other language will show where you are from. However, forcing intonation can result in an equally un-English accent, with changes in tone in the wrong places.</p>
<p><strong>Kate:</strong> From my experience Russians have difficulty expressing the &#8216;w&#8217; and the &#8216;v&#8217; consonants in English, often getting them mixed around. Russians will also say the &#8216;s&#8217; sound when speaking words with a &#8216;th&#8217; sound in English. For example &#8216;think&#8217; becomes &#8216;sink&#8217;</p>
<p>Таким образом, если вы хотите избавиться от русского акцента, то:</p>
<ul>
<li>Изучите типичные варианты интонаций для разных типов предложения. Тренируйтесь в копировании интонаций за носителями. Прослушивая тексты, рисуйте схемы, изображая восхождения и спады интонации.</li>
<li>Никогда не говорите монотонно, как мы говорим по-русски. Для “уха” носителя английского языка это звучит грубо – так, как будто вам не интересен собеседник или тема разговора.</li>
<li>Добейтесь правильного произношения всех английских звуков.  Обязательно нужно, чтобы ваше произношение оценил носитель. Так как русскоговорящие преподаватели часто не замечают таких нюансов, как например произнесение учениками английских звуков [s], [t], [d], [l], [n] как русских [c], [т], [д], [л], [н]</li>
<li>Регулярно работайте над произношением и интонацией.</li>
</ul>
<p><strong> </strong></p>
<h2>Что думают носители английского о русском акценте?</h2>
<p><img style="background-image: none; margin: 0px 9px 2px 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="106929993" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/106929993.jpg" border="0" alt="106929993" width="240" height="182" align="left" /><strong>John Rice: </strong><em>Perhaps I have become used to it, but I think I have always found it quite pleasant. Russian can sound rather flat and monotonous to English ears, but when speaking English most try to adapt and their accent can be quite musical. </em></p>
<p><strong>Jamie:</strong> <em>I am very used to Russian friends and do not have any real view of the accent as it is something I am used to but many people find it hard.</em></p>
<p><strong>Nathaniel:</strong><em> Generally I&#8217;ve been hugely impressed by my Russian students. Compared to other nationalities their pronunciation is often very good. It is usually very clear. As with all students problems persist. Particularly with syllable stress, but on the whole Russians have much better pronunciation than other nations &#8211; particularly regarding clarity.</em></p>
<p><strong>Kate: </strong>I personally think the Russian accent is very pleasing to the English ear. Most of my students have good pronunciation, only struggling when introduced to new words. Often they will get the consonant pronunciation wrong as in question 1 or they will produce a rolled &#8216;g&#8217; sound equal to the Afrikaans &#8216;g&#8217; sound when saying the &#8216;h&#8217; consonant in English. Sometimes they will also pronounce the &#8216;ed&#8217; sound in words such as &#8216;watched&#8217; and this is because of the struggle of placing a ch+t sound at the end of these words in English.</p>
<p>Русский акцент воспринимается носителями по-разному.  Однако есть некое общее мнение о нём.</p>
<p>Общие черты русского акцента:</p>
<ul>
<li>монотонность в интонации</li>
<li>четкость в артикуляции</li>
<li>не всегда правильное ударение в словах и предложении</li>
<li>сильно искажено произношение согласных [h], [r] и межзубных звуков th (как [з]),</li>
<li>замена [w] на [v]</li>
<li>произношение [t], [d], [l], [n] как зубных (а нужно произносить на альвеолах)</li>
<li>отсутствие артиклей и частицы to перед глаголами в инфинитиве…</li>
</ul>
<p>Возможно, вам будет интересно посмотреть следующие видеозаписи:</p>
<p>Colin Farrell говорит о русском акценте:</p>
<p><object width="560" height="450"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qITTTR0Ijc8?fs=1&amp;hl=ru_RU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="450" src="http://www.youtube.com/v/qITTTR0Ijc8?fs=1&amp;hl=ru_RU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Amy Walker пародирует русский акцент:</p>
<p><object width="560" height="349"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ujxM4ZPsvSI?fs=1&amp;hl=ru_RU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/v/ujxM4ZPsvSI?fs=1&amp;hl=ru_RU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Beyonce пытается говорить с русским акцентом:</p>
<p><object width="560" height="450"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/R8iiKc42qig?fs=1&amp;hl=ru_RU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="450" src="http://www.youtube.com/v/R8iiKc42qig?fs=1&amp;hl=ru_RU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<strong> </strong></p>
<h2>Нужно ли избавляться от акцента?</h2>
<p><img style="background-image: none; margin: 3px 0px 5px 8px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: right; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="200177788-004" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/200177788-004.jpg" border="0" alt="200177788-004" width="240" height="176" align="right" /><strong>Людмила Маринер:</strong> Во-первых, русский акцент ровно настолько же хорош (или плох) как любой другой акцент. Во-вторых, думаю, что на определенном этапе изучения языка наличие акцента естественно и неизбежно, особенно в начале. В целом же я считаю, что акцент – это всего лишь акцент, это только очень маленькая часть ваших знаний и умений в английском, и очень важно придавать ему столько значимости, сколько он того заслуживает. За 20 лет я никогда работы не сталкивалась с тем, чтобы общение “провалилось” только из-за наличия акцента. Если акцент вам мешает – избавляться надо. При это надо помнить, что ваш акцент совсем не обязательно мешает вашим собеседникам, в том числе и носителям языка. Кстати, большинство из них говорят с акцентом: шотландским, американским, австралийским, новозеландским, и даже лондонским! А как вам нравится мнение великого Бернарда Шоу: «It is impossible for an Englishman to open his mouth without making some other Englishman hate or despise him”?</p>
<p><strong>Алина:</strong> Я считаю, что акцент – это не страшно. Куда важнее грамотная речь. Произношением надо, конечно, заниматься: прослушивание текстов, просмотры фильмов в оригинале, общение с носителями языка, учебные пособия &#8211; все это, безусловно, помогает.</p>
<p><strong>John Rice: </strong>No. There is absolutely nothing wrong with having a Russian accent. Everyone has their own accent and this helps distinguish them from everyone else. English-speaking countries are quite polyglot and we are used to a variety of accents, but a Russian accent is perhaps unusual to most people and can be a point of interest. Most Russian I have known are proud of where they are from and this should include their accent.</p>
<p><strong>Kate:</strong> I think it is only necessary to rid yourself of the Russian accent (or any accent) when it changes the meaning of the word or makes the word difficult for a native speaker to understand. In these cases the correct pronunciation should be used. When there is just slight accent on the words I personally don&#8217;t think this is problematic.</p>
<p><strong>Jamie:</strong><em> I do not think that we should ever try to get rid of an accent, it is important to be clearly understood so we often need to change aspects of our accent but we should be proud of who we are and happy to keep our own identity.</em></p>
<p><strong>Nathaniel:</strong> <em>Certainly not. People totally miss the point when they place importance on accent in regard to pronunciation. Pronunciation is about being understood. To try and mimmic a British or American accent is an impossible goal and waste of time. All that is important is your English is clear and the words you use are pronounced correctly. What foreign students consider &#8216;British&#8217; is only one style of accent. It is a neutral accent. In reality someone from Liverpool sounds very different from someone from London. Neither person is right or wrong. If you are from Liverpool you will always have a Liverpudlian accent. If you are Russian and speak English you will always have a Russian accent. This is not important. Language is about communication. Pronunciation is about being understood so that communication is possible.</em></p>
<p>Возможно, вас это удивит, но большинство носителей английского считает, что избавляться от иностранного акцента нет необходимости, если вас понимают. В английском есть множество акцентов и среди носителей языка. Быть может, этим объясняется их терпеливое отношение и к иностранным акцентам. Однако, чем больше я смотрю видео обычных людей на сайте youtube и актеров, пытающихся спародировать русский акцент, тем больше убеждаюсь в том, что русский акцент не так уж и плох. Многие носители английского языка даже находят его привлекательным!</p>
<p><em> </em></p>
<h2>Возможно ли избавиться от русского акцента?</h2>
<p><strong><img style="background-image: none; margin: 0px 10px 3px 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="80326804" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/80326804.jpg" border="0" alt="80326804" width="240" height="239" align="left" />Алина:</strong> Многие мои друзья избавились от русского акцента, живя долгие годы в Америке, так как учились в американских колледжах, а затем устроились на работу в чисто американскую среду. Им даже трудновато сформулировать мысль на русском, и говорят они на русском с американским акцентом.</p>
<p><strong>John Rice: </strong>I have had a student begin a 100-hour course saying they wanted to a) learn every word in the textbook and b) speak like me at the end of it. Neither is possible nor necessary for ordinary humans. We speak our own language from before we remember and do so naturally, without really learning. The accent builds itself. Later changing to another language, which we then have to actively learn, is a different process. A native accent is only truly possible if you learn a language as a native. Beyond the age of perhaps seven years I suspect it is already too late, though there are cases where someone moved from one country to another as a child with a complete change of language and ended up sounding almost completely English. This did usually involve being completely separated from their native language, which they then entirely forgot.</p>
<p><strong>Kate: </strong>I think it is possible but it would take a lot of practise and many hours of phonetic memorisation. It is also important to note here that a foreign language speaker would have to choose what native English accent they would like to sound like and focus on that. Native English speakers from around the world all have different variations of the English accent.</p>
<p><strong>Jamie</strong>: <em>I think that everyone has an accent, even me.  It is possible to sound like a native speaker (with a soft accent) but I do not see the need.  Your accent is part of who you are, just like your face.  Something you should be proud of.  As long as you make an effort to be clearly spoken which, in effect, will soften your accent.  British people stress words differently and as a Russian person learns to stress the words like a native speaker, in order to be understood clearly, the Russian person will change their accent.</em></p>
<p><strong>Nathaniel:</strong> <em>It is only possible very rarely when you have lived in an English speaking country for very many years and even then your native accent will usually persist on some level.</em></p>
<p>Избавиться от акцента можно, но для этого нужно выбрать определенный вариант произношения, которого вы хотите придерживаться. Помните, что нет американского или британского произношения – в каждом регионе и даже городе этих стран есть свои уникальные особенности произношения и интонации. Если хотите говорить как носитель, то вам нужно четко придерживаться какого-то одного варианта произношения.</p>
<p><em> </em></p>
<p><strong> </strong></p>
<h2>Что нужно делать, чтобы избавиться от русского акцента?</h2>
<p><strong>Советы от Натальи Аронсон:<img style="background-image: none; margin: 2px 0px 2px 13px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: right; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="83455018" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/83455018.jpg" border="0" alt="83455018" width="171" height="240" align="right" /></strong></p>
<p>1.«Th» не должен звучать как « с» (в слове think – думать, иначе получится «синк»- умывальник) ,а «th» в слове then-затем, не должен превратиться в «з» и  дать «зен».<br />
2.Долгота и краткость звуков. Этого нет в русском языке. Безобидная «простыня- sheet» превращается в бог знает что ( спроси у преподавателя).<br />
3. Не произносите  W как V.<br />
4.Обратите внимание, что звук «р» чаще дает « привкус звука р», чем сам звук ,НЕ произносится раскатисто.<br />
5. Краткий звук «и» не должен превратиться в длинный и сделать  произношение согласной, стоящей перед ним,  мягким. Скорее «пыг», чем «пииг» в слове « pig».<br />
6. Звук « h» произнесите, как выдох, не так, как русское « х».<br />
7.В английском языке есть мелодия, в отличие от русского, прислушивайтесь к ней и « пойте».<br />
<strong> </strong></p>
<p><strong>John Rice:</strong> If a person wants to speak like a native he should be born here. (in the UK)</p>
<p><strong>Jamie:</strong> The only way to become more like a native speaker is to practice with native speakers, preferably by spending time in an English speaking country.  The more time spent practicing the better.</p>
<p><strong>Nathaniel:</strong> To speak like a native English speaker a student should concentrate on informal English such as phrasal verbs and idioms.</p>
<p><strong>Kate:</strong> Memorise the phonetic table of the accent which they choose to master and practise speaking words using a dictionary as a reference for the correct phonetics of the words. Listening to native speakers on the TV or radio would also benefit, plus speaking to a native speaker of which accent they want to master on a daily basis would also be beneficial.</p>
<p>Итак, по мнению наших преподавателей-носителей, чтобы говорить как носитель нужно:</p>
<ul>
<li>родиться или жить с детства в англоговорящей стране</li>
<li>постоянно общаться с носителями и(ли) жить в англоговорящей стране</li>
<li>уделять внимание фразеологизмам и устойчивым разговорным выражениям</li>
<li>выучить транскрипцию и постоянно сверяться со словарем, если не знаете, как произносится то или иное слово</li>
<li>окружить себя английским- смотреть фильмы на английском, слушать радио</li>
<li>общаться с носителями английского того диалекта, который хотите приобрести</li>
</ul>
<h2>Сколько времени уйдет на приобретение аутентичного произношения?</h2>
<p><strong><img style="background-image: none; margin: 2px 12px 3px 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="82957040" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/82957040.jpg" border="0" alt="82957040" width="218" height="240" align="left" />John Rice: </strong>A good accent, with no more possibilities for misunderstanding than a native speaker, is perfectly possible within a few years. If the student is a good mimic, they can (sometimes) sound more English than the English, though this will mark them as a bit different in itself.</p>
<p><strong>Kate:</strong> This is dependant on how many hours a foreign speaker would be willing to put into the practise and memorisation.</p>
<p><strong>Jamie:</strong> <em>How long it takes to learn something is individual.  It also depends on how good the student wants to be in order to consider themselves good enough.</em></p>
<p><strong>Nathaniel:</strong> <em>To have excellent pronunciation (not to sound like a native English speaker but to be clearly understood) massively varies from student to student. Huge progress can be made if the student has regular lessons over a period of six months to a year. By then most students will have no problems being understood.</em></p>
<p>Очень многое зависит от самого студента – сколько времени может и готов посвятить этому, скорость обучения и какого результата хотите достичь.  На это может уйти от года до нескольких лет.</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<h2>Какие пособия по произношению и интонации вы рекомендуете?</h2>
<p><strong>Наталья Аронсон:</strong> “Если Вы хотите улучшить свое произношение, идите путем Элизы Дулитл, т.е многократным повторением звуковых образцов. Больше читайте вслух, Смотрите  ТВ на английском и повторяйте понравившиеся фразы за дикторами или героями</p>
<ul>
<li>Для работы над британским акцентом можно взять:<br />
<a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.ehow.com/video_4942947_british-accent_-practice.html" >ehow.com</a><br />
<a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.englishmedialab.com/pronunciation.html" >englishmedialab.com</a><br />
<a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/newsid_7277000/7277254.stm" >news.bbc.co.uk</a></li>
<li>Для работы над американским акцентом можно посмотреть и послушать:<br />
<a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.americanaccent.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=11&amp;Itemid=11" >americanaccent.com</a><br />
<a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.voanews.com/russian/learning-english/first-year/" >voanews.com</a><br />
<a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://russian.goenglish.me/lessons" >russian.goenglish.me</a>”</li>
</ul>
<p><strong>John Rice: </strong>Any courses that involve native speakers. Most professionally produced material from Anglophone countries can be depended on to give good examples to follow. If the teacher is not a native speaker, the listening material becomes much more important.  Beware the Internet: anyone can, and does, post anything there and sites like YouTube and any chat room will give many examples of how to sound terrible.  Listen to the BBC. They no longer speak only “BBC English” and include regional accents now, but the language is always clear and copying from it will certainly produce no problems in accent.</p>
<p>It is important to note that there is no single, correct, universal native English accent. We come from many different parts of the globe and the differences are noticeable even to non-native speakers. Even within Britain, regional accents are diverse and, at times, mutually incomprehensible. Standard English, which is taught in almost all courses, has no accent of its own because it doesn’t come from anywhere. If anyone, native or not, uses standard grammar and vocabulary their accent is quite unimportant. English speakers have few problems with this among themselves, so there is no reason why Russians using English should have many.</p>
<p><a href="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/82193161.jpg" ><img style="background-image: none; margin: 1px 0px 1px 11px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: right; padding-top: 0px; border-width: 0px;" title="young men; young women; 16-18 years; 21-22 years; teenagers only; portrait; five people; mixed race; asian ethnicity; casual clothing; sitting; talking; listening; fun; enjoyment; relaxation; swimming pool; poolside; deck; lotus; leaf; outdoors" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/82193161_thumb.jpg" border="0" alt="young men; young women; 16-18 years; 21-22 years; teenagers only; portrait; five people; mixed race; asian ethnicity; casual clothing; sitting; talking; listening; fun; enjoyment; relaxation; swimming pool; poolside; deck; lotus; leaf; outdoors" width="297" height="173" align="right" /></a><strong>Nathaniel:</strong> <em>I would recommend being taught by a native English speaker. Course books can only do so much. Learning the phonemic script is a useful skill. Any good dictionary will have all words written in phonetics. But ultimately a student must practice, practice and practice with a native English teacher who CORRECTS them!!! Being taught by a non-native teacher can be problematic in regard to pronunciation because their bad habits will often be passed down to their students.</em></p>
<p><strong>Kate:</strong><em> </em>There are many online audio pronunciation guides available that are free, but of course a foreign language speaker would first have to choose which accent they desire and then go from there.</p>
<p>Итак, для тренировки произношения нужно брать за образец только носителей языка. Желательно, чтобы это были образованные носители. Не самой лучшей идеей будет подражание кому-то из видеороликов youtube или кинофильма, так как есть вероятность того, что их акцент может звучать для самих носителей как деревенский или уличный и т.д., что не всегда ясно изучающему английский язык. Лучше всего имитировать произношение дикторов на радио, например, BBC (если хотите придерживаться британского английского) или VOA (если хотите учить американский английский). И, без сомнения, чрезвычайно полезно изучать английский с носителем языка-профессиональным преподавателем, который может указать вам на ваши ошибки в произношении или нюансы, которые помогут вам уменьшить русский акцент, что не всегда под силу русскоговорящим преподавателям.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2011/05/kak-izbavitsya-ot-russkogo-akcenta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>С Наступающим!</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/12/s-nastupayushhim/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2010/12/s-nastupayushhim/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Dec 2010 06:14:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[elf-english]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/12/s-nastupayushhim/</guid>
		<description><![CDATA[В этот предновогодний день хотелось бы подвести некоторые промежуточные итоги за два с небольшим года нашей работы. Немного статистики: в данный момент у нас занимается 694 студента и регулярно читает 433 подписчика блога, в котором мы опубликовали 75 статей. Среди наших преподавателей 40 носителей и 28 русскоговорящих преподавателей. Носители языка из США, Великобритании, Австралии, Канады, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="background-image: none; margin: 0px 12px 2px 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; padding-top: 0px; border: 0px;" title="97841569" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/97841569_thumb.jpg" border="0" alt="97841569" width="298" height="222" align="left" />В этот предновогодний день хотелось бы подвести некоторые промежуточные итоги за два с небольшим года нашей работы.</p>
<p>Немного статистики: в данный момент у нас занимается 694 студента и регулярно читает 433 подписчика <a href="http://elf-english.ru/blog/" target="_blank">блога</a>, в котором мы опубликовали 75 статей. Среди наших преподавателей 40 носителей и 28 русскоговорящих преподавателей. Носители языка из США, Великобритании, Австралии, Канады, Новой Зеландии и Южной Африки.  24  русскоязычных преподавателя имеют опыт проживания, учебы и работы в  англо-говорящих странах, 11 из них проживают сейчас за рубежом (в США,  Австралии, Чехии, Хорватии, Испании и Швеции).</p>
<p>Из <strong>приятного </strong>в этом году хотелось бы отметить:</p>
<p>1. Компания Elf-English была объявлена победителем в <a href="http://habrahabr.ru/blogs/skype/59487/" target="_blank">конкурсе кейсов</a>, объявленному компанией Skype. Мы заняли <a href="http://blogs.skype.com/business/2009/08/winners_announced_skype_for_bu.html#more" target="_blank">второе призовое место</a> в регионе EMEA (Europe, the Middle East and Africa). Так как пост в английском блоге Skype не разворачивается, есть <a href="http://share.skype.com/sites/it/2009/09/ecco_la_lista_dei_vincitori_de.html" target="_blank">пруфлинк</a> на итальянском :)</p>
<p>2. <a href="http://mann-ivanov-ferber.ru/authors/arkhangelsky/" target="_blank">Глеб Архангельский</a>, гуру российского тайм-менеджмента, упомянул нас в своей книге: <a href="http://mann-ivanov-ferber.ru/books/mif/Work2.0/" target="_blank">“Работа 2.0: прорыв к свободному времени”</a>. За что ему и его <a href="http://ov1.ru/" target="_blank">компании</a> огромное спасибо!</p>
<p>3. Была реализована система личного кабинета студента и преподавателя с  возможностью просмотра расписания запланированных и проведенных занятий, а также получать информацию о числе оплаченных занятий.</p>
<p>4. В новогодние праздники мы планируем сменить хостинг. Сайт будет работать быстрее.</p>
<p>5. А еще, у нас появился <a href="http://twitter.com/elf_english" target="_blank">твиттер</a>. Точнее он был, но не использовался. Теперь есть возможность получения более оперативной информации о новостях и обо всём интересном в сфере изучения английского языка.</p>
<p><img class="alignnone" style="display: block; border: 0pt none;" title="Elf-English students" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/Elf-English-students.jpg" border="0" alt="Elf-English students" width="529" height="307" /></p>
<p>Спасибо, что выбираете нас!</p>
<h4>Друзья!</h4>
<p>Поздравляем вас с наступающим Новым Годом! Желаем вам счастья и успехов в Новом Году!</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/WOe1RVuDJDk?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/WOe1RVuDJDk?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 332px; width: 1px; height: 1px; overflow: hidden;">&lt;img class=&#8221;alignleft&#8221; style=&#8221;display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 0pt none;&#8221; title=&#8221;Elf-English students&#8221; src=&#8221;http://elf-english.ru/wp-content/uploads/Elf-English-students.jpg&#8221; border=&#8221;0&#8243; alt=&#8221;Elf-English students&#8221; width=&#8221;465&#8243; height=&#8221;271&#8243; /&gt;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2010/12/s-nastupayushhim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Собеседование на английском (видео уроки)</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Dec 2010 16:46:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[Полезности]]></category>
		<category><![CDATA[business english]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/?p=3475</guid>
		<description><![CDATA[Бывает и так: молчишь, а тебя уже неправильно поняли. Гарри Симанович Если вы хотите работать в зарубежных компаниях или иностранной фирме; или вас интересует сезонная работа за границей и совмещение работы и учебы за рубежом для студентов, то данная статья может быть для вас полезна. Работа  за границей привлекает многих. Некоторые даже мечтают найти работу [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="background-image: none; margin: 0px 8px 2px 1px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; float: left; padding-top: 0px; border: 0px;" title="job interview" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/job-interview.jpg" border="0" alt="job interview" width="276" height="182" align="left" /></p>
<p style="text-align: right;"><em>Бывает и так: молчишь, а тебя уже неправильно поняли. </em></p>
<p style="text-align: right;"><em>Гарри Симанович</em></p>
<p>Если вы хотите работать в зарубежных компаниях или иностранной фирме; или вас интересует сезонная работа за границей и совмещение работы и учебы за рубежом для студентов, то данная статья может быть для вас полезна.</p>
<p>Работа  за границей привлекает многих. Некоторые даже мечтают найти работу за границей без знания языка. Однако, чтобы устроиться на работу за границей, часто нужно пройти собеседование на английском – лично или по телефону.</p>
<p><strong>Как  готовиться к собеседованию на английском?</strong></p>
<p>Если вы хотите успешно пройти собеседование на английском, то следует заранее подготовиться к нему:</p>
<ul>
<li>повторить основы грамматики и профессиональные термины</li>
<li>фразы на английском  для собеседования</li>
<li>узнать типичные вопросы на собеседовании</li>
<li>ознакомиться с примерами интервью</li>
<li>продумать свои ответы</li>
<li>потренироваться в прохождении собеседования с носителем языка</li>
</ul>
<p>Это все, что касается только языка, но помимо этого вам нужно быть готовым в профессиональном и психологическом плане.</p>
<p><strong>Типичные вопросы на собеседовании</strong></p>
<p>Есть ряд вопросов, которые задаются на job interview, и неподготовленных кандидатов они могут застать врасплох.</p>
<p>Вы можете ознакомиться с самыми распространенными вопросами, скачав файл по следующей ссылке: <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://dl.dropbox.com/u/475593/Important/job.doc" title="http://dl.dropbox.com/u/475593/Important/job.doc" >http://dl.dropbox.com/u/475593/Important/job.doc</a></p>
<p>Также загляните на следующие сайты:</p>
<ul>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.jobinterviewquestions.org/questions/interview-questions.asp" title="http://www.jobinterviewquestions.org/questions/interview-questions.asp" >jobinterviewquestions.org</a> – очень хороший сайт, где типичные вопросы разделены на подгруппы</li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://jobsearch.about.com/od/interviewquestionsanswers/a/interviewquest.htm" title="http://jobsearch.about.com/od/interviewquestionsanswers/a/interviewquest.htm" >jobsearch.about.com</a> – даются лучшие ответы на типичные вопросы для собеседования на английском с разъяснениями</li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.quintcareers.com/interview_question_database/interview_questions_database.html" title="http://www.quintcareers.com/interview_question_database/interview_questions_database.html" >quintcareers.com</a> – ответы на 150 job interview вопросов</li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.bspcn.com/2007/08/24/10-killer-job-interview-questions-and-answers/" title="http://www.bspcn.com/2007/08/24/10-killer-job-interview-questions-and-answers/" >bspcn.com</a> – 10 самых сложных вопросов с подвохом и как лучше на них ответить</li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.majorplayers.co.uk/candidates/career-advice/tough-interview-questions/tough-interview-questions.html" title="http://www.majorplayers.co.uk/candidates/career-advice/tough-interview-questions/tough-interview-questions.html" >majorplayers.co.uk</a> – видео уроки про то, как отвечать на самые сложные вопросы</li>
</ul>
<p>Наиболее интересные и полезные с нашей точки зрения видео уроки мы разместили ниже, добавив к ним небольшие упражнения.</p>
<h3><span style="font-weight: bold;">1. Interview Dos and Don&#8217;ts </span></h3>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/S1ucmfPOBV8?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/S1ucmfPOBV8?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Watch the video and answer the following questions:</p>
<ol>
<li>What key areas are interviews designed to assess?</li>
<li>How should you be dressed?</li>
<li>What is not advised to wear for women?</li>
<li>How to answer the question “Tell me about yourself”</li>
<li>How to tell about your greatest weakness?</li>
<li>What are some important things to remember?</li>
</ol>
<p><a href="http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/#SID3475_1_tgl"  title='Visit blog to check out this spoiler'>[[Visit blog to check out this spoiler]]</a></p>
<h3>2. Mock Job Interview Questions and Tips for a Successful Interview</h3>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/BkL98JHAO_w?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/BkL98JHAO_w?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Watch the video and answer the following questions:</p>
<ol>
<li>Why do employers ask the question “ Tell me about yourself”</li>
<li>What is the best answer to that?</li>
<li>What  can you tell when you are asked about your greatest strength?</li>
<li>How to answer about your greatest weakness?</li>
<li>Why are you interested in working here?</li>
<li>Where do you see yourself 5 years from now?</li>
<li>Why should we hire you?</li>
<li>What are your hobbies?</li>
<li>What you thought you would be asked, but you were not?</li>
<li>Do you have any questions for us?</li>
</ol>
<p><a href="http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/#SID3475_2_tgl"  title='Visit blog to check out this spoiler'>[[Visit blog to check out this spoiler]]</a></p>
<h3>3. 5 Secrets to a Job Interview</h3>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/CsMnoFd2aAk?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/CsMnoFd2aAk?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Watch the video and write down what the 5 secrets are.</p>
<p><a href="http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/#SID3475_3_tgl"  title='Visit blog to check out this spoiler'>[[Visit blog to check out this spoiler]]</a></p>
<h3>4. Mistakes to Avoid</h3>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/6o0D3L_WDGY?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" src="http://www.youtube.com/v/6o0D3L_WDGY?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Watch the video and tell what  5 mistakes we should  avoid.</p>
<p><a href="http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/#SID3475_4_tgl"  title='Visit blog to check out this spoiler'>[[Visit blog to check out this spoiler]]</a></p>
<h3>5.  Questions in Job Interviews</h3>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/6hWW4EReLW8?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/6hWW4EReLW8?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<ol>
<li>What is not advisable to ask?</li>
<li>What are excellent questions to ask the interviewer?</li>
</ol>
<p><a href="http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/#SID3475_5_tgl"  title='Visit blog to check out this spoiler'>[[Visit blog to check out this spoiler]]</a></p>
<p><strong>Как мы готовим к собеседованию на английском?</strong></p>
<p>В рамках курса <a href="http://elf-english.ru/courses/business/" >Business English</a> наши преподаватели (русскоязычные и носители языка) проводят подготовку к собеседованию, которая включает в себя написание или корректировку резюме, рекомендательных и сопроводительных писем на английском языке. Также на занятиях по Skype преподаватель задает типичные вопросы для собеседования, а вы тренируетесь в ответе на них.</p>
<p>Желаем вам успешных собеседований!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2010/12/sobesedovanie-na-anglijskom-video-uroki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Медицинский английский</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/08/medicinskij-anglijskij/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2010/08/medicinskij-anglijskij/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 13:59:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[business english]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/08/medicinskij-anglijskij/</guid>
		<description><![CDATA[Медицина поистине есть самое благородное из всех искусств. Гиппократ Медицинский английский – это курс английского языка для медицинских работников. Вряд ли можно переоценить важность владения английским языком в профессиональной среде для тех, кто собирается работать врачом на международном уровне. Как учить медицинский английский? Лучше всего учить медицинский английский с носителями языка, владеющими медицинской лексикой, соответствующими [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: right;"><em><img style="margin: 5px 30px 15px 0px; display: inline; border: 0px;" title="103056676" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/103056676.jpg" border="0" alt="103056676" width="284" height="213" align="left" /> Медицина поистине есть самое благородное из всех искусств.</em></p>
<p style="text-align: right;"><em>Гиппократ</em></p>
<p>Медицинский английский – это курс английского языка для медицинских работников. Вряд ли можно переоценить важность владения английским языком в профессиональной среде для тех, кто собирается работать врачом на международном уровне.</p>
<p><em> </em></p>
<p><strong>Как учить медицинский английский?</strong></p>
<p>Лучше всего учить медицинский английский с<a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/" > носителями языка</a>, владеющими медицинской лексикой, соответствующими знаниями, квалификациями и опытом преподавания медицинского английского. Среди наших преподавателей – это<strong> </strong>Mark, Wayne и Martin.</p>
<p><strong>Mark</strong>, родом из США, имеет TESOL сертификат, преподает английский уже больше 10 лет, также является практикующим врачом в США более 17 лет. Он преподавал курсы по анатомии и физиологии в университете Кентукки. Также он специализировался на иглоукалывании, массаже, борьбе с  зависимостями.</p>
<p>У <strong>Wayne </strong>(считает себя автралийцем после 30 лет проживания там, хотя родом из Англии) есть степень бакалавра по преподаванию английского, TESOL сертификат, MBA. У него есть более 7 лет опыта преподавания  английского, в том числе и медицинского.</p>
<p><strong>Martin</strong>, родом из Великобритании, имеет TEFL сертификат, 4 летний опыт преподавания английского иностранцам, в том числе и медицинского.</p>
<p>Если Вы хотите заказать пробное занятие с кем-либо из них, Вам нужно Вам нужно <a href="http://elf-english.ru/contact/" >заполнить заявку</a> и указать в сообщении “Medical English”.</p>
<p><strong>Как подтверждается знание медицинского английского?</strong></p>
<p>Существуют определенные экзамены, которые проверяют знание медицинского английского.</p>
<p>Такой экзамен есть в Австралии &#8211; <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.occupationalenglishtest.org/" title="http://www.occupationalenglishtest.org/" >occupationalenglishtest.org</a> – австралийский экзамен OET на знание медицинского английского.</p>
<p>На сайте <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.gmc-uk.org/doctors/registration_applications/language_proficiency.asp" title="http://www.gmc-uk.org/doctors/registration_applications/language_proficiency.asp" >gmc-uk.org</a> сказано, что иностранным врачам <strong>Великобритании</strong> нужно сдать IELTS как минимум на 7 по всем частям экзамена. Помимо IELTS экзамена нужно сдать практический экзамен по медицине <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.gmc-uk.org/doctors/plab.asp" >PLAB</a>. Первую часть <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.aippg.com/plab-uk/" >PLAB</a> можно сдать в офисе Британского Совета в Москве. Экзамен принимается три раза в год. Вторая часть теста проходит только в Лондоне.</p>
<p>В <strong>Австралии</strong> же существует свой экзамен -  <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.amc.org.au/" >AMC exam</a><strong> </strong> – (Australian Medical Council)<img style="margin: 5px 0px 5px 5px; display: inline; border: 0px;" title="95871983" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/95871983.jpg" border="0" alt="95871983" width="240" height="236" align="right" />.</p>
<p>В <strong>США</strong> &#8211; <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.usmle.org/" title="http://www.usmle.org/" >USMLE</a> – (The <em>United States  Medical Licensing Examination</em>).</p>
<p><strong>Онлайн ресурсы по медицинскому английскому</strong></p>
<ul>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.englishmed.com/" title="http://www.englishmed.com/" >englishmed.com</a></li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.englishclub.com/english-for-work/medical.htm" title="http://www.englishclub.com/english-for-work/medical.htm" >englishclub.com</a></li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.hospitalenglish.com/" title="http://www.hospitalenglish.com/" >hospitalenglish.com</a></li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://emedicine.medscape.com/" title="http://emedicine.medscape.com/" >emedicine.medscape.com</a></li>
</ul>
<p><strong>Новости, газеты и журналы на английском для медицинских работников</strong></p>
<ul>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.medicalnewstoday.com/" title="http://www.medicalnewstoday.com/" >medicalnewstoday.com</a></li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.news-medical.net/" title="http://www.news-medical.net/" >news-medical.net</a></li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.sciencedaily.com/news/health_medicine/" title="http://www.sciencedaily.com/news/health_medicine/" >sciencedaily.com</a></li>
<li><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.onlinenewspapers.com/magazines/magazines-health-medical-safety.htm" title="http://www.onlinenewspapers.com/magazines/magazines-health-medical-safety.htm" >onlinenewspapers.com</a></li>
</ul>
<p><strong> Пособия по медицинскому английскому</strong></p>
<ol>
<li>Professional English in Use: Medicine. Cambridge</li>
<li>English for Careers: Medicine. Oxford</li>
<li>Medical English. Springer</li>
<li>English in Medicine. Cambridge</li>
</ol>
<p><img style="margin: 5px 5px 5px 0px; display: inline; border: 0px;" title="large.bangzo.com" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/large.bangzo.com_.jpg" border="0" alt="large.bangzo.com" width="115" height="155" align="left" /></p>
<p><img style="display: inline; border: 0px;" title="9780194023009" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/9780194023009.jpg" border="0" alt="9780194023009" width="147" height="158" /><img style="display: inline; border: 0px;" title="Book_Vocab_MedicalEnglish(yellow)" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/Book_Vocab_MedicalEnglishyellow.jpg" border="0" alt="Book_Vocab_MedicalEnglish(yellow)" width="106" height="160" /> <img style="display: inline; border: 0px;" title="hf" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/hf.jpg" border="0" alt="hf" width="156" height="156" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2010/08/medicinskij-anglijskij/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Что читать на английском?</title>
		<link>http://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 10:12:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[книги на английском]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/</guid>
		<description><![CDATA[«Чтение – вот лучшее учение!» А.С.Пушкин Мы уже посвящали серии статей аудированию и говорению, на этот раз мы поговорим о чтении. Чтение является важным аспектом изучения любого языка. Оно не только позволяет расширить и укрепить знания лексики и грамматики и орфографии, но и почерпнуть новую информацию по интересующему вас вопросу. При выборе материала для чтения [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/72991507.jpg" ><img style="margin: 0px 25px 0px 0px; display: inline; border-width: 0px;" title="72991507" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/72991507_thumb.jpg" border="0" alt="72991507" width="332" height="198" align="left" /></a></p>
<p style="text-align: right;"><em>«Чтение – вот лучшее учение!»</em></p>
<p style="text-align: right;"><em>А.С.Пушкин</em></p>
<p>Мы уже посвящали серии статей <a href="../2009/01/kak-uluchshit-poanimanie-anglijskoj-rechi-na-slux-8-sposobov-chast-pervaya/">аудированию</a> и <a href="../2009/05/kak-nauchitsya-govorit-po-anglijski-ili-pochemu-my-molchim/">говорению</a>,  на этот раз мы поговорим о чтении.</p>
<p>Чтение является важным аспектом изучения любого языка. Оно не только  позволяет расширить и укрепить знания лексики и грамматики и орфографии, но и  почерпнуть новую информацию по интересующему вас вопросу.</p>
<p>При выборе материала для чтения важно учитывать:</p>
<ul>
<li><strong>Аутентичность материала. </strong>Говоря понятными словами, автор должен быть<em> носителем английского языка.</em> Ни в коем случае не стоит брать романы Достоевского или Толстого на английском языке… так как это будут переводы с русского, а значит не аутентичные тексты. Точно так же, нужно избегать чтения книг на английском, переведенных с других языков. Иными словами, нужно читать только то, что изначально писалось носителем языка для носителей. Незря Вольтер писал:<em>«Читая авторов,  которые хорошо пишут, привыкают хорошо говорить». </em>Поэтому нужно читать<em> </em> то, что написано носителями английского.<em><br />
</em></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Цели. </strong>Для чего Вы хотите прочесть что-то? Для удовольствия, для извлечения конкретной или полной информации. Так, если Вам нужно прочесть несколько статей или книг на английском для написания курсовой или реферата, то не обязательно понимать и переводить каждое слово, достаточно выбрать основные идеи. А вот при чтении инструкций по эксплуатации или, подписывая договор, лучше ознакомиться с переводом каждого слова и значения.</li>
<li><strong>Интересы. </strong>Конечно же, читать нужно то, что интересно и нравится именно вам. Попробуйте переключиться на английский язык, при поиске информации в интернете в google, и вы увидите, как много есть полезных статей, сайтов есть про Ваше увлечение – хобби, любимых актеров, писателей, связанных с Вашей профессией, блогов и форумов.</li>
<li><strong>Разновидность/стиль.</strong> Вот здесь хочется остановиться подробнее. Не будем вдаваться терминологию, но скажем лишь о том, что непременно нужно учитывать разницу между официальным стилем и разговорно-обиходным. Разговорный английский Вы можете встретить в журналах, комиксах, газетах, блогах, форумах, чатах, также в книгах современных писателей (чаще всего в диалогах).  Официальный стиль встречается в документах (деловых контрактах, законах, дипломатических актах, военных документах). Английские энциклопедии и научные труды часто написаны в нейтральном стиле. Предложения не такие длинные, как это бывает у наших русских ученых мужей, поэтому воспринимать их в какой-то степени даже легче (по сравнению с нашими на русском). На первых порах точно не стоит читать поэзию, так как там встречаются редкие глагольные  конструкции, грамматические обороты и устаревшие слова.</li>
</ul>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-2282" title="что на английском" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/что-почитать-2.png" alt="" width="583" height="283" /></p>
<ul>
<li><strong>Эпоха/</strong> <strong>Время написания.</strong> Пожалуй, целесообразнее читать современные  произведения. Бывало, что студенты лингвистических вузов приезжали в США, а им говорили, что они выражаются на языке времен Диккенса.  Хотя, конечно, если у Вас есть любимые писатели из XVIII или XIX века, то тогда понятно Ваше стремление прочесть их в оригинале. Мне  самой тоже нравятся романы Джейн Остен и Шарлотты Бронте.  Но после одного случая на первом курсе я осознала необходимость чтения современной литературы.  Я с легкостью прочла “Приключения Робинзона Круза” в оригинале (‘Robinson Crusoe’ by Daniel Defoe, 1719), но роман “Над пропастью во ржи” Селинджера (‘The Catcher in the Rye’  by Jerome Salinger<em>,</em> 1951) давался мне на тот момент с трудом – незаконченные предложения, сленг, необычные конструкции, &#8211; приводили меня в тупик (не удивительно &#8211; тогда я еще не слушала радио и подкастов на английском, не общалась с носителями, а учила английский только по учебникам русскоязычных авторов, чего теперь никому не советую, так как в учебниках, особенно по грамматике примеры приводились именно из классики XVIII и XIX веков))). Поэтому, если Вы не лингвист, то лучше НЕ браться за чтение старинных произведений, а особенно поэм Шекспира XVI века… <strong>Читайте</strong> произведения <strong>современных авторов</strong>, газеты, журналы, комиксы и энциклопедии.</li>
<li><strong>Возраст.</strong> Утверждают, что детям подойдут сказки, подросткам – повести и романы про отношения,  но мне, например, до сих пор интересно читать сказки разных народов мира. Так что и среди взрослых найдутся те, кому будут интересны детские повести и приключения на английском языке.</li>
<li><strong>Уровень. </strong>Всегда учитывайте ваш уровень. Не беритесь сразу за сложное. Нужно соблюдать  некое равновесие между новым и известным. Есть множество книг, которые адаптированы специально для разных уровней. Но есть и противники адаптированных книг. Думаю, что многое зависит от вашего желания и предпочтений. В советское время адаптированные книги были лишь немного упрощены, и не было делений по уровням. Я бы советовала Вам брать книгу для чтения на уровень выше, чем у вас, если вам хочется узнать новые слова. И после 2-5 книг переходить к чтению в оригинале (если Ваш уровень выше Pre-Intermediate). Пусть даже это будут книги с детскими сказками для носителей.</li>
<li><strong>Объём.</strong> Как правило, романы имеют внушительный объем. Читая первые страницы, вы будете находить много незнакомых слов, но постепенно, ближе к концу книги их будет меньше (при условии, что вы выучите новые слова из начала, конечно). Если Вы хотите почерпнуть  лексику из какой-либо сферы &#8211; политики, экономики или науки- то лучше выбрать какую-нибудь статью из газет или журналов соответствующей тематики. Объем у статей не большой, зато интересных слов и фраз узнать можно очень много.</li>
</ul>
<p>Итак, подытожив выше сказанное, выбирая, Что почитать на английском помните:</p>
<ol>
<li>Автор должен быть носителем английского языка.</li>
<li>Читать лучше то, что интересно Вам.</li>
<li>Желательно, чтобы произведение было современным.</li>
<li>Выбирайте объем и жанр в зависимости от Ваших целей, возраста и уровня.</li>
</ol>
<p>Читайте продолжение в следующих постах:</p>
<ul>
<li><a href="http://elf-english.ru/2010/03/kak-chitat-na-anglijskom/" >Как читать на английском?</a></li>
<li><a href="http://elf-english.ru/2010/03/knigi-na-anglijskom-nuzhno-li-ix-chitat/" >Книги на английском</a></li>
<li>Журналы на английском</li>
<li><a href="http://elf-english.ru/2010/05/gazety-na-anglijskom-zachem-ix-chitat/" >Газеты на английском</a></li>
<li>Комиксы на английском</li>
<li>Блоги и форумы на английском</li>
<li>Энциклопедии на английском</li>
<li>Официальные документы на английском</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Английский с носителями по Skype</title>
		<link>http://elf-english.ru/2009/08/anglijskij-s-nositelyami-po-skype/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2009/08/anglijskij-s-nositelyami-po-skype/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 15:46:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[Как учить английский]]></category>
		<category><![CDATA[elf-english]]></category>
		<category><![CDATA[английский по Skype]]></category>
		<category><![CDATA[репетитор английского]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2009/08/anglijskij-s-nositelyami-po-skype/</guid>
		<description><![CDATA[Нам часто приходят вопросы: “С кем лучше учить английский – с русскоязычным преподавателем или с носителем языка?”, “В чем преимущества обучения с носителем?”, “С какого уровня можно учить английский с носителем?”. На эти и некоторые другие мы и ответим сегодня. С кем лучше учить английский – с русскоязычным учителем или с носителем языка? Тут мнения [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1504" style="margin-right: 20px;" title="english_online" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/english_online-300x178.jpg" alt="english_online" width="243" height="143" />Нам часто приходят вопросы: “С кем лучше учить английский – с русскоязычным преподавателем или с носителем языка?”, “В чем преимущества обучения с носителем?”, “С какого уровня можно учить английский с носителем?”. На эти и некоторые другие мы и ответим сегодня.</p>
<p><strong>С кем лучше учить английский – с русскоязычным учителем или с носителем языка?</strong></p>
<p>Тут мнения расходятся. Одни убежденные сторонники того, что именно с <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/"  target="_blank">носителями</a> и нужно учить язык, ведь для них он – родной, следовательно, знают язык в совершенстве. С другой стороны возникает вопрос: владеть-то они им владеют, но смогут ли научить? Поэтому многие считают, что <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/russkoyazychnye-prepodavateli/"  target="_blank">русскоязычные преподаватели</a> имеют преимущество перед носителями, так как сами прошли путь изучения английского и знают “подводные камни”, могут легко подсказать незнакомые слова и т.д.</p>
<p><img class="alignright" style="border: 0pt none; display: inline; margin-left: 0px; margin-right: 0px;" title="английский язык онлайн" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/88380256.jpg" border="0" alt="88380256" width="176" height="240" align="right" />Я же считаю, что есть некая золотая середина. Самое главное, на мой взгляд, то, что учитель должен уметь преподавать. А именно, не каждый носитель сможет быть хорошим учителем. Точно так же как и мы с Вами, носители русского языка, не всегда можем объяснить грамматику русского языка, однако, успешно им пользуемся. Так и большинство носителей английского, к сожалению, не сильны в объяснении английской грамматики.</p>
<p>Однако, с другой стороны, все мы с вами хорошо знаем примеры, когда люди знают правила грамматики, а говорить не могут. Поэтому несомненно уроки английского языка не должны сводиться только к изучению грамматики! Ведь в жизни нам не нужно пересказывать правила, нам просто необходимо, чтобы мы понимали носителей, а они – нас. Следовательно, нужно развивать аудирование (понимание на слух), разговорную речь, письмо и чтение. Конечно, не забудем и про вокабуляр (словарный запас) и произношение.</p>
<p><strong>Каковы преимущества занятий с носителями?</strong></p>
<p><strong>1. Английский &#8211; их родной язык,</strong> а это значит:</p>
<ul>
<li>Если Вы хотите расширить <strong>словарный запас</strong>, пополнить его разговорными оборотами, <strong>идиомами, поговорками и сленгом</strong> – то лучше всего заниматься с носителем.</li>
<li>Они говорят на <strong>живом, современном английском языке.</strong></li>
<li>У них <strong>американское/ британское/австралийское произношение.</strong></li>
</ul>
<p><strong>2. Они – носители англоязычной культуры:<img class="alignright" style="border: 0pt none; margin: 5px 0px 5px 5px; display: inline;" title="native speakers" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/sb10064441k004.jpg" border="0" alt="sb10064441k-004" width="275" height="164" align="right" /></strong></p>
<ul>
<li><strong>О праздниках, обычаях, суевериях и правилах поведения</strong> в их стране Вы услышите из первых уст, а им будет интересно узнать о нашей русской культуре, особенностях и традициях.</li>
<li>Они помогут понять <strong>шутки </strong>в фильмах и книгах<strong>,</strong> усвоить <strong>невербалику </strong>(жесты и мимику- они несколько отличаются от русских).</li>
<li>Будет просто интересно узнать, как они живут в других странах, пообщаться на любые темы, так Вы тренируетесь общаться с носителями.</li>
</ul>
<p><strong>С какого уровня можно учить английский с носителем?</strong></p>
<p>Многие языковые школы практикуют такое обучение – русскоязычные преподаватели преподают ученикам с уровнями от <em>Beginner</em> до <em>Pre- Intermediate</em> включительно, а носители языка занимаются с уровнями <em>Intermediate, Upper Inremed iate</em> и A<em>dvanced</em>.</p>
<p>Есть и такие школы, которые <em>комбинируют</em> занятия с русскоязычным преподавателем и носителем языка с самого начала обучения. И среди  наших учеников по Skype есть те, кто занимаются и <em>с <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/russkoyazychnye-prepodavateli/"  target="_blank">русскоязычным преподавателем</a></em> и <em>параллельно с <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/"  target="_blank">носителем языка.</a></em></p>
<p>Так что, все сугубо индивидуально. Зависит от Вашего уровня, выбранного Вами курса и пожеланий.</p>
<p><a href="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/86207215.jpg" ><img class="alignleft" style="border: 0pt none; margin: 5px 15px 5px 0px; display: inline;" title="уроки английского языка" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/86207215_thumb.jpg" border="0" alt="86207215" width="205" height="130" align="left" /></a><strong>Почему по Skype?</strong></p>
<p>Мы уже отмечали удобство занятий по Skype – не нужно никуда ехать или приглашать преподавателя домой или офис. Что касается наших <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/"  target="_blank">преподавателей-носителей</a> английского, они живут в разных странах мира, а Вы можете общаться с ними в удобное для Вас время в комфортной обстановке.</p>
<p><strong>Почему с  Elf-English</strong><strong>?</strong></p>
<p>Мы гарантируем то, что <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/"  target="_blank">наши преподаватели-носители английского</a> – опытные преподаватели английского. Мы проводим тщательный отбор наших преподавателей и берем только тех, кто имеет:</p>
<ul>
<li>высшее образование</li>
<li>сертификат преподавателя английского как иностранного</li>
<li>опыт преподавания  (больше двух лет)</li>
<li>интересную методику преподавания</li>
<li>приятную манеру говорить</li>
<li>дружелюбный характер</li>
<li>позитивный настрой</li>
</ul>
<p>Мы НЕ принимаем на работу: просто носителей языка без высшего и педагогического образования, со скромным опытом преподавания.</p>
<p>Вы можете познакомиться с нашими <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/"  target="_blank">преподавателями-носителями языка</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2009/08/anglijskij-s-nositelyami-po-skype/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Онлайн курсы английского языка</title>
		<link>http://elf-english.ru/2009/04/onlajn-kursy-anglijskogo-yazyka/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2009/04/onlajn-kursy-anglijskogo-yazyka/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 05:33:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[как учить]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2009/04/onlajn-kursy-anglijskogo-yazyka/</guid>
		<description><![CDATA[Английский сейчас нужен всем, но в связи с напряженным рабочим графиком не у каждого есть возможность и желание посещать курсы английского, ведь приходится ездить в школу, либо оставаться в офисе  (если курсы организованы на работе). Вот уже несколько лет эту проблему помогают решать курсы онлайн английского, ибо одним из основных преимуществ обучения онлайн является комфорт: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1065" class="wp-caption aligncenter" style="width: 539px"><img class="size-full wp-image-1065" title="Курсы английского онлайн" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/d0bed0bdd0bbd0b0d0b9d0bd-d0bad183d180d181d18b-d0b0d0bdd0b3d0bbd0b8d0b9d181d0bad0bed0b3d0be.png" alt="Курсы английского онлайн" width="529" height="191" /><p class="wp-caption-text">Курсы английского онлайн</p></div>
<p>Английский сейчас нужен всем, но в связи с напряженным рабочим графиком не у каждого есть возможность и желание посещать курсы английского, ведь приходится ездить в школу, либо оставаться в офисе  (если курсы организованы на работе).</p>
<p>Вот уже несколько лет эту проблему помогают решать курсы онлайн английского, ибо одним из основных преимуществ обучения онлайн является комфорт: не нужно никуда ехать и решающим фактором выступает лишь доступ в Интернет.</p>
<p>Встречаются различные онлайн курсы английского, и сегодня мы рассмотрим самые распространенные из них.</p>
<p>1. <strong>Информативные</strong> &#8211; те, которые просто предоставляют информацию и представляют собой не что иное, как учебник английского только онлайн. В них могут быть размещены грамматические и лексические материалы. Аудиокурсы встречаются реже.</p>
<p>2. <strong>Уроки в группах</strong> &#8211; некоторые зарубежные и отечественные сайты предлагают уроки английского языка в группах в режиме онлайн. Конечно, они дешевле, чем индивидуальные занятия по Skype, но как правило, совершенно не учитывают ваши индивидуальные интересы и пожелания, а порой и уровень владения языком. Учителя проводят онлайн уроки в удобное для них время. Если вы не успели или не смогли посетить урок &#8211; он сгорает. Неудобство также заключается в том, что каждому участнику не хватает времени на то, чтобы высказать свое мнение или разобрать интересующую его тему.</p>
<p>3. <strong>Интерактивные тесты </strong>- курсы, предлагающие прохождение тестов и другие интерактивные материалы при занятиях в группе не достаточно времени для каждого высказаться на ту или иную: советы, видео и аудио уроки, доступ к которым Вы получаете после оплаты. К сожалению, обычно они не показывают демо того, что продают.</p>
<p>4. <strong>Рассылки </strong>- бывают 2 видов: платные и бесплатные. На <strong>бесплатные</strong> вы подписываетесь, и каждый день получаете на электронную почту или программу для чтения RSS небольшие уроки: новые слова, сленг или идиому, анекдот или совет по изучению английского и т.д. В <strong>платных</strong> курсах материал может быть самым разнообразным.</p>
<p>5. <strong>Email задания &#8211; </strong>всегда платные. Вы подписываетесь на курс, и вам приходят задания с теоретическим материалом, выполнив который, вы отсылаете на проверку. Одним из минусов курсов такого вида является то, что они не учитывают ваш уровень английского, ваши пожелания, интересы и цель изучения языка. Вы получаете такой же шаблонный материал, как и все остальные подписчики этого курса. Также email задания не подразумевают развитие разговорных навыков.</p>
<p>6. <strong>Индивидуальные уроки английского по Skype -</strong> включают в себя уроки тет-а-тет учителя с учеником, отправку и проверку домашних заданий, обсуждение ошибок по Skype. Это хорошая возможность развить разговорные навыки во время самого занятия и улучшить знания по всем аспектам языка. Учитывая ваши пожелания, для вас разрабатывается индивидуальный курс, будь то <em>разговорный английский, бизнес английский, телефонный английский или подготовка к международным экзаменам (IELTS, TOEFL, FCE, CAE, CPE).</em> Именно такие курсы <a href="http://elf-english.ru" >мы</a> и проводим.</p>
<p>Такой вот скромный пост :)</p>
<p>Успехов Вам!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2009/04/onlajn-kursy-anglijskogo-yazyka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Английский онлайн по Skype. Впечатления</title>
		<link>http://elf-english.ru/2009/02/anglijskij-onlajn-po-skype-vpechatleniya/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2009/02/anglijskij-onlajn-po-skype-vpechatleniya/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 13:06:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[Как учить английский]]></category>
		<category><![CDATA[Skype]]></category>
		<category><![CDATA[английский по Skype]]></category>
		<category><![CDATA[онлайн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2009/02/anglijskij-onlajn-po-skype-vpechatleniya/</guid>
		<description><![CDATA[Дорогие читатели блога! Как Вы уже, наверняка, заметили мы стали реже публиковать статьи и это не случайно. Из-за насыщенного графика занятий английским по Skype, и проверки домашних заданий все мысли только о том, как улучшить обучение по Skype, сделать  его еще эффективнее и интереснее. Сегодня мне хочется поделиться своими впечатлениями о занятиях английского языка онлайн. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="border: 0pt none; margin: 0px 10px 0px 0px;" title="Английский онлайн" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/skypelesson.jpg" border="0" alt="skypelesson" width="177" height="262" align="left" /> Дорогие читатели блога! Как Вы уже, наверняка, заметили мы стали реже публиковать статьи и это не случайно. Из-за насыщенного графика занятий <a href="http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-po-skype/"  target="_blank">английским по Skype</a>, и проверки домашних заданий все мысли только о том, как улучшить обучение по Skype, сделать  его еще эффективнее и интереснее. Сегодня мне хочется поделиться своими впечатлениями о занятиях английского языка онлайн.</p>
<p>Ученики у меня самые разные. С различным уровнем владения английского и целями его изучения. Возраст колеблется от 22 до 55 лет. Вот несколько историй из жизни:</p>
<p>Одна из первых моих учениц по Skype всегда рада домашнему заданию, которое обычно включает в себя <strong>вопросы на размышления</strong> и <strong>афоризмы на определенную тему, задания по грамматике и материалы для аудирования</strong>. После проверки домашнего задания на Skype занятии мы говорим на данную тему, обсуждаем ошибки и непонятные моменты. Ее чувство юмора и оптимизм всегда повышают мое настроение. =) Взаимопонимание иногда достигает таких высот, что мы заканчиваем предложения друг друга и смеемся от души. С каждым уроком говорит она свободнее и быстрее. Так как она ученый-химик, то часто употребляет слова, которые уместны при разговоре о химических веществах и реакциях, а не взаимоотношениях людей. На уроках мы делимся своими впечатлениями и мыслями как старые друзья.</p>
<p>Не так давно у меня появилась новая ученица, которой я не перестаю восхищаться. Она начала учить английский только три месяца назад и уже достигла уровня Pre-Intermediate (3 уровень, если считать с нуля). Она <strong>окружает себя английским</strong> &#8211; слушает аудиокурсы английского, общается с другом на английском, каждый день занимается английским онлайн и при этом еще и работает. Обычно люди осваивают один уровень за 3 месяца обучения на интенсивных курсах, а она освоила 3 уровня в 3 раза быстрее! Вот, что значит <strong>высокая мотивация.</strong> <img class="alignright" style="border: 0pt none; margin: 5px 0px 5px 5px;" title="english online" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/guy-thumb.jpg" border="0" alt="guy" width="186" height="240" align="right" /></p>
<p>Занятия с каждым отдельным учеником отличаются. Так, с программистом мы вместе с грамматикой разбираем и темы, связанные с компьютерами, Интернетом и т.д., уделяя особое внимание американскому английскому, так как он работает в американской компании. :) Что меня радует, так это всегда заблаговременное отправление выполненной домашней работы и дружеские беседы по Skype.   А сегодня улыбнуло то, что не смотря на проблемы с выходом в интернет из дома, он даже отправился в интернет-кафе, чтобы провести урок английского.</p>
<p>Другой мой ученик побывал во многих странах и осознал необходимость <strong>свободного общения на английском</strong>. Почти весь урок говорит он, меня же просит лишь поправлять ошибки в его увлекательных рассказах о путешествиях, забавных случаях и детективных сюжетах. До этого он уделял время только грамматике, но понял, что без практики говорить не научишься. А посетив групповые занятия английским на курсах, уяснил, что там редко уделяют внимание и время каждому ученику. А на наших уроках он говорит о том, что ему интересно =).</p>
<p>Есть у меня и те, кто занимаются английским по Skype сразу по двум курсам: <em><a href="http://elf-english.ru/courses/business/"  target="_blank">Business Englis</a>h</em> и <a href="http://elf-english.ru/courses/general/" ><em>English for Travelling</em></a>, например. Так моя ученица с уровнем Upper-Intermediate сейчас свободно говорит на английском. Но, по ее словам, в школе она ненавидела английский и не учила его толком.  Осознание необходимости владения английским пришло только с получением работы в банке. Посетив несколько европейских стран, познакомившись с носителями английского, она начала усиленно учить английский. Так как она увлекается кулинарией, то не удивительно, что среди ее книг большинство на английском языке, написанные знаменитыми поварами. Получается, что даже готовя новое блюдо для своей семьи и <strong>руководствуясь рецептами на английском</strong>, она <strong>повышает свой уровень</strong> и расширяет лексический запас!</p>
<p><img class="alignright" style="border: 0pt none; margin: 5px 10px 5px 0px;" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/smile.jpg" border="0" alt="smile" width="240" height="162" align="right" /></p>
<p>Конечно, были и такие люди, которые писали мне письма, утверждая, что я обязана заниматься с ними английским бесплатно, потому что Skype &#8211; бесплатная программа для общения, соответственно и занятия должны быть бесплатными, приводя еще ряд подобных аргументов =). Skype &#8211; это всего лишь инструмент. А владение английским &#8211; навык существенно расширяющий Ваши возможности в коммуникации.</p>
<p>Учитель английского &#8211; это моя профессия и призвание. Мне нравится преподавать английский, знакомиться и общаться с людьми, объяснять правила грамматики, проверять выполненные домашние задания, помогать им в выражении своих мыслей и готовить к экзаменам.</p>
<p><strong>К каким выводам я пришла?</strong></p>
<p>Уроки английского по Skype становятся все более популярными и с каждым днем у нас появляются новые ученики. В связи с этим мы расширили преподавательский состав Elf-English квалифицированными педагогами, с которыми Вы можете познакомиться <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/russkoyazychnye-prepodavateli/"  target="_blank">здесь.</a></p>
<p>Будем продолжать следовать нашей цели: делать обучение английскому языку интересным, эффективным и доступным. Спасибо, что выбираете нас!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2009/02/anglijskij-onlajn-po-skype-vpechatleniya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>28</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Английский по Skype</title>
		<link>http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-po-skype/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-po-skype/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 19:23:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[Как учить английский]]></category>
		<category><![CDATA[Разговорный английский]]></category>
		<category><![CDATA[Skype]]></category>
		<category><![CDATA[английский по Skype]]></category>
		<category><![CDATA[как учить]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-po-skype/</guid>
		<description><![CDATA[Мне часто приходят сообщения с просьбой о разъяснении тех или иных особенностей работы со Skype для изучения английского языка. И этот пост посвящен ответам на некоторые вопросы. Во-первых, что же такое Skype? Skype &#8211; это бесплатная программа, обеспечивающая бесплатную шифрованную голосовую связь через Интернет между компьютерами. В ней также возможна организация конференц-связи (до 25 абонентов), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="border: 0pt none; margin: 0px 10px 0px 0px;" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/skype2-thumb.jpg" border="0" alt="Английский по Skype" width="154" height="115" align="left" />Мне часто приходят сообщения с просьбой о разъяснении тех или иных особенностей работы со Skype для изучения английского языка. И этот пост посвящен ответам на некоторые вопросы.</p>
<p>Во-первых, <strong>что</strong> же <strong>такое Skype? </strong></p>
<p>Skype &#8211; это <strong>бесплатная программа</strong>, обеспечивающая бесплатную шифрованную голосовую связь через Интернет между компьютерами. В ней также возможна организация конференц-связи (до 25 абонентов), передача текстовых сообщений и файлов, а также видеосвязь при условии достаточной пропускной способности канала. Зарегистрированных пользователей Skype около 400 млн. по всему миру.</p>
<p>Преимуществами Skype перед другими программами являются: отличное качество звука, удобный интерфейс и полное отсутствие рекламы.</p>
<p><strong>Где взять?<img class="alignright" style="border: 0pt none; margin: 0px 0px 0px 5px;" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/skype1-thumb.jpg" border="0" alt="skype window" width="237" height="428" align="right" /> </strong></p>
<p>Скачать последнюю версию Skype на русском языке и ознакомиться с процессом установки можно с <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.skype.com/intl/ru/get-skype/on-your-computer/windows/"  target="_blank">официального сайта</a>.</p>
<p><strong>Как настроить?</strong></p>
<p>Настройка довольно проста. При первом запуске Skype предложит Вам зарегистрироваться. Вводите необходимые данные. Подключаете микрофон и аудиоколонки (либо аудиогарнитуру) к звуковой карте вашего компьютера. Если вы используете ноутбук, то можно воспользоваться встроенным микрофоном. Вот собственно и все. Затем совершаете тест-звонок. Skype сам выставит необходимые параметры громкости звука. И если вы отчетливо слышите свой голос значит у вас получилось!</p>
<p>Но если что-то все-таки пошло не так, то очень подробная информация по решению проблем со Skype расположена на сайте <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.skypeclub.ru/skype_faq.htm#33" >skypeclub.ru</a></p>
<p><strong>Как пользоваться?</strong></p>
<p>Все последующие действия по работе с программой интуитивно просты. Сообщаете нам по e-mail свое имя, указанное при регистрации, и желаемое время проведения занятия. Либо можно заполнить <a href="http://elf-english.ru/contact/"  target="_self">контактную форму</a>.</p>
<p>Чтобы позвонить, в разделе &#8220;Контакты&#8221; необходимо нажать на кнопку &#8220;Добавить&#8221; и указать имя в Skype, например, elf-english, либо воспользоваться поиском.</p>
<p><img class="alignleft" style="border: 0pt none; margin: 0px 10px 0px 0px;" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/whiteboardmeeting-thumb-thumb.jpg" border="0" alt="whiteboardmeeting " width="258" height="203" align="left" /> Также при обучении рекомендуется использовать дополнение для <strong>Skype &#8211; Whiteboardmeeting</strong> с помощью которого, можно совместно рисовать схемы, писать слова. Получается очень наглядно. Особенно удобно проводить мини-тестирования. Скачать его можно <a target="_blank" rel="nofollow" href="http://elf-english.ru/goto/http://www.whiteboardmeeting.com/download/download_sparc.php"  target="_blank">здесь</a>. Размер 1.2 Мб. Затем установить полученный файл, теперь Whiteboardmeeting должен появиться в разделе для контактов &#8220;Меню&#8221; &#8211; &#8220;Доп. возможности&#8221;. Запускаете и проводите авторизацию дополнения.</p>
<p>Одним из преимуществ изучения английского языка по Skype является  <strong>комфорт.</strong> Вы занимаетесь в удобное время у себя дома или в офисе. Вам не нужно никуда ехать или приглашать репетитора домой.</p>
<p>Практически, уроки английского по Skype ни чем не отличаются от занятий тет-а-тет.</p>
<p>А с <a href="http://elf-english.ru/courses/"  target="_blank">курсами</a> <strong>Elf-English</strong> &#8211; это еще интересно и доступно. Мы проводим только индивидуальные занятия онлайн по программе специально разработанной для вас с учетом вашего текущего уровня английского и пожеланий.</p>
<p>Доказано, что около 70% информации передается невербальным путем посредством мимики и жестов. Изучая английский по Skype без видеосвязи требуется большая концентрация на интонации и говорении, таким образом, достигается основная цель обучения &#8211; хорошая разговорная практика.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-po-skype/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Английский бесплатно!</title>
		<link>http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-besplatno/</link>
		<comments>http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-besplatno/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 15:39:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Елена</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский онлайн]]></category>
		<category><![CDATA[Как учить английский]]></category>
		<category><![CDATA[как учить]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-besplatno/</guid>
		<description><![CDATA[Ни для кого не секрет, что очень многие люди хотят изучать английский, ведь  это заветный ключик  в мир путешествий, компьютеров и интернета, престижной работы, обучения за рубежом и других не менее привлекательных вещей. Запросы &#8220;английский бесплатно&#8221;, &#8220;английский бесплатно скачать&#8221; лидируют в поисковых системах.  Идея о возможности бесплатного изучения английского нравится многим.  Некоторые доходят до того, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ни для кого не секрет, что очень многие люди хотят изучать английский, ведь  это заветный ключик  в мир путешествий, компьютеров и интернета, <img class="alignright" style="margin: 0px 0px 5px 5px;" src="http://elf-english.ru/wp-content/uploads/986314-free-thumb.jpg" alt="986314_free" width="240" height="128" align="right" />престижной работы, обучения за рубежом и других не менее привлекательных вещей.</p>
<p>Запросы &#8220;английский бесплатно&#8221;, &#8220;английский бесплатно скачать&#8221; лидируют в поисковых системах.  Идея о возможности бесплатного изучения английского нравится многим.  Некоторые доходят до того, что начинают качать все подряд, что найдут с заголовком &#8220;бесплатно&#8221;: <a href="http://elf-english.ru/2009/02/audioknigi-na-anglijskom-chast-pyataya/"  target="_blank">аудиокниги</a>, <a href="http://elf-english.ru/2009/02/filmy-dlya-izucheniya-anglijskogo/"  target="_blank">фильмы</a>, <a href="http://elf-english.ru/2010/03/knigi-na-anglijskom-nuzhno-li-ix-chitat/" >электронные книги</a> на английском, учебники и самоучители, <a href="http://elf-english.ru/2009/02/pesni-na-anglijskom-chast-7/" >песни на английском</a>, <a href="http://elf-english.ru/2009/01/podkasty-na-anglijskom/"  target="_blank">подкасты на английском</a>, <a href="http://elf-english.ru/2009/09/video-uroki-po-anglijskomu-onlajn/" >видео уроки по английскому</a>, программы для изучения английского. Ведь чего тут только нет &#8211; и &#8220;чудодейственные&#8221; программы, которые с помощью 25 кадра пополнят Ваш словарный запас, некоторые  обещают, что с их бесплатной программой Вы начнете <a href="http://elf-english.ru/2009/05/kak-nachat-dumat-na-anglijskom/" >думать на английском,</a> а другие смешными картинками дадут Вам знания грамматики и фонетики английского, Вы <a href="http://elf-english.ru/2009/06/kak-uluchshit-proiznoshenie-na-anglijskom/" >избавитесь от русского акцента</a>, а <a href="http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-dlya-detej-v-novogodnie-kanikuly/" >Ваш ребенок</a> полюбит английский.</p>
<p>Конечно, встречаются и хорошие пособия, <a href="http://elf-english.ru/2009/01/anglijskij-na-slux-chast-vtoraya-sajty/" >аудио-материалы</a> и <a href="http://elf-english.ru/2009/02/filmy-dlya-izucheniya-anglijskogo/" >фильмы</a>. Возможно, Вы тоже скачали таких не мало. Но этого не хватает и Вы отчаянно ищите что-то еще? Одно дело, скачать материалы, а другое &#8211; работать с ними. Порой, эти гигабайты информации по английскому языку покоятся на дисках &#8211; компактных или жестких, их так много, что уже забываешь, что качал, а что-нет.</p>
<p>Изучение любого языка должно быть <strong>системным и комплексным. </strong>Если кидаться от одного учебника к другому, от одной темы &#8211; к другой, то в голове будет путаница. Вы, наверняка, слышали от кого-нибудь, что если Вы хоть что-то будете слушать или читать на английском каждый день, то Ваш английский улучшится.</p>
<p>Одна моя знакомая американка, преподающая английский на курсах (в Санкт-Петербурге), как-то пожаловалась мне на плохие результаты по итоговым тестам у ее студентов (меньше 50 %). Она всерьез сказала: &#8220;Если они хотя бы фильм посмотрели на английском или песню послушали, то написали бы тест лучше!&#8221; Дело в том, что никакой подготовки к тесту она не проводила, если не считать того, что просто перечислила темы, которые были включены в тест. Подготовиться к тесту самостоятельно взрослым людям, у которых работа, семья и мало свободного времени, не имея представления о примерных заданиях, просто нереально! Но так как английский ей родной (да и TEFL сертификата у нее нет, как и пед. образования), то понятно искреннее недоумение &#8211; как можно забыть те конструкции и слова, что проходили в течение 2 месяцев. Когда она поинтересовалась, каким образом мне удалось добиться хороших результатов в моей группе (75%-100%) я ответила, что все просто &#8211; составила аналогичный тест и уделила 2 занятия на детальную подготовку к нему.</p>
<p>Итак, даже если Вы скачали бесплатные хорошие пособия по английскому языку, то важно:</p>
<ul>
<li>не забыть про них и обязательно просмотреть, оценить</li>
<li>спросить у <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/" >владеющих английским</a>, стоит ли использовать эти материалы для обучения</li>
<li>разработать программу занятий так, чтобы они были связаны</li>
<li>и <strong>регулярно</strong> <a href="http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-po-skype/" >заниматься</a>.</li>
</ul>
<p>А вообще, бесплатность такого метода обучения обманчива. Вы так же тратите время на скачивание, на то, чтобы найти объяснение непонятной вам темы. И самое главное &#8211; трудно самостоятельно разрабатывать планы занятий для себя и учить что-либо. Нет собеседника/<a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/" >преподавателя</a>/наставника, нет обратной связи, исчезает стимул что-то учить. Особенно при этом страдает <a href="http://elf-english.ru/2009/06/kak-uluchshit-proiznoshenie-na-anglijskom/" >произношение</a>. Так, вы откладываете занятия английским на следующий день, неделю, месяц&#8230; Чтобы этого не происходило, можно заниматься в парах, <a href="http://elf-english.ru/prepodavateli/nositeli-yazyka/"  target="_blank">общаться на английском с иностранцами</a> или хотя бы два раза в неделю заниматься с репетитором.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elf-english.ru/2008/12/anglijskij-besplatno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

