Словарный запас | Elf-English.ru https://elf-english.ru Английский по скайпу с профессиональными преподавателями Fri, 26 Mar 2021 08:38:35 +0000 ru-RU hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5 АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ ПРО ЗАВТРАК https://elf-english.ru/2021/03/anglijskie-idiomy-pro-zavtrak/ Fri, 26 Mar 2021 08:31:38 +0000 https://elf-english.ru/?p=14820 English idioms about breakfast be toast – быть в беде 1. To be in serious trouble; to be ruined, finished, or defeated. If Mom and Dad find out we took their car out last night, we’re toast! Down by 45 points with only two minutes left in the game, it’s pretty safe to say that […]

The post АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ ПРО ЗАВТРАК first appeared on Elf-English.ru.]]>

English idioms about breakfast

be toast – быть в беде

1. To be in serious trouble; to be ruined, finished, or defeated.

If Mom and Dad find out we took their car out last night, we’re toast!

Down by 45 points with only two minutes left in the game, it’s pretty safe to say that the home team is toast at this point.
2. To be completely broken, wrecked, or destroyed.

A: «Is there any way we can salvage the machine?»

B: «No way, the whole motherboard is toast.»
3. If someone is toast, they are about to lose their job or position or are about to be punished or killed.

Her only comment on his dismissal was: `I told you he was toast.’ If you don’t do what they say, you’re toast.

 

from hell to breakfast☕ -повсюду

Across a wide area.
The cops are looking from hell to breakfast for you—you better stay in hiding a while longer.
We searched from hell to breakfast, but never did find the runaway kid. I tracked that deer from hell to breakfast, but never got a shot at it.

 

(if you) sing before breakfast, (you’ll) cry before night не радуйся раньше времени

proverb. One should not celebrate one’s achievements before one’s business has actually begun.
A: «This new product is going to launch our company back to the forefront of the industry!» B: «Maybe let’s wait until it’s actually on the market before patting ourselves on the back. If you sing before breakfast, you’ll cry before night.»
Alan: Good morning, dear! Isn’t it a wonderful day? I feel great.

Jane: Sing before breakfast, you’ll cry before supper.

☕hope is a good breakfast but a bad supper ☹

proverb. Optimism is best-suited to the start of something.
Sure, it’s OK to feel hopeful now, only a few days into the project. But if you don’t have results as it wraps up, get ready for disappointment—after all, hope is a good breakfast but a bad supper.
Lisa began the day hoping that she would find work, and by the end of the day she had learned that hope is a good breakfast but a bad supper.

 

power lunch/power breakfast‍♂

1. A high-powered business meeting conducted during a lunch at a restaurant.

The boss has always used power lunches as an effective means of securing deals with potential clients and contractors. Whenever I travel for business, I always try to schedule power breakfasts with clients the morning after I arrive in order to maximize my time.

2. Any lunchtime meal that is considered especially nutritious and energy-rich.

For an incredible power lunch, try a poached egg and smashed avocado on thick-cut wholegrain toast, with a side salad full of green superfoods like spinach and kale.

 

shoot (one’s) breakfast

slang! To vomit.

I knew as soon as I got on the boat that I was going to shoot my breakfast.

 

shoot (one’s) cookies

slang! To vomit, especially violently or profusely.

With the way that boat was rocking back and forth, I felt like I was going to shoot my cookies over the side at any minute.

My roommate came back from his birthday celebrations and promptly started shooting his cookies into the trash can.

The post АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ ПРО ЗАВТРАК first appeared on Elf-English.ru.]]>
10 АНГЛИЙСКИХ ИДИОМ ПРО КОФЕ https://elf-english.ru/2021/03/10-anglijskix-idiom-pro-kofe/ Tue, 23 Mar 2021 06:36:32 +0000 https://elf-english.ru/?p=14803 Wake Up And Smell The Coffee(American English) another way to tell someone to pay attention to what is going on. It’s time to wake up and smell the coffee: you’re not going to pass this course unless you start working harder. Things have changed around here, Wallace J. Hodder! Wake up and smell the coffee! […]

The post 10 АНГЛИЙСКИХ ИДИОМ ПРО КОФЕ first appeared on Elf-English.ru.]]>

⏱Wake Up And Smell The Coffee☕(American English)

another way to tell someone to pay attention to what is going on.
It’s time to wake up and smell the coffee: you’re not going to pass this course unless you start working harder.
Things have changed around here, Wallace J. Hodder! Wake up and smell the coffee!
Wake up and smell the coffee, Megan. No one is going to do the work for you. If you want to succeed you need to go out there and do the work.

☕✋stop and smell the coffee

To take time to enjoy the finer or more enjoyable aspects of life, especially when one has become overworked or overly stressed. A combination of two more common phrases, «stop and smell the roses» and «wake up and smell the coffee.»

You can’t keep working these 80 hour weeks, John! You have to stop and smell the coffee once in a while, or else what is all that work even for?

☕that and (some amount of money) will get you a cup of coffee

Used to indicate that something which has just been mentioned is of no value or use whatsoever. Primarily heard in UK.
That’s my view of the situation. Though I’m not a lawyer, so that and a buck fifty will get you a cup of coffee. A: «We all signed a petition to get the cable network to put our favorite show back on the air!» B:» Wow, well done you. That and $5 will get you a cup of coffee at Starbucks!»

☕coffee and Danish

Coffee accompanied by a «Danish,» a puff pastry that typically has a sweet filling.

Let’s get coffee and Danish and catch up—it’s been so long since I’ve seen you!

 

☕coffee and

A non-specific request for coffee and something else, usually a pastry.
Take these croissants out to the guests who want coffee and.

 

☕Coffee Table Book

a large book that contains a lot of pictures. It is often kept on the coffee table and it is used as a conversation starter.
Marty published a coffee table book that features many of his pictures from Italy. I love the picture in your coffee table book. Where did you buy it?

 

☕Coffee In, Coffee Out‍♂

Referring to the act of drinking coffee and then urinating soon after.
drinking a lot of coffee makes one have to go to the bathroom often.
Yikes! I really got to go! CICO. Let’s stop again at the next rest area. Coffee in, coffee out, you know.
I need a bathroom break—coffee in, coffee out and all that. Is there a bathroom around here? I drank way too much coffee this morning and you know the expression, coffee in, coffee out.

☕coffee shop

A café where coffee, tea, and other light refreshments are typically served.

I definitely need some caffeine before class, so I’ll meet you at the coffee shop after I finish up at the library.

 

☕coffee talk

Idle chit-chat among friends. It’s just friendly coffee talk—stuff like politics and religion don’t enter into it.

Are you and the girls getting together for coffee talk later today?

длястудентов уровня С1+ статья про региональные словечки в США о кофе
#идиомы #English_idioms

The post 10 АНГЛИЙСКИХ ИДИОМ ПРО КОФЕ first appeared on Elf-English.ru.]]>
200 Английских идиом и фразовых глаголов про работу, деньги и бизнес https://elf-english.ru/2020/05/anglijskie-idiomy-i-frazovye-glagoly-pro-rabotu-dengi-i-biznes/ Sat, 16 May 2020 17:27:49 +0000 https://elf-english.ru/?p=13330 Готовясь к любому экзамену, можете быть уверены, что тема про работу попадётся обязательно – и в устной и письменной частях (в аудио в кембриджских экзаменах все разговаривают с идиомами). Поэтому лучше выучить несколько фраз для того, чтобы “блеснуть” на экзамене. Попробуйте сделать интерактивные упражнения, которые я составила на эту тему: LearingApps.com 💻Word formation exercise: https://learningapps.org/12467462 […]

The post 200 Английских идиом и фразовых глаголов про работу, деньги и бизнес first appeared on Elf-English.ru.]]>
Готовясь к любому экзамену, можете быть уверены, что тема про работу попадётся обязательно – и в устной и письменной частях (в аудио в кембриджских экзаменах все разговаривают с идиомами). Поэтому лучше выучить несколько фраз для того, чтобы “блеснуть” на экзамене.

Попробуйте сделать интерактивные упражнения, которые я составила на эту тему:

Английские Пословицы и поговорки про работу с переводомimage

  1. Every man to his trade. -У каждого свое ремесло.
  2. All work and no play makes Jack a dull boy — Нескончаемая работа без отдыха и развлечения делает Джека скучным малым. Умей дело делать — умей и позабавиться. Мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем.
  3. No bees, no honey; no work, no money. Без пчел не получишь меда; без работы не получишь денег.
  4. A bad workman blames with his tools. Плохой работник винит свои инструменты.
  5. As is the workman, so is the work. Каков работник, такова и работа.
  6. Не works best who knows his trade. Лучше всех работает тот, кто знает свое дело.
  7. They brag most who can do least. Больше всех хвастается тот, кто меньше всех делает.
  8. A Jack of all trades is master of none. Джек, знающий много ремесел, толком ни одним не владеет.
  9. If you want a thing well done, do it yourself.Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его сам.
  10. Many hands make light work. Когда рук много, работать легче.
  11. A busy bee has no time for sorrow. Трудолюбивой пчелке некогда грустить.
  12. If a job is worth doing, it’s worth doing well. Если делать работу, то делать ее хорошо.

О людях

  • people of no fixed residence – люди без определённого места жительства, бомжи
  • get cold feet – волноваться о том, что вы планировали делать. She got cold feet about changing her job.
  • mean with money – скупой по части денег.
  • a slave driver — деспот, погоняла. The new boss is a real slave driver. The director is a real slave driver, but actors still clamor for the opportunity to work with him. Этот режиссёр — настоящий деспот, но актёры по-прежнему настойчиво стараются получить возможность с ним поработать. He is not a slave-driver but somehow generates an extremely hard-working atmosphere.
  • call the shots — командовать. Who calls the shots in your home — you or your wife? It was a job in which she was able to call the shots.
  • have time on one’s hands- иметь уйму времени. Mary has had a lot of time on her hands since she took early retirement.

О бедности на английском

  • be flat broke – без гроша в кармане, совсем на мели. I get paid next week, so can we go out to dinner then? I’m just flat broke right now. I’m flat broke once again and don’t know how I’m going to pay my rent. You may be flat broke, but you will find a way to pay your electricity bill or you will live in the dark. The firm is flat broke – Фирма обанкротилась.
  • get by – обходиться малым, жить на скромные доходы. They can scarcely get by on their income — они едва могут прожить на свои скромные доходы. Working at night paid my college tuition and enabled me to get by — but just barely.
  • live in abject poverty- жить в жалкой нищите.
  • eke out a living – зарабатывать на хлеб тяжелым трудом, перебивать кое-как, to eke out miserable existence — влачить жалкое существование, to eke out one’s income with odd jobs — подрабатывать на стороне. eke out a scanty income with odd jobs — восполнять недостаток средств случайной работой. He eked a living by singing on street corners.
  • live from hand to mouth – жить впроголодь, без уверенности в будущем. We lived from hand to mouth, never knowing where the next meal was coming from.
  • be on the breadline – жить в нужде, за чертой бедности. В 19 веке бедняки выстраивались в очередь за бесплатным хлебом и супом. My grandmother was on the breadline throughout her childhood, so she doesn’t have much patience for kids complaining about what latest gadget their missing out on. Obviously I’d want to earn enough to keep me above the breadline. Families scraping a living on low incomes and benefits are already living below the breadline
  • make ends meet – сводить концы с концами. What with unemployment and high prices many folks actually can’t make both ends meet. image
  • earn a pittance – зарабатывать гроши
  • scrimp and save – экономить They scrimped and saved for years to buy a house.
  • tighten one’s belt – затянуть пояса. Businesses were tightening their belts and cutting jobs.
  • be on a strict/tight budget – владеть скромным бюджетом
  • be up to one’s ears in debt – быть по уши в долгах
  • live beyond one’s means – жить не по карману
  • be in arrears – иметь задолженность
  • get caught up in a downward spiral that led to him becoming homeless– быть подхваченным в водоворонку разорения. ? которая привела к тому, что он стал бездомным.
  • earn money from busking – зарабатывать на подаяние, выступая на улице.

Про богатство на английском

  • live in the lap of luxury – купаться в роскоши
  • be rolling in it – купаться в деньгах
  • be well-to-do – быть богатым
  • be well-heeled – быть преуспевающим
  • affluent/prosperous— зажиточный
  • the priviliged – привилегированные
  • have money to play with – иметь достаточно денег
  • have more money than sense – денег больше, чем мозгов (про людей которые тратят деньги впустую)
  • have life in the fast lane – иметь насыщенную жизнь.
  • think nothing of spending $1000 on a night out – ничего особенно потратить 1000 долларов на ресторан
  • splash out on – сливать деньги на
  • money’s no object for them – у них денег хоть отбавляй, они никогда не думают о них, тратят сколько хотят.

An interactive game for rich&poor synonyms
💥 https://learningapps.org/display?v=pw9027hyj18

Про деньги на английском

  • eat into savings – съедать сбережения. Our holiday has eaten into our savings. Этот отпуск изрядно подъел наши сбережения.
  • lose money hand over fist – терять деньги с огромной скоростью. Five years ago, the company was losing money hand over fist.
  • as safe as houses – совершенно надёжный. No matter what happens in coming months, your position in this company is safe as houses. Investing your money with us is as safe as houses.
  • be tight-fisted— быть скупымimage
  • a real miser – скряга
  • come/go under the hammer- быть проданным на аукционе.
  • counterfeit |ˈkaʊntəfɪt| money – фальшивые деньги. On closer inspection the money turned out to be counterfeit.
  • royalties – авторский гонорар. The publisher paid them royalties on their dictionaries.
  • the turnover – оборот The company’s annual sales turnover is around $300 million. 
  • instalments |ɪnˈstɔːlm(ə)nts| рассрочка. We do accept payment in instalments
  • pittance |ˈpɪt(ə)ns| жалкие гроши. The internship offers only a pittance for a salary, but it is a great opportunity to gain experience.
  • windfall – неожиданно свалившиеся деньги (наследство, лотерея) Hitting the lottery jackpot was an incredible windfall for the recently laid-off worker.
  • cost a fotune/a bomb/the Earth – стоить бешеных денег
  • pay off debts- расплатиться с долгами
  • It doesn’t come cheap – Это дорого
  • be strapped for cash— денег не хватает. The company found itself strapped for cash (=without enough money) to pay taxes.
  • money burns a hole in his pocket — ему не терпится истратить деньги (ltymub у него долго не держатся)
  • sell up – продавать с молотка. he went bankrupt and was sold up

Идиомы про работу на английском

  • be snowed under- быть заваленным работой. I’m sorry I can’t come. I am completely snowed under.
  • keep nose to the grindstone |ˈɡrʌɪn(d)stəʊn|- работать не покладая рук.
  • have a good track record as – хорошо преуспеть. He has a good track record as a scientist.
  • get a golden handshake – получить премию, наградные, подарок при уходе на пенсию. The company’s vice president received a $500,000 golden handshake after being pressured to leave his position.
  • get a golden hello – получить большой аванс, предлагаемый сотруднику при устройстве на новое рабочее место.
  • be given the sack— be dismissed- быть уволенным –
  • get the push/boot/elbow – быть выпинутым с работы
  • a dead-end job— бесперспективная работа. I was plodding along in a dead-end job. У меня была скучная работа без перспектив профессионального роста.
  • do run-of the-mill tasks – выполнять заурядные задания. – mundane tasks
  • a cushy number/ a cushy job |ˈkʊʃi|- лёгкая работёнка, тёпленькое местечко. I met him as we clocked out for the day. «How did it go?» he asked. «Oh,» I replied, «piece of cake really, a real cushy number» Мы встретились с ним на проходной, когда выходили с работы. «Ну как?» — спросил он. «Хипповая работа, — ответил я, — настоящая лафа». Since I got this cushy number managing a toy store, I’ve gotten to sit around playing with toys all day. Since Sarah got that cushy number with the bank, she has been driving a sports car and is buying a second home! I get to work from home and spend a lot of time with my kids, so it’s certainly a cushy number. Sarah’s new job sounds like a right cushy number — she only has to go to the office three days a week image
  • get a foot in the door – иметь шанс сделать что-то, что может привести к дальнейшему продвижению. An internship might not sound very interesting, but it’s a great way to get your foot in the door at this company.
  • It’s all Greek to me – мне совсем непонятно, сложно.
  • derive pleasure from –получать удовольствие от. My mother derives great joy from cooking, but I simply don’t. I derive great pleasure from helping others.
  • get off the ground начать действовать, включиться в работу. The project took a long time to get off the ground. Now that this project has finally gotten off the ground, we can start to focus some of our attention on other areas of the business. He will need contacts here if he’s going to have any chance of getting his plan off the ground.
  • up for grabs – доступный для всех, кто успеет, кто предложит больше. The job is up for grabs. При желании эту работу может получить любой. The business is up for grabs. Дело перейдет к тому, кто больше предложит. It was still up for grabs and no one was sure who would get it. Предприятие должно было пойти с молотка, и никто не знал, кому оно достанется.
  • do the lion’s share of the work – делать большую часть работы.

Идиомы про бизнес на английском

  • a sleeping partner – пассивный партнёр, инвестор, не известный клиентуре. Dave’s father agreed to be a sleeping partner when we started our company, leaving us to run it once it was set up. In an attempt to crack down on corruption, federal investigators have begun looking into various sleeping partners that might be financing the drug trade throughout the country.
  • do a roaring trade— вести бойкую торговлю.
  • inside job — кража в организации, совершенная своими же сотрудниками.Police believe it was an inside job (=done by someone who works for the company where the crime happens).
  • mean business — собираться решительно действовать; браться за что-либо серьёзно; не шутить. You sound like you mean business. This decision shows the public that we mean business.
  • be in the doldrums – быть в упадке. market is in the doldrums — спрос на рынке отсутствует. economic doldrums — экономическая депрессия; His career is in the doldrums. Car industry is in the doldrums. 
  • corner the market – монополизировать рынок. They’ve been trying to corner the market by buying up all the wheat in sight.
  • go great guns- добиваться большого успеха. He was hesitant at first, but now that he’s been on the job for a month, he’s going great guns. We are going great guns selling ice cream.
  • go bust – обанкротиться, вылететь в трубу. The business went bust.
  • avoid bankruptcy or liquidation – избегать банкротства или уничтожения.
  • err on the side of caution – избегать риска. I like to err on the side of caution and always keep some money in my savings account.
  • with your eyes open – понимать, что будут проблемы
  • shore up – оказывать финансовую поддержку. The government has had to shore up the National Health Service.
  • prop up – поддерживать. The American film industry props up the entire country’s economy—if they decided to go elsewhere to film, hundreds of thousands of people will lose their jobs overnight. My father propped my business up for the first few years to help keep me afloat. It’s only just now that I can begin paying him back.
  • hang in th balance – висеть на волоске. The future of the company hangs in the balance image
  • caught on the hop –застать врасплох. I’ll definitely help you with that report later—you just happened to catch me on the hop right now. If Dean was grumpy, you probably just caught him on the hop.
  • rest on laurels |ˈlɒr(ə)lz| – почить на лаврах
  • miss the boat – упустить шанс. You’ll miss the boat if you don’t buy shares now.
  • flood the market – наводнять рынок.
  • cut costs to the bone – маскимально сокращать расходы. We managed to break even by cutting costs to the bone.-Нам удалось выйти на порог самоокупаемости(безубыточности) максимально соратив расходы.

Выражения Collocations про работу на английском

  • go part-time – работать на полставки.
  • make a living – зарабатывать на жизнь. They make their living off tourism. For someone who makes a living performing for other people, the actress is remarkably diffident in real life. Для того, кто зарабатывает на жизнь, выступая перед людьми, в обычной жизни эта актриса была на удивление застенчива. earn a good living – хорошо зарабатывать.
  • a glass ceiling – систематическая дискриминация против определённых групп на работе, особенно женщин, которая препятствует продвижению. Many people believe that a glass ceiling exists within the tech industry because not many women hold prominent positions in the field. A woman judge has at last succeeded in breaking through the glass ceiling into the Court of Appeal, the second highest court in the land.
  • lay off staff – сокращать штат сотрудников (make some workers redundant)
  • join the staff of a company – присоединиться к штату компании
  • improve staff morale |məˈrɑːl| –улучшать моральный дух сотрудников
  • go on maternity leave— взять отпуск по уходу за ребёнком
  • build up a good network of professional contacts – выстроить сеть профессиональных контактов.
  • do a job swap with your opposite number – меняться работой с коллегой, который на той же должности, например, в другом городе
  • feel total affinity with your role – чувствовать полную гармониюв своей роли
  • have a tempting offer- иметь заманчивое предложение
  • have a change of heart – передумать, изменить точку зрения. She was going to take that job offer in California, but after thinking about how much she would miss her friends and family in Delaware, she had a change of heart. I had a change of heart at the last minute and gave the beggar some money.
  • on the grapevine – по слухам. I heard on the grapevine that the managing director has been sacked. I heard about his resignation on the grapevine.

Фразовые глаголы про работу Phrasal verbs about job

  • go in with a friend – образовать бизнес с другом
  • keep an ear to the ground— держать руку на пульсе изменений. John had his ear to the ground, hoping to find out about new ideas in computers. His boss told him to keep his ear to the ground so that he’d be the first to know of a new idea.
  • throw weight around- давить авторитетом, командовать, распоряжаться
  • keep your feet on the ground – сохранять спокойствие.
  • take in stride – принимать как должное, преоделевать трудности одним махом. You have to learn how to take criticism in your stride if you want to be successful in this business. We were afraid that success would spoil her, but she just took it in stride. She faced a serious problem, but she was able to take it in her stride. When the boss asked Judy to stay late, she took it in stride.
  • fork out money on – раскошелиться, отвалить много денег. I shall have to fork out £2500 for that car. Every year the tax man expects us to fork up. 
  • bail someone out – выручать кого-либо деньгами. the Government can’t bail out all the companies 
  • take up a post of – занимать должность. He will take up his post as Head of Modern Languages in September.
  • take over— занять чью-то должность.
  • stand down as… – оставить пост….He was obliged to stand down as a Parliamentary candidate.
  • step down – уйти со своего поста, подать в отставку. He saw the job as a step down — Эта должность казалась ему шагом назад
  • get passed over for promotion – быть пропущенным в продвижении
  • farm out tasks – делегировать, передавать часть работы. The chief has decided to farm out most of the work to freelance employee. Начальник решил передать большую часть работы внештатному сотруднику.
  • be rushed off one’s feet – быть очень занятым. Now we have fewer staff in this department, I’m rushed off my feet.We have three parties of 40 scheduled for the dining room this evening, so all of our servers are going to be rushed off their feet. With three young kids, it’s hard to remember a time when I wasn’t rushed off my feet.
  • knock off early/ get off early – заканчивать работать рано.
  • have one’s work cut out – иметь перед собой трудную задачу. The team will have their work cut out if they are to win the competition. Членам команды придётся немало потрудиться, если они хотят победить в этом соревновании. I won’t be able to come with you today. I’ve got my work cut out for me at the moment.
  • fill somebody in on what the job involves- ввести кого-то в курс дела, чтовключает в себя работа.
  • take priority over – иметь приоритет над. Many people are convinced that family should take priority over a woman’s work.
  • move up the career ladder – продвигаться по карьерной лестнице. get ahead in a job
  • hand in one’s resignation – подать в отставку. image
  • carve (out) a niche – создать себе нишу.
  • slog one’s guts out – сильно трудиться. I slogged my guts out for a few years as a court messenger for a legal firm while I finished up my law degree, and they eventually offered me a job as an attorney. There’s nothing more disheartening than to slog your guts out on an assignment, only for the computer to crash and delete all your work. You sweat your guts out all your life and what do you get when you retire? Next to nothing
  • slog away –упорно трудиться
  • plug away – пахать, корпеть, надрываться. she plugged (away) at the typewriter
  • beaver away – трудиться не покладая рук, корпеть. They were beavering away at the problem without much success.
  • be cut out for – быть созданным для I’m not cut out for this particular job.
  • knuckle down – решительно взяться за работу. to knuckle down to one’s work — решительно взяться за работу. let’s knuckle down to business — давайте перейдём к делу
  • not do a stroke of work– ничего не делать, палец о палец не ударить. Now that Jim’s retired, he just spends all day on the couch watching television. He won’t do a stroke of work around the house! I’m going to have a long night ahead with this term paper, as I haven’t done a stroke up till now. He’s useless — he hasn’t done a stroke of work today. ‘Does your husband help in the house?’ ‘No, he doesn’t do a stroke.’
  • cobble together— состряпать, сделать тя-ляп
  • coast along— выполнять лишь минимум I’m worried that you’re just coasting along through your senior year without taking your future seriously.
  • shut up shop – прикрыть лавочку, закрыть предприятие. I loved that restaurant, so I’m very disappointed that it shut up shop.Mr. Lemoyne had reluctantly closed up shop when the library had reached a rock-bottom membership of eleven.
  • get out of the rat race — вырваться из гонки. He got out of the rat race in the city and came to stay in the quiet countryside. I’m really tired of this rat race — day after day.
  • go belly up – провалиться, The merger deal between the two companies went belly-up when it came to light that one of the CEOs had been dodging tax obligations for several years.
  • pack the job in – бросить работу. She has made up her mind to pack this job in.
  • be swallowed up by a large company – быть проглоченным большой компанией. image

Об экономической ситуации на английском

  • go to the dogs – вылететь в трубу. In the 1960s the country was fast going to the dogs. If you read the English media or watch the cretinosities of television, you would think that the country is going to the dogs.
  • go to hell in a handbasket – (американское разговорное выражение) быть в чрезвычайно разорительном положении. With the way he’s running things, the company is going to hell in a handbasket! After our funding was cut, our project went to hell in a handbasket.
  • go awry |əˈraɪ|- пойти наперекосяк. All his plans have gone awry — все его планы провалились. Things went awry. Дела пошли вкривь и вкось.My carefully laid plans had already gone awry. (К тому времени) мои тщательно продуманные планы уже пошли наперекосяк.
  • fall through – провалиться, потерпеть неудачу. Other firms are waiting in the wings, ready to step in and make an offer should the current deal fall through. Другие фирмы ждут своего часа, готовые вмешаться и сделать предложение, если текущая сделка сорвётся. The plan fell through when it proved too costly.
  • fret about – волноваться. Don’t fret about it—it’s really not a big deal. She does nothing but fret about being unemployed yet never tries to find vacancies.
  • come to the fore – выйти на первое место обсуждений (американский вариант звучит “be at the fore”). Questions of corruption came to the fore after the auditors found discrepancies in the yearly budget report. She came very much to the fore in the area during the local campaign against the new bypass.
  • virtue counts for little in a corrupt government –добродетель не в почёте в коррумпированном правительстве.
  • come to grips with – серьёзно взяться за решение чего-либо. I should have the report ready for you by this afternoon, I just need to come to grips with this new software update first. We must all come to grips with this tragedy. The government has yet to get to grips with the problem of crime.
  • gain ground – продвигаться, преуспевать, распространяться. No one thought our fast food chain would do well in such a saturated market, but we’ve started gaining ground! Our new product is gaining ground against that of our competitor. Since the government announced its new policies, the opposition has been gaining ground.

О цене

  • cost an arm and a leg –стоить бешеных денег. College tuitions cost an arm and leg nowadays. I’m sick of paying rent in this town because it costs an arm and a leg!
  • imagechip in for – скидываться деньгами на что-либо. Everybody chipped in for the gift — все скинулись на подарок.

Collocations about work

  • below par – так себе.1) I feel a little below par today. I think I am getting a cold. 2) His work is below par, and he is paid too much money. The recession has left sales a little below par in the past two or three years.
  • be all in – 1) быть целиком за, 2) поставить все свои деньги в карточной игре, 3) быть выдохшимся, измученным (разговорное). I’m all in. I need some rest.
  • be worn out – быть измученным. I was exhausted — worn out by the strain I’d been under.
  • have a heavy workload – быть загруженным работой
  • There’s little prospect of being promoted – перпектива быть повышенным по службе очень маловероятна.
  • establish a good rapport |raˈpɔː| with everyone— установить хорошие отношения ос всеми
  • be a team player – быть командным игроком
  • pecking order – неофициальная иерархия. There’s definitely a pecking order in this company, and you’re not going to do well if you don’t know your place.The British Medical Association issued a warning that doctors may be forced to draw up a pecking order of operations.
  • a rewarding and stimulating job – полезная, вознаграждающая и стимулирующая работа.
  • a lucrative career – прибыльная карьера
  • get regular salary increments – получать регулярное повышение зарплаты
  • perks/extra benefits – дополнительные преимущества/бонусы (страховка, тренажерный зал)
  • holiday entitlement – право на отпуск. The paid holiday entitlement is 25 days.
  • mechanical and repetitive job – механическая и повторяющаяся работа image
  • monotonous — монотонная
  • arduous — изнурительный . arduous manual labour — изнурительный ручной труд, arduous negotiations — напряженные переговоры.
  • gruelling — изнурительный. The cast took a break from their gruelling schedule. Cutting diamonds can be grueling work.
  • strenuous -напряженный. I don’t have the gusto to go on a strenuous hike right now. Неохота мне прямо сейчас идти в тяжёлый поход.
  • mind-numbing – отупляющая работа, не надо думать
  • fulfilling — приносящая удовлетворение. Writing usually isn’t a lucrative career, but it has been very fulfilling for me.
  • hazardous |ˈhazədəs| опасный, рискованный. Drugs prescribed (=ordered for people) by doctors can be extremely hazardous if used in the wrong way. The company’s hazardous waste containment plan is being reviewed. План предотвращения распространения опасных отходов этой компании в настоящее время пересматривается.
  • irregular and anti-social hours – нерегулярные рабочие часы и ночные
  • be stuck behind the desk – быть за столом как в заложниках
  • be overworked and underpaid – шутливо, про людей, которые жалуются, что они перерабатывают и им недоплачивают
  • run with a skeleton staff – обходиться основным составом рабочих
  • persevere in/with one’s work – упорно продолжать Do you really think it is wise to persevere with your plan? Sally persevered with her scheme to earn a million dollars. Kelly persevered in her studies and graduated with honors.

let the chips fall where they may — будь что будет; каковы бы ни были последствия

 

Интерактивные упражнения для запоминания Memrise:

Карточки Quizlet:

Эти упражнения и карточки составлены Юлией Дмитриевой. Вы можете вступить в ее группу в контакте “English Vocab/Collocations in Use Advanced”, где она ежедневно делится своими разработками.

The post 200 Английских идиом и фразовых глаголов про работу, деньги и бизнес first appeared on Elf-English.ru.]]>
6 типов клише на английском для экзаменов (ЕГЭ, FCE, CAE, IELTS, TOEFL) https://elf-english.ru/2020/05/6-tipov-klishe-na-anglijskom-dlya-ekzamenov-ege-fce-cae-ielts-toefl/ Wed, 13 May 2020 04:37:50 +0000 https://elf-english.ru/?p=13289 Готовясь к экзаменам по английскому языку, будь то First Certificate, Certificate of Advanced, IELTS, TOEFL  или  ЕГЭ и ОГЭ по английскому, нередко можно встретить рекомендации использовать своеобразные клише, идиомы и словосочетания. Парадокс, однако, состоит в том, что то, чем вы так хотите “блеснуть” на экзамене, в англоязычном интернете именуется как stale clihés или overused cliches […]

The post 6 типов клише на английском для экзаменов (ЕГЭ, FCE, CAE, IELTS, TOEFL) first appeared on Elf-English.ru.]]>
imageГотовясь к экзаменам по английскому языку, будь то First Certificate, Certificate of Advanced, IELTS, TOEFL  или  ЕГЭ и ОГЭ по английскому, нередко можно встретить рекомендации использовать своеобразные клише, идиомы и словосочетания.

Парадокс, однако, состоит в том, что то, чем вы так хотите “блеснуть” на экзамене, в англоязычном интернете именуется как stale clihés или overused cliches и этих клише сами носители рекомендуют избегать при письме, потому что они чересчур избиты. На экзамене же, во время устной части, если вы их сможете употребить к месту, то покажете, что  знаете какими словами пользуются большинство носителей.

Я нарисовала табличку для своих скайп учеников и делюсь  ею с вами, чтобы у вас было более полное представление о клише разных видов. Классификация клише взята из книги Betty Kirkpatrick, Clichés: Over 1500 Phrases Explored and Explained, а примеры собраны из разных онлайн источников.

 

Итак, типы клише:

image

  1. Proverbs. Английские пословицы.

Давайте приведём примеры английских пословиц, которые вы действительно сможете употребить на экзамене.

  • No man is an island – один в поле не воин. Всем нужна поддержка. Уместно сказать, когда будете говорить о том, что всем нужно общение и помощь.
  • God helps those who help themselves. На Бога надейся, а сам не оплошай.
  • Many hands make light work. Берись дружно, не будет грузно.
  • Beggars can’t be choosers. Нищим не приходится выбирать.
  • Best things in life are free. Лучшие вещи в жизни бесплатны. 
  • Haste makes waste. Поспешишь – людей насмешишь.
  • Fortune favours the bold. Смелость города берёт.
  • When in Rome, do as the Romans do —  В чужой стране жить – чужой обычай любить. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.  Она пригодится для темы про иммиграцию и путешествие, уважение чужих обычаев.
  • Actions speak louder than words  — не по словам судят, а по делам. Когда кто-то обещал несколько раз, но не сделал и вы не верите, что он это выполнит. Например, обещания мэра улучшить экологическую обстановку…
  • A leopard can’t change its spots. Человек не может изменить свой характер. Преступник не может стать законопослушным гражданином.
  • No pain, no gain. Без труда не выловишь и рыбку из пруда..
  • Don’t blow your own trumpet. Не труби о своих успехах. A person shouldn’t blown their own trumpet telling how much money they make every month, otherwise people will envy them.
  • All good things come to an end. Всё хорошее когда-то заканчивается. I was so sad to graduate from college and separate from my friends, but I’ve to realize that all good things come to an end.
  • All that glitter is not gold. Не всё то золото, что блестит. Many teenagers want to become movie starts, but they don’t realize that film industry looks good from the distance, but it actually has its own problems. They need to remember all that glitters is not gold.
  • Rome was not build in one day. Рим не был построен за один день.
  • The squeaky  wheel gets the grease. Скрипящее колесо получает смазку. Если есть проблема, нужно о ней рассказать.
  • An idle brain is the devil’s workshop. Праздный мозг – мастерская дьявола. Безделье – мать всех пороков. The children should be kept busy during the summer break. Otherwise, you know, an idle brain is devil’s workshop.
  • Appearances can be deceptive. Внешность обманчива- говорят, когда кто-то выглядит хорошим и красивым, а на деле оказывается предателем или жадным. А другую пословицу употребляют в обратных случаях — You can’t judge a book by its cover. Нельзя оценивать книгу по обложке – так говорят, когда свиду что-то кажется невзрачным, например ресторан, но еда там превосходная.
  • Beauty is only skin deep – настоящая красота во внутреннем мире и характере человека.
  • Don’t cross the bridge until you come to it. – Не стоит заранее переживать. image
  • Hope for the best, but prepare for the worst. Надейся на лучшее, но готовься к худшему.
  • Practice makes perfect. Совершенство приходит с практикой.
  • It’s no use crying over the spilt milk. Бесполезно плакать над пролитым молоком и над тем, что сделано.
  • Always put your best foot forward. Старайтесь произвести положительное первое впечатление своим оптимизмом.
  • Beauty is in the eye of the beholder. Красота в глазах смотрящего.
  • Necessity is the mother of invention. Голь на выдумки хитра.
  • If you can’t beat ‘em, join ‘em. Не можешь их переубедить или изменить – присоединись.
  • Familiarity breeds contempt – чем ближе знаешь, тем меньше почитаешь.
  • A stitch in time saves nine—  один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти; ≅ меры надо принимать своевременно

2. Allusion. Аллюзия.

  • Achilles’ heel – a weakness a person may have. Achilles was invulnerable, except for his heel… His opponent was looking for his Achilles’ heel to beat him. Chocolate cake is my Achilles heel.
  • Pandora’s Box – Something that opens the door for bad occurrences, opened by someone known for curiosity. That decision would certainly open Pandora’s Box. Sadly, his reforms opened up a Pandora’s box of domestic problems.
  • Cinderella – one who gains affluence or recognition after being treated poorly.  The team is the Cinderella of the tournament.  Команда является тёмной лошадкой этого турнира. a company that is the Cinderella of the computer industry — компания, которая является Золушкой компьютерной индустрии
  • Scrooge – a bitter and/or greedy person. He is  always such a Scrooge, even when it doesn’t cost much!
  • Eye of the Needle – a very difficult task.  They threaded the eye of the needle. Они все-таки сделали невозможное.
  • El Dorado – a place of reputed wealth
  • Uncle Sam – government of people of the United States.
  • She thinks that she knows me, and Christopher Columbus thought he was in India!
  • Look, I’m no Mother Teresa. I’ve made my mistakes, but I’m trying.

3. Idioms. Идиомы

  • pound the pavement: to walk the streets looking for a job. I’d been pounding the pavement for months before I found a job in a fast food restaurant.
  • leave no stone unturned: to do everything you can to achieve your goal He promised to leave no stone unturned until I find out who did this.
  • To add insult to injury – to make a situation worse. “To add insult to injury the car drove off without stopping after knocking me off my bike.”
  • ‘Stealing someones thunder’ – Taking credit for someone else achievements.
  • ‘To kill two birds with one stone’ – to solve two problems at once. “By taking my dad on holiday, I killed two birds with one stone. I got to go away but also spend time with him.”
  • ‘A piece of cake’– something is very easy. “The English test was a piece of cake.”
  • ‘Once in a blue moon’ – an event that happens infrequently. “I only go to the cinema once in a blue moon.”
  • ‘The best of both worlds’ – means you can enjoy two different opportunities at the same time. “By working part-time and looking after her kids two days a week she managed to get the best of both worlds.”
  • a chip off the old block — он пошел в отца
  • a nest-egg – заначка, сбережения,  He paid for the computer out of his nest egg.
  • have/take a new lease of life – возродиться, воспрянуть духом, омолодиться
  • buy a pig in a poke – купить кота в мешке, соглашаться на что-то заглазно
  • a safe pair of hands – человек, на которого можно положиться. He was viewed as a reliable, solid politician — a safe pair of hands.
  • a sea change – кардинальное изменение. The transition from using desktop computers to mobile devices represents a sea change in data management within the field of information technology.
  • a shoestring budget – ограниченный бюджет
  • a shot across the bows – предупреждение.  Her sharp retort was a shot across the bow, letting her boyfriend know that she would not tolerate his bad attitude.
  • a shot in the dark – действие наобум, наугад. Well, this is just a shot in the dark, but I’m going to say that the answer to the question is 52. It was really just a shot in the dark when I tried to fix our washing machine, but I was actually able to get it working again on my first try! Come on, try it. Even a shot in the dark may win.
  • a sight for sore eyes – отрада для глаз
  • use a sledgehammer to crack a nut – использовать кувалду, чтобы расколоть орех, пользоваться сложными методами для простых дел.  With this new system of issuing licenses, the government is using a sledgehammer to crack a nut: four separate departments now handle each stage of an application, when a single department could easily process applications from start to finish.
  • be on a sticky wicket — находиться в щекотливом положении. I found myself on a bit of a sticky wicket when the boss saw me kissing his daughter at the cinema.
  • a stone’s throw away – близко, как камень бросить.  Brett wanted a shorter commute, so he moved to a house that is just a stone’s throw away from his job. The ocean is a stone’s throw away!
  • a sweet deal – отличное предложение, скидка.  Wow, they’re giving away free pizza? Sweet deal! I got a sweet deal on these shoes—they were 75% off! The benefits package that the company offered proved to be a really sweet deal. It kept employees happy and helped retain top talent.
  • thorn in the flesh— источник раздражения; бельмо на глазу
  • keep a wide berth – держаться на расстоянии. Once I learned that there was a lice outbreak, I kept a wide berth from all of my students for the rest of the day. We’ve been keeping a wide berth from John ever since he dumped our good friend.
  • above board – честно.  I expected that big company to try to take advantage of us, but so far all of their dealings with us have been above board. These documents look above board to me, Tom—go ahead and process them.
  • ace in the hole – козырь про запас (американское выражение). His embarrassing secret is my ace in the hole, and I plan to reveal it to everyone the next time he mocks me publicly.
  • ace up his sleeve – козырь в рукаве. My stamina is the ace up my sleeve for this race—the other runners don’t stand a chance! The defense attorney waited for just the right time to play the ace up her sleeve—a new eye-witness.
  • act the giddy goat – валять дурака
  • air dirty laundry in public- выносить сор из избы It always makes me uncomfortable when John starts going into all his personal problems whenever our friends get together. I just wish he wouldn’t air his dirty laundry in public like that.image

Больше идиом читайте в статье 200 идиом для IELTS

4. Catchprases.

Популярные фразы из кинофифильмов и телевизионных шоу

Например:

  • фразу ведущего Walter Cronkite  “that’s the way it is” из программы CBS Evening News подхватили и используют практически все. 
  • “Eat my shorts” Bart Simpson.
  •  “How’re you doing?” Joey Tribbiani from Friends.
  • Is that your final answer?” – из шоу “Who wants to be a millionaire?”
  • “Bazinga” Шелдона Купера из “Теории Большого взрыва”.
  • “Legendary” коронное слово Barney Stinson “How I met your mother”
  • “Just one more thing…” – сериал Columbo.
  • “Live long and prosper” – Star Trek
  • Фраза Age before beauty говорится в момент, когда уступают что-то более старому человеку, например, дают пройти первому в комнату. Можно применять только с друзьями, которые могут понять иронию, в противном случае будет воспринято за грубость. Так назывался BBC сериал,
  • a moveable feast – праздник, который всегда с тобой (из книги Хэмингуэя)
  • a nation of shopkeepers нация лавочников – фраза, сказаннная Наполеоном про англичан
  • plague on both your houses – чума на оба ваших дома
  • a rose by any other name would smell as sweet – не важно как назовут что-то, суть от этого не меняется. Фраза сказанная Джульеттой о семье Ромео. Honestly, I don’t care if they end up changing the name of my town. A rose by any other name would smell as sweet, and this will always be home. Bob was upset when his job title was changed from «administrative assistant» to «secretary.» We tried to convince him that a rose by any other name would smell as sweet.
  • a riddle wrapped up in an enigma – фраза сказанная Черчиллем про Советский Союз, теперь используется всеми. I just don’t have any idea what Mary expects from me; she’s a riddle wrapped in an enigma. I can’t make any sense of this calculus textbook, it’s like a riddle wrapped in an enigma.
  • A woman needs a man like a fish needs a bicycle. – Женщине нужен мужчина также как рыбе нужен велосипед. Фраза австралийского сенатора феминистки Irina Dunn.
  • all is vanity of vanities— всё суета сует (из книги Екклесиаста, Библия)
  • That’s a blast from the past – это “привет” из прошлого  из кино и книги.

Честно говоря, не думаю, что фразы из фильмов могут вам пригодиться на экзаменах. Их нужно знать только для того, чтобы лучше понимать носителей, когда они ссылаются на какую-то фразу из любимых кинофильмов.  Более подробный список есть на wikipedia.

Но помимо фраз из кино есть и избитые фразы, которые все подхватывают:

  • at the end of the day – в конце-концов. It’s a generous offer, but at the end of the day, I have to choose the job that will be most beneficial for my family. That’s just how I feel about your girlfriend. At the end of the day, your relationship is your business.
  • think outside the box – мыслить вне рамок. I’ve been trying to think outside the box about what I want this term paper to be about. I know the professor hates unoriginal ideas. OK, team, we really need to think outside of the box if we’re going to impress the CEO.
  • words fail me – у меня нет слов. I wish I could convey how much it means to me having you all here, but words fail me at the moment.
  • a baptism of fire – боевое крещение. One week into her new job, Mary felt like she was undergoing a baptism of fire when she was suddenly put in charge of the company’s largest account.
  • at this moment in time – в настоящий момент. At this moment in time, it looks like the business will have to fold.
  • the path of the least resistance – путь наименьшего сопротивления. We’re not looking for major innovations. Just take the path of least resistance so we can get the product finished on time. You’re never going to be respected by your boss if you choose the path of least resistance every time he asks you to do something you don’t want to do.
  • a blot on the landscape — ложка дёгтя в бочке мёда, пятно на ландшафте — a fly in the ointment с тем же значением
  • curate‘s egg — нечто, имеющее как положительные; так и отрицательные свойства
  • be a dead ringer for – быть точно копией Susie was such a dead ringer for Kate Winslet that sometimes people would ask her for her autograph.
  • diamond in the rough — неотшлифованный алмаз (тж. перен. о человеке) The new employee initially seemed to lack confidence, but after seeing how hard he works, we realized that he’s a diamond in the rough and is really a great asset to the company.
  • a drop in the bucket – капля в море Many companies donated food and medicine to help the survivors of the earthquake, but it was just a drop in the ocean of what was needed.
  • a face only a mother could love – очень не красивый человек, лицо, которое только мать сможет любить
  • it is a far cry to that place — до этого места очень далеко (в переносном смысле – хуже намного)
  • live in a fool’s paradise – жить в мире иллюзий
  • a foregone conclusion – неизбежный результат
  • by rule of thumb – на глазок, эмпирическим методом
  • half-baked idea – сырая идея Stop coming up with these half-baked schemes! They’ll never work! I could tell the project was only half-baked from the beginning, but I kept my head down and said nothing.
  • a labour of love – бескорыстный труд не за деньги, любимое дело Katherine spends all of her free time knitting baby clothes for her friends. It must be a labor of love.
  • a man/woman after my own heart  — человек, который вам нравится потому, что у вас схожие интересы и ценности . You love football too? Then you’re a man after my own heart!
  • a necessary evil – неизбежное зло? что-то неприятное, но необходимое. These days, student loans are a necessary evil in order to get an education that leads to a well-paying job. Some view dictators as a necessary evil who keep the region stable by suppressing more radical elements.
  • a no-brainer – очевидное, не сложное, ежу понятно The answer to the riddle was a total no-brainer—I don’t know why it took me so long to figure out!
  • be young and foolish – быть молодым и глупым. I was young and foolish at the time.

 

5. Doublet cliches. Парные клише

  • once and for all — раз и навсегда. Let’s settle this matter once and for all.
  • part and parcel — неотъемлемая часть. Working irregular hours is all part and parcel of being a journalist.
  • by and large – в общем и целом. Charities, by and large, do not pay tax. Благотворительные организации, по большому счету, не платят налоги. image
  • nearest and dearest –  наши ближайшие родственники. В 60-х годах в Великобритании был одноимённый сериал. I need to work, in order to feed my nearest and dearest.
  • over and aboveв дополнение; не говоря о.  Expenditure on education has gone up by seven point eight per cent over and above inflation.
  • by trial and errorметодом проб и ошибок
  • touch and go – неясно, на волоске.  For three days it was touch and go as to whether she would live. -В течение трех дней ее жизнь висела на волоске. It’s touch and go if we’ll make it. Еще неизвестно, удастся ли нам это или нет. 
  • out and about — поправиться после болезни; подняться после болезни
  • be up and about – быть на ногах после болезни
  • black and blue all over – весь в синяках
  • chop and change – постоянно колебаться, менять мнение. She was full of chops and changes like fortune. Она была переменчива, как фортуна.
  • every nook and crannyвсе углы и закоулки. We searched every nook and cranny. Мы обыскали все уголки и закоулки. He knows every nook and cranny of that engine.
  • null and void – недействительно, ноль и пустота
  • up and coming – подающий надежды
  • ups and downsimage — взлёты и падения, превратности судьбы
  • up and running – запущен и работает
  • spick and span- безукоризненно чистый, одет с иголочки
  • thick and fast – стремительно, со всех сторон
  • tooth and nail – изо всех сил бороться не на жизнь, а на смерть
  • be all fingers and thumbs – быть неловким, руки-крюки
  • a lick and a promise – тяп-ляп сделанная работа, мазнул и готово
  • few and far between – редко. Warm days have been few and far between this winter. Good luck finding a nice house in that neighborhood—they’re few and far between.
  • to all intents and purposes – почти полностью. To all intents and purposes, the gym is ready for tonight’s dance. There’s only a few small things we still need to do.
  • when all’s said and done – в конечном счёте
  • in this day and age – в настоящее время, в наше время. In this day and age, it’s not uncommon to go your whole commute without speaking to a single person.

 

6. Similies. Сравнение

  • be as fit as fiddle – быть в добром здравии.
  • as dull as  ditchwater – скучный как стоялая вода, невыносимо скучный
  • have a memory like a sieve – иметь память как решето, никудушную
  • different as chalk and cheese – быть разными как мел и сыр – совершенно разными
  • drink like a fish – употреблять много спиртного
  • it is as broad as it is long- что в лоб, что по лбу, одно и то же.  This is about as broad as it’s long.  Это одно и то же.
  • as cheap as chips – очень дёшево , дёшево как чипсы
  • as old as the hills – старо как мир
  • as honest as the day is long. Tom is honest as the day is long—if he promised to help you move, then he’ll be here. Kate would never cheat on an exam—she’s as honest as the day is long.
  • as plain as the day — совершенно ясно
  • be as right as rain – совершенно здоровый
  • avoid smb/smth like the plague  -избегать чего-либо или кого-либо как чумы
  • like a bolt from the blue — Как гром среди ясного неба
  • like a bull in a china shop — неуклюжий и бестактный человек; слон в посудной лавке
  • feel like a fish out of water – чувствовать себя не в своей тарелке
  • a horse of a different colour— совершенно другое дело
  • as brown as a berry — очень загорелый
  • As far as the eye can see
  • finer than frog’s hair – тонкий, отличный. I’m not a fan of fettucine—I like my pasta to be finer than frog hair. Wow, that dress is finer than frog hair—you look gorgeous!
  • be keen as mustard— быть энтузиастом своего дела
  • as luck would have it – так случилось, к счастью или несчастью. I was already late and then, as luck would have it, I couldn’t find a parking spot. As luck would have it, the other candidate declined, so the job is mine after all!
  • stick out like a sore thumb – быть очень  заметным
  • as sick as a parrot – быть очень расстроенным. Tim was as sick as a parrot when he learned that he had been passed over for the promotion. I’m delighted that my children have such wonderful opportunities abroad, but I must say I’ve been sick as a parrot at the thoughts of being separated from them for so long.

Для дополнительной информации об английских клише читайте “681 cliches to Avoid in your Writing” и “The Internet Best List of Cliches”

The post 6 типов клише на английском для экзаменов (ЕГЭ, FCE, CAE, IELTS, TOEFL) first appeared on Elf-English.ru.]]>
Идиомы про эмоции. Радуемся и грустим по-английски https://elf-english.ru/2020/05/idiomy-pro-emocii-raduemsya-i-grustim-po-anglijski/ Tue, 05 May 2020 05:44:25 +0000 https://elf-english.ru/?p=13220 Про счастье и горе, про радость и злость на английском (идиомы, фразовые глаголы, словосочетания). Каждый урок учитель спрашивает, как вы себя чувствуете, какие новости. Не отвечайте избитым «I’m fine» – выучите несколько фраз и удивите всех своим необычным ответом с идиомами и метафорами! Счастье fat and happy — упитан и счастлив the happy event — […]

The post Идиомы про эмоции. Радуемся и грустим по-английски first appeared on Elf-English.ru.]]>
Про счастье и горе, про радость и злость на английском (идиомы, фразовые глаголы, словосочетания).

Каждый урок учитель спрашивает, как вы себя чувствуете, какие новости.

Не отвечайте избитым «I’m fine» – выучите несколько фраз и удивите всех своим необычным ответом с идиомами и метафорами!

Счастье

image

  1. fat and happy — упитан и счастлив
  2. the happy event — рождение ребенка
  3. Reading gossip magazines is a guilty pleasure for many women… and some men too! guilty pleasure- предосудительное удовольствие
  4. you’ll be blissfully happy together- вы будете блаженно счастливы вместе
  5. They both couldn’t be happier since they got married. — С тех пор как они поженились они оба безмерно счастливы.image
  6. She’s s got stars in her eyes — она взволнована
  7. It blew my mind — это меня потрясло
  8. It’s a dream come true! -Это сбывшаяся мечта.
  9. be on a high — быть взбудораженным, взолнованным (оч неформально)
  10. be as happy as Larry — без ума от счастья
  11. be full of joys of spring — быть чрезвычайно счастливым
  12. jump for joy — прыгать от радости
  13. a happy-go-lucky person — оптимист, тот, кто никогда не переживает
  14. be on top of the world- быть на вершине мира
  15. hit exactly the right note — попадать в тон,
  16. It goes down a treat! — вот это мне по душе! вот это мне нравится!
  17. go with a swing — идти как по маслу
  18. hit the jackpot — сорвать банк, поймать удачу за хвост
  19. hit the spot- попадать в точку,
  20. that’s music to my ears — это музыка для моих ушей, это меня радует
  21. You’ve really hit the spot — vanilla ice-cream is exactly what I was dreaming about!
  22. be floating/walking on air — ликовать, парить от радости
  23. a highly emotional experience
  24. Her sweet smile makes his day!
  25. I’m absolutely delighted, thrilled to bits about it all. — Я в полном восторге. Какой балдеж!
  26. ravished by sweet music — очарованный прекрасной музыкой
  27. He was totally blissed out. -Он кайфовал/был на вершине блаженства.
  28. She was in raptures about her beautiful new car. — Она была в экстазе от её новой красивой машины.
  29. to rejoice at the good news — радоваться добрым вестям
  30. to rejoice at seeing smb. — обрадоваться кому-л.
  31. exultant cry — торжествующий крик
  32. to be exultant over smth. — ликовать по поводу чего-л.
  33. in an exultant mood — в приподнятом настроении
  34. he is jubilant over the contour of things — он доволен положением вещей
  35. They were jubilant over / about / at their victory. — Они радовались своей победе
  36. pure rapture — полный восторг
  37. he listened to the opera with an expression of pure rapture on his face.
  38. They gave him a rapturous welcome. — Они оказали ему восторженный приём.
  39. She went into raptures at the news of her success. — Она пришла в восторг от новости о своём успехе.
  40. rapturous applause — восторженные рукоплескания
  41. rapturous joy — восторженная радость
  42. in sevetnth heaven — на седьмом небе от счастья
  43. She just bought her first new car and she’s on cloud nine.
  44. be over the moon about smth/smb — в полном восторге от кого-либо/чего-либо
  45. She’s over the moon about the new baby. — Она не может нарадоваться на своего ребенка.
  46. When he asked her out, she was over the moon. — Когда он пригласил ее провести с ним вечер, она была на седьмом небе.
  47. a joyous shout — восторженный крик
  48. be overjoyed at success — быть в восторге от своего успеха
  49. He’s overjoyed at his new post. — Он в восторге от своей новой должности.
  50. I blissed out just because it is spring and I am with you. — Мне так хорошо (я в экстазе), потому что наступила весна, и я с тобой.
  51. complete / pure / sheer / total / utter bliss — высшее счастье, абсолютное блаженство
  52. domestic / marital / nuptial / wedded bliss — семейное счастье
  53. be in a bath of bliss — купаться в море блаженства
  54. be in a state of bliss — блаженствовать
  55. blissfully unaware — в блаженном неведении
  56. blissfully ignorant — находящийся в блаженном неведении
  57. feel on top of the world — чувствовать себя на вершине мира

Умиротворение

  1. to defuse tension — смягчать /снять/ напряжение
  2. Her joke diffused the tension in the room. — Её шутка сняла (разрядила) напряжение с комнате.
  3. to placate smb.’s anger — успокоить чей-л. гнев
  4. The angry customer was not placated by the clerk’s apology. -Извинения продавца не успокоили разгневанного клиента.
  5. she conciliated her little sister with a candy bar — она старалась утешить сестрёнку конфетой
  6. attempt to conciliate — попытка примирения
  7. conciliate a dispute — уладить спор
  8. to appease wrath [passion] — укрощать гнев [страсть]
  9. to appease a madman — утихомирить /унять/ сумасшедшего
  10. to appease pain — облегчать боль
  11. to appease sorrow [grief] — смягчать печаль [горе]
  12. I pray you to appease your anxiety. — Молюсь за то, чтоб улеглась твоя тревога.
  13. The fruit appeased his hunger. — Фрукты утолили его голод.
  14. We had no way to appease our hunger. — Мы никак не могли утолить голод
  15. implacable enemy — непримиримый враг
  16. implacable hatred — неукротимая ненависть

Желания

  1. to crave after admiration — жаждать восхищения
  2. I’m craving for a cup of tea — разг. ≅ до смерти хочется чаю
  3. the lonely child craved attention — одинокому ребёнку остро не хватало ласки
  4. A woman who is soon to have a child often craves for strange foods. — Женщина, которая должна скоро родить, часто хочет поесть чего-нибудь необычного.
  5. I was craving french fries, so I pulled into the nearest fast-food restaurant. — Мне безумно хотелось поесть картошки фри, поэтому я рванул в ближайший ресторан быстрого питания.
  6. hanker after forbidden fruit — жаждать запретного плода; запретный плод сладок
  7. hanker after the days of youth — тосковать об утраченной молодости
  8. hanker for travelling — мечтать о путешествиях
  9. This wet summer makes me hanker after a holiday in the sun. -Лето такое дождливое, что я мечтаю уехать куда-нибудь, где есть солнце.
  10. Even after all these years, I still hanker for a motorbike. -Даже после стольких лет я всё ещё мечтаю о мотоцикле.
  11. thirst for money — жажда наживы
  12. At last I can slake my thirst. — Наконец-то я могу утолить жажду.
  13. thirst for knowledge — жажда знаний
  14. hunger for knowledge — жажда знаний
  15. I was faint with hunger. — Я был слаб из-за голода.
  16. yearn after absent friends — тосковать по отсутствующим друзьям
  17. yearn for home — тосковать по родине; томиться на чужбине
  18. yearn for rest — жаждать покоя
  19. The child yearned to be out of doors. — Ребёнку хотелось на улицу.
  20. My heart was yearning over her. — Моё сердце разрывалось от жалости к ней.
  21. Phil had yearned to be a pilot from an early age. — Филу с раннего детства очень хотелось стать лётчиком.
  22. to covet wealth and power — жаждать богатства и власти
  23. thou shalt not covet thy neighbour’s house [wife] — библ. не пожелай дома [жены] ближнего своего
  24. all covet, all lose — ≅ многого желать, добра не видать
  25. Although she had a great dowry, none would covet such a bedfellow. — Несмотря на то, что у неё было большое приданое, никто не жаждал взять её в жены.
  26. But if it be a sin to covet honor, I am the most offending soul alive. -Но, если грех великий — жаждать славы, я — самый грешный из людей на свете. (У. Шекспир, «Генрих V»)

Негативные эмоции на английском

  1. It has aroused feeelings of resentment — это вызвало возмущение image
  2. happy as a duck in Arizona – несчастлив
  3. mounting anger — возрастающий гнев
  4. widespread condemnation -всеобщее осуждение
  5. desperately sad — отчаянно несчастный
  6. deeply depressed — глубоко в депрессиии
  7. be bitterly disappointed — глубоко разочарован
  8. let me down badly – сильно меня расстроило
  9. express my dissapointment – выразить моё разочарование
  10. I’m worried sick — очень обеспокоенный
  11. I lost my temper — я вышел из себя
  12. I was seething with anger — кипел от злобы
  13. feel great sadness – чувствовать великую печаль
  14. a sad occassion — несчастное происшествие
  15. be out of sorts- хандрить
  16. it’s not my bag! -это не моё (сленг) не для меня)
  17. kick oneself- кусать себе локти
  18. reduce smb to tears — доводить кого-то до слёз
  19. be a bundle of nerves — быть комком нервов
  20. run out of patience- потерять терпение
  21. It’s not the end of the world – это не конец света
  22. Just grin and bear it! – смирись! мужественно переноси страдания, скрывай свои переживания за улыбкой
  23. knoсk for six- выбить из колеи
  24. wild horses couldn’t make me — никто не заставит меня…я никогда ни за что не
  25. have a sinking feeling- иметь нехорошее предчуствие
  26. He was an emotional wreck when his girlfriend dumped him — он был эмоционально раздавлен когда девушка бросила его.
  27. down in the dumps — в унынии
  28. misery guts- нытик, зануда
  29. suffer from sour grapes — страдать от завистиimage
  30. put a damper on one’s parade — испортить чьи-л. планы
  31. rattle smb’s cage — злить кого-либо
  32. it makes my blood boil — от этого у меня кровь кипит, так сильно это меня злит
  33. they make me see red — они меня злят
  34. I’m fed up(to the back teeeth) — с меня довольно, меня достало…
  35. I’m at my wits’ end – застало в тупик, врасплох, не знаю что делать
  36. they get my goat! — они меня достают/злят/бесят
  37. almost burst a blood vessel — чуть сосуды от злости не полопались
  38. she broke down — она разревелась
  39. I was a bit miffed when I wasn’t invited to Julie’s wedding. Я была немного обижена, когда меня не позвали на свадьбу.
  40. I’m at my wits’ end — ум за разум заходит.
  41. I’ve had it up to here…. Это у меня вот уже где сидит,
  42. He will go off the deep end — ему крышу сорвёт от злости
  43. go spare- вспылить
  44. drive someone up the wall — злить кого-тоimage
  45. rub someone up the wrong way — раздражать, досаждать
  46. put someone back up – раздражать
  47. send the cat among the pigeons — злить кучу людей
  48. give someone and earful — рассказать кому-то, как вы на них злитесь
  49. give someone a piece of your mind — поделиться с кем-то как они вас злят
  50. he will do his nut- рассвирепеет
  51. blow a fuse- взорвётся от гнева
  52. his blood was up — кровь в нём взыграла
  53. be after smb’s blood- желать кому-то боли
  54. be out for blood — искать возмездия
  55. I have enough troubles of my own, don’t dump yours on me!
  56. for kicks — ради прикола.
  57. be hung up about smth — париться, переживать из-за чего-то
  58. I need time to cool down — мне нужно время чтобы остыть
  59. You’ve gone off your job — Вам разонравилась ваша работа
  60. don’t bottle up your emotions — не сдерживай свои переживания image
  61. tear yourself apart — разоврвёшь себя
  62. warm to smth — потеплеть к чему-то, стать более благосклонным
  63. the idea will grow on you — идея тебе понравится больше
  64. take to smth — начинать нравиться
  65. has got smth against you — есть что-то против вас
  66. turn other people against you — настраивают других людей против вас
  67. work yourself into a state about it — делать вас расстроенным из-за этого

Подбадривания

  1. snap out of it ! хватить плакать!
  2. perk up — взбодрись! Оживи!
  3. Calm down! Успокойся!
  4. Brighten up! Взбодрись!
  5. cheer smb up — развеселить кого-то
  6. be hankering after smth — страстно желать чего-либо
  7. You are usually brimming with — обычно энтузиазм переполняет вас, бьёт ключем, переливается за краяimage
  8. don’t give in to negative impulses — не поддавайся негативным эмоциям
  9. get carried away — не позволяй волноваться
  10. jump at the chance — с радостью прими шанс
  11. my sympathies go out to him — мои соболезнования
  12. choke back your anger — проглоти гнев (не показывай)
  13. fight back your tears — и не показывай слёзы
  14. He was bowled over by — он был поражен…
  15. I wasn’t feeling up to it- я не мог выдержать этого
  16. It shook her up a lot — это её шокировало сильно
  17. a feeling of sadness came over everyone — чувство грусти овладело всеми
  18. do not let your emotions run away with you — не теряй самообладание, не принимай необдуманные решения

 

 

The post Идиомы про эмоции. Радуемся и грустим по-английски first appeared on Elf-English.ru.]]>
30 усилительных наречий в английском (для IELTS band 7 и выше) https://elf-english.ru/2020/05/30-usilitelnyx-narechij-v-anglijskom-dlya-ielts-band-7-i-vyshe/ Fri, 01 May 2020 04:44:56 +0000 https://elf-english.ru/?p=13174 Для уровня Advanced нужно знать не мало English intensifying adverbs. Cегодня мы поделимся с вами списком из 30 усилительных наречий, правилами их употребления и примерами. Сделайте Вашу речь ярче! 1. Sorely |ˈsɔːli| очень, крайне, жестоко, мучительно, тяжко I’m sorely tried by his temper — он извёл меня своим характером to feel sorely inclined [tempted] to do smth. — испытывать […]

The post 30 усилительных наречий в английском (для IELTS band 7 и выше) first appeared on Elf-English.ru.]]>

Для уровня Advanced нужно знать не мало English intensifying adverbs. Cегодня мы поделимся с вами списком из 30 усилительных наречий, правилами их употребления и примерами. Сделайте Вашу речь ярче!

1. Sorely |ˈsɔːli| очень, крайне, жестоко, мучительно, тяжко

  • I’m sorely tried by his temper — он извёл меня своим характером
  • to feel sorely inclined [tempted] to do smth. — испытывать сильное желание [искушение] сделать что-л.
  • need sorely — сильно нуждаться, Their skills were sorely needed. sorely wounded. to be sorely taxed; he will be sorely missed.
  • The building is sorely in need of repair. Здание остро нуждается в ремонте.
  • sorely needed
  • They sorely misunderstood the message
  • New York airports sorely lag in terms of development.
  • I find myself sorely distressed.
  • sorely underutilized.
  • be sorely disappointed — быть крайне разочарованным
  • at a moment when hope is sorely needed.

2. Downright |ˈdaʊnrʌɪt| совершенно, явно, прямой, откровенный, явный

  • downright mean — ужасно подлый
  • a downright lie откровенная ложь, downright angry откровенно злой.
  • The movie was downright stupid. Фильм был откровенно глупым
  • He is a downright atheist. Он убеждённый атеист.
  • The suggestion was downright risible. Совет был откровенно смешной.

3. Blatantly |ˈbleɪt(ə)ntli| явно, абсолютно, откровенно, очевидно

  • He made his intentions blatantly obvoius. Он абсолютно не скрывал своих намерений.
  • She made a blatantly racist joke. Ее шутка была откровенно расистской.
  • blatantly illegal
  • he was blatantly corrupt
  • blatantly go against
  • a blatantly good solution
  • be blatantly politicised
  • What’s blatantly evil is…
  • Politicians are usually careful not to blatantly lie to voters.
  • What was so blatantly obvious…

4. dead — эмоц.-усил. до смерти, крайне; совершенно

  • to burn dead — сжечь дотла
  • You can be dead sure of my innocence. She stopped dead on the stairway (внезапно остановилась).
  • You look dead beat. Ты выглядишь очень усталой.
  • Drop dead! (грубо) чтоб ты сдох! Иди к черту!
  • The seas were dead calm. На море был мёртвый штиль.
  • The road was dead straight. Дорога была совершенно прямой

5. Virtually |ˈvəːtʃʊəli| фактически, в сущности, поистине

  • virtually powerless — фактически бессильный
  • virtually the same — практически одинаковый /тот же самый/
  • I am virtually certain that … — я почти определённо знаю, что ..
  • virtually impossible — фактически невозможный
  • «Virtually everyone gets a headache now and then» (People).
  • The chances of me getting a promotion are virtually nil. У меня практически / почти нет шансов получить повышение.
  • I’m virtually broke. Я фактически банкрот

6. supremely |suːˈpriːmli| чрезвычайно

  • supremely confident чрезвычайно самоуверенный
  • supremely happy на верху блаженства
  • supremely well как нельзя лучше

7. stinking |ˈstɪŋkɪŋ| эмоц.-усил. ужасный, богатый (очень неформально)

  • a stinking shame — ужасный стыд /позор/, стыд и срам
  • he’s stinking (rich) — у него денег куры не клюют
  • stinking drunk — мертвецки пьяный
  • I’ve got a stinking cold. У меня ужасная простуда.
  • I hate this stinking boring job! Ненавижу эту дико нудную работу!

8. bitterly |ˈbɪtəli| горько, очень, злобно

передаёт чувство глубокой печали, чаще в письменной речи, нежели в разговоре

  • BITTERLY disapponting (расстраивающий)/disappointed (расстроенный/разочарованный)
  • resent (негодовать, обижаться)
  • criticise (критиковать)
  • regret (сожалеть)
  • complain (жаловаться)
  • cry (плакать) weep (рыдать)
  • he was bitterly disappointed — он почувствовал горькое разочарование
  • it was bitterly cold — было очень холодно
  • to speak bitterly about smth. — говорить о чём-л. со злобой
  • bitterly resentful — горько обиженный
  • to lament bitterly / deeply — горько сокрушаться,

9. utterly — совершенно

  • I am utterly exhausted [ruined] — я совершенно измучен [разорён]
  • to despise utterly — глубоко презирать
  • to forbid utterly — полностью запретить
  • You look utterly miserable. Ты выглядишь совершенно несчастным.
  • Tim’s utterly bewitched by her. Тим совершенно очарован ею.
  • I am utterly opposed to any form of terrorism. Я категорически против любых форм терроризма.
  • It’s hard to believe that we were utter strangers just a few days ago. Трудно поверить, что мы были совершенно не знакомы всего несколько дней назад.
  • Courtenay played the role in an utterly convincing way. Кортни сыграла роль крайне убедительно.

10. Absolutely |ˈabsəluːtli| — абсолютно, совершенно, безусловно, конечно

не может использоваться с теми прилагательными, которые сочетаются со словом very. Сочетается с прилагательными, которые уже содержат в себе значение «very».

ABSOLUTELY/ UTTERLY
ridiculous (смехотворный) stupid ( глупый) impossible (невозможный) wrong (неправильный) alone (один) appalled (потрясённый , приведенный в ужас) convinced (убежденный) devastated (разорённый) miserable (убогий)

более разговорный синоним utterly |ˈʌtəli| крайне, абсолютно, чрезвычайно, дотла, вконец

  • absolutely ludicrous — совершенно нелепый
  • to pardon absolutely- полностью помиловать
  • absolutely safe — совершенно невредимый
  • It is absolutely untrue. — Это чистейшая ложь.
  • My clothes were absolutely sopping! Моя одежда промокла до нитки!
  • Let me sit down. I’m absolutely beat! Позвольте мне сесть. Я совершенно измотан!
  • His theory was absolutely impenetrable. Его теория была совершенно непостижима.
  • The whole idea sounds absolutely insane to me. Вся эта идея звучит совершенно безумно для меня.

11. completely |kəmˈpliːtli| — полностью, совершенно, вполне, всецело

не может быть использован с положительными прилагательными.
(Completely wrong — correct; Completely good — incorrect)

  • he is completely convinced [satisfied] — он совершенно уверен [удовлетворён]
  • the house was completely rebuilt — дом был перестроен заново
  • to disagree completely — совершенно не совпадать
  • He was completely dished. Он чувствовал себя совершенно обманутым
  • His answer dashed their hopes completely. Его ответ не оставил им никакой надежды.
  • She was completely at his mercy. Она была полностью в его власти.
  • Her question completely confounded me. Её вопрос совершенно поставил меня в тупик.
  • She’s completely hooked on soap operas. Она просто помешана на мыльных операх.
  • She was now completely under his sway. Теперь она была полностью под его влиянием

12. entirely |ɪnˈtʌɪəli| полностью, совершенно, целиком, исключительно, всецело, сплошь,

  • he is entirely convinced — он совершенно убеждён
  • he is entirely reliable — на него можно полностью положиться
  • I am entirely at your disposal — я всецело в вашем распоряжении
  • I say it entirely for your own good — я говорю это исключительно для вашей пользы
  • this is entirely my fault — я один во всём виноват
  • entirely devoted — полностью преданный
  • to agree entirely/ completely — соглашаться полностью
  • Her reasons were not entirely clear. Её мотивы были не полностью ясны.

13. Totally |ˈtəʊtəli| полностью, абсолютно

  • totally blind — совершенно слепой
  • totally unacceptable — совершенно неприемлемый
  • My brain is just totally fried. Мой мозг перегорел. (голова совершенно не соображает)
  • I felt totally spaced out. Я был в полной отключке.

14. Fully |ˈfʊli| полностью, вполне, совершенно

  • fully persuaded [justified] — вполне убеждённый [оправданный]
  • it was fully seven o’clock before we got home — мы попали домой позже семи
  • I don’t fully understand his reasons for leaving — я не совсем понимаю, почему он уехал
  • the journey will take fully two hours — на эту поездку уйдёт самое малое два часа
  • to guarantee fully — твердо гарантировать
  • fully insured — полностью застрахованный
  • fully laden — доверху нагруженный
  • I am fully aware of your problems. Я осведомлен о ваших проблемах.
  • The house is fully furnished. Дом полностью меблирован.
  • He was fully conscious when we found him. Когда мы его нашли, он был в полном сознании.
  • Even if she survives, she’ll never fully recover. Даже если она выживет, то никогда не выздоровеет полностью.
  • Due to high costs, the program was never fully implemented. Из-за высокой стоимости программа так и не была полностью реализована.

15. Quite |kwʌɪt| довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно

  • I quite agree with you — я вполне согласен с вами
  • quite a long time — довольно долго
  • up to quite a recent time — до самого недавнего времени
  • oh, quite! — о да!
  • quite so! — а) безусловно, несомненно;
  • I am quite capable of doing it myself, thank you. Я вполне способен сделать это сам, спасибо.

16. deeply |ˈdiːpli| глубоко, искусно, —

сочетается со словами, выражающими чувства, чаще используется в письменной речи нежели в устной

  • DEEPLY ashamed (сильно пристыженный) concerned (обеспокоенный) shocked (шокированный) committed (преданный) moved (взволнованный, тронутый) affected (растроганный, задетый) hurt (задетый, обиженный) regret (сожалеть) care (заботиться, тревожиться) religious (религиозный) unhappy (несчастный)
  • to regret smth. deeply — глубоко сожалеть о чём-л.
  • deeply disappointed — глубоко разочарованный
  • deeply discouraged — сильно обескураженный
  • deeply ingrained — глубоко укоренившийся
  • They felt the loss deeply. Они глубоко переживали эту утрату.
  • She loves her husband deeply — Она сильно любит своего мужа.
  • I deeply regret what I said. Я глубоко сожалею о том, что сказал.

17. greatly |ˈɡreɪtli| значительно, очень, весьма, возвышенно,

  • to contribute greatly to smth. — в значительной степени содействовать
  • to be greatly astonished — очень удивиться
  • he was greatly amused by my answer — его очень развеселил
  • This argument is greatly overstrained.Это слишком натянутый аргумент.
  • We were greatly insulted by his rudeness. Мы были сильно обижены из-за его грубости.
  • Medical treatment varies greatly from state to state. Медицинское обслуживание значительно отличается в зависимости от штата.

18. strongly |ˈstrɒŋli| сильно, крепко

сочетается с глаголами, особенно теми, которые выражают мнение.

  • strongly oppose — сильно ворзражать
  • strongly influence — сильно влиять
  • strongly believe — глубокого верить
  • strongly deny — сильно отвергать
  • strongly recommend – рекомендовать
  • strongly support – подддерживать
  • stronlgy condemn- осуждать
  • strongly suggest – предлагать
  • strongly feel — чувствовать, полагать, считать
  • strongly argue — отставать своё мнение,
  • strongly object – возражать
  • He was strongly attached to his family. Он был сильно привязан к своей семье.

19. ridiculously |rɪˈdɪkjələsli| мехотворно, возмутительно, оскорбительно

предполагает что-то экстремальное, невероятное и неблагоразумное

  • ridiculously cheap (дешевый
  • ridiculously expensive (дорогой)
  • ridiculously easy (лёгкий)
  • ridiculously low (низкий)
  • ridiculously high (высокий)
  • ridiculously long (длинный)
  • ridiculously short
  • small (маленький)
  • early (рано)

20. highly |ˈhʌɪli| высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени,

со словами выражающими возможность. обычно с положительным значение (кроме controversial)

  • HIGHLY (un)likely (не)вероятно,
  • unusual (необычный)
  • successful (успешный)
  • competitive ( конкурентоспобоный)
  • profitable (прибыльный) ,
  • effective (эффективный)
  • controversial (спорный)
  • recommended (рекомендованный)
    EXTREMELY (чрезвычайно) может использоваться с ними тоже кроме recomended

21. Thoroughly |ˈθʌrəli| тщательно, основательно, совершенно,

  • thoroughly spoiled — вконец испорченный
  • thoroughly reliable — абсолютно надёжный
  • thoroughly honest — безукоризненно честный
  • the book is thoroughly readable — книга необыкновенно легко читается
  • to know smth. thoroughly — основательно /как следует/ знать что-л.
  • The room had been thoroughly cleaned. Комната была тщательно убрана.
  • She sat feeling thoroughly miserable and ashamed. Она сидела, чувствуя себя совершенно несчастной и пристыженной.

22. wildly — дико, бешено, яростно

  • to guess wildly — говорить наугад
  • The band is wildly popular in Cuba.Эта музыкальная группа дико популярна на Кубе
  • I’m not wildly enthusiastic about seeing them.Я не испытываю дикого восторга от того, что с ними увижусь.
  • He is always falling wildly in and out of love with dishy dollies.Он легко влюбляется в пустоголовых куколок и так же быстро теряет к ним интерес.

23. Critically |ˈkrɪtɪkli| критически, критично, опасно, серьёзно

  • he is critically ill — он опасно болен
  • critically connected — критически связный
  • Two people have been critically injured in a road accident. Два человека серьезно пострадали в автомобильной аварии.
  • The success of the project depends critically on the continuation of this funding. Успех проекта в огромной степени зависит от продолжения этого финансирования.

24. severely |sɪˈvɪəli| сильно, жестоко, сурово, строго-настрого

  • to confine severely — жёстко ограничивать
  • to criticize severely — подвергнуть суровой критике, раскритиковать
  • to injure badly / seriously / severely — сильно ранить
  • severely ill-posed problem — существенно некорректная задача
  • severely cut hair — строго подстриженные волосы
  • woman dressed severely in black — строго одетая женщина в чёрном
  • Her nerves became severely frayed. Её нервы совершенно издёрганы.
  • The car went into a tree and was severely damaged. Машина влетела в дерево и была сильно повреждена.
  • Tom’s latest book has been severely put down in the newspaper reports.
  • Последнюю книгу Тома просто разгромили в газетах.
  • The soldiers were severely reprimanded. Солдаты получили строгий выговор.
  • If you disobey, you will be severely punished. Если ты ослушаешься, то будешь строго наказан.

25. SPOTLESSLY – безупречно

  • till is spotlessly / perfectly clean — дочиста

26. infinetely — бесконечно

  • infinetely divisible process — безгранично делимый процесс

27. Extremely |ɪkˈstriːmli| чрезвычайно

  • extremely funny, busy, sweet, difficult, lonely,

28. awfully — ужасно, крайне,

  • to be awfully sorry [glad, interested] — очень сожалеть,
  • thanks awfully! — огромное спасибо!
  • awfully funny — уморительный

29. terribly |ˈtɛrɪbli| — страшно, очень.

 

  • terribly nice of you — ужасно /очень/ мило с вашей стороны
  • terribly tired — смертельно /безумно/ усталый
  • to be terribly wounded — получить страшную рану
  • to be terribly afraid of lightning — до ужаса бояться молнии

30. Incredibly |ɪnˈkrɛdɪbli| — невероятно

  • His written reports are incredibly sloppy. Его письменные отчёты невероятно небрежны.
    Vallooks incredibly young for her age. Для своего возраста Вэл выглядит невероятно молодо.
The post 30 усилительных наречий в английском (для IELTS band 7 и выше) first appeared on Elf-English.ru.]]>
30 слэнговых выражений про ОДЕЖДУ на английском (ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ и идиомы) https://elf-english.ru/2020/04/30-slengovyx-vyrazhenij-pro-odezhdu-na-anglijskom-frazovye-glagoly-i-idiomy/ Mon, 20 Apr 2020 04:45:47 +0000 https://elf-english.ru/?p=13101 She has a bee in her bonnet about parties, so she is always ready to doll up — just tell her about it and she will come dressed to the nines in an outfit that fits her like a glove at the drop of a hat. So, if you want to go on a date […]

The post 30 слэнговых выражений про ОДЕЖДУ на английском (ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ и идиомы) first appeared on Elf-English.ru.]]>
PiGMizi7M7QShe has a bee in her bonnet about parties, so she is always ready to doll up — just tell her about it and she will come dressed to the nines in an outfit that fits her like a glove at the drop of a hat. So, if you want to go on a date with her, you need to find your soup and fish! Don’t even think about wearing cast-offs! You have to pull you socks up and put your thinking hat on how to win her heart. Keep your feelings zipped and never try to speak off-the-cuff. Listen to me, I have more experience communicating with girls under my belt. Of course, sometimes, you will have to fly by the seat of your pants, but not on your first date, mate. If I were in your shoes, I would throw away all the rags from your wardrobe. Easy, buddy! Keep your shirt on! You do have some nice getups which you can actually wear for a party. Do not gorge on food though or else you’ll be bursting at the seams in your trousers and, to cap it all, she will not like it when she sees you in a birthday suit.

1. a getup — прикид (нейтральный вариант- outfit)

  • a guy in a crazy getup-парень в безумном прикиде
  • He came onstage in a cowboy getup.-Он вышел на сцену в ковбойском наряде.
    She did not wear the same outfit two days running. - Она никогда не носила одну и ту же одежду два дня подряд.
  • I hardly recognized him in that getup! Я с трудом его узнал его в этом наряде!

2. be all dolled up — расфуфыриться – be dressed up356162

Christine got all dolled up for the party.  Для этой вечеринки Кристин расфуфырилась в пух и прах.

Where is she going all dolled up like that? Куда это она вырядилась?

She was dressed up like a dog’s dinner — она нелепо расфуфырилась.

dressed up fit to kill — при полном параде, разодетый в пух и прах, расфранчённый

dress up for a part — переодеться к выходу на сцену; одеться к выходу на сценуgetups

    • doll up — вертеться перед зеркалом; наряжаться
      dolled up — празднично одетый;
      a dolled-up woman — фифа
      doll oneself up — принарядиться; принаряжаться; разряжаться
    • Susan went to the party dressed to kill. — Съюзан пошла на вечеринку в лучшей одежде.

dressed to the nines / dressed to the teeth- быть очень элегантно одетым; быть одетым очень модно,

The movie stars were dressed to the nines during the awards ceremony. Звезды кино были разодеты очень по-модному во время церемонии награждения.

3. soup and fishпарадная вечерняя одежда; смокинг; фрак

Doll up in your soup and fish and wipe that worried look off your map. — Надень на себя вечерний костюм, и чтобы я не видел на твоей морде этого испуганного выражения.

4. cast-offs — обноски (hand-me-downs)

    • cast-off clothing —обноски, старьё
    • When you grow too big for your clothes, cast them off and I’ll give them away.  — Когда эти вещи станут тебе малы, отложи их, а я найду, кому их передать

hand me down — поношенное платье;
She refused to wear hand-me-downs. -Она отказалась носить обноски

5. rags – тряпьё

  • from rags to riches —из грязи в князи
  • You look pretty good in your glad rags.  -Ты отлично выглядишь в этом праздничном костюме.
  • He likes to tell people of his rise from rags to riches.-Он любит рассказывать, как выбился из грязи в князи.She put on her glad rags. -Она надела на себя лучшее, что было в ее гардеробе.

6. wear the trousers — быть хозяином в доме, верховодить в семье

I don’t think there’s any doubt about who wears the trousers in their house.
Думаю, нет никаких сомнений в том, кто хозяин в их доме.

7. wear one’s heart on one’s sleeve — не скрывать своих чувств

My Dad’s not afraid to cry. He always wears his heart on his sleeve.

8. take one’s hat off to someone — выражать восхищение, снять шляпу перед кем-либо

Zeta deserves every praise there is in the world; I take my hat off to her.
I take my hat off to Jim. The doctors said he’d never walk, and he just ran a marathon.

9. be in smb’s shoes — быть на чьём-то месте

 

  • Mary lost her job. I’m glad I’m not in her shoes. Мэри потеряла работу. Я рад, что я не на её месте.
  • Anyone in her shoes would have done the same thing. Любой на её месте сделал бы то же самое.
  • Don’t be cross with them. Try to put yourself in their shoes (=imagine what it would feel like to be in their situation).
  • Не сердитесь на них. Попробуйте поставить себя на их место (т.е. представьте себе, каково это — быть в их ситуации).
  • Do you think that anyone else in my shoes could have done any different? Ты думаешь, что любой другой поступил бы на моем месте иначе?
  • Put yourself in Amber’s shoes. She doesn’t even have a car to drive.

10. at the drop of a hat- без колебаний, сразу же, по малейшему поводу

She’d cry at the drop of a hat. Она готова заплакать по малейшему поводу.  HatsOff

Just call on me. I can come at the drop of a hat. Только позвони мне. Я сразу приду.

Those words spring to your mind at the drop of a hat. Эти слова сами приходят тебе на ум

My friend will always help me at the drop of a hat. — Мой друг всегда поможет мне, по первой просьбе и без упрашиваний.

11. catch with one’s pants down- разг. застать врасплох

I think we caught them with their pants down, they are a bit confused.  Я думаю, мы их застали врасплох, у них смущенный вид.
Did you hear that John took the camera? The store owner caught him with his pants down.

12. fit like a glove — сидеть как перчатка, сидеть по фигуре, облегать.

I’d like to buy a dress which will fit like a glove.

13. pull one’s socks up / pull up one’s socks – поднапрячься –roll up one’s sleeves

«You had better pull up your socks or you will not be able to continue working here.» Лучше тебе поднапрячься, или ты не сможешь продолжать здесь работать.Снимок

John decided to roll up his sleeves and join in preparing the big dinner. Джон решил закатать рукава (приготовиться к тяжелой работе) и присоединился к подготовке ужина.

14. put one’s thinking cap on / put on one’s thinking hat —  cepьёзнo oбдумaть чтo-либо, зaдумaться

I can’t remember where the Christmas decorations are. I’ll have to put my thinking cap on.

15.  Keep your shirt on! — Не кипятись! Держи себя в руках!

16. ride on (someone’s) coattails — зависеть от другого человека (о счастье, успехе и т.д.) позволять другому делать работу за вас

It seems as if this actress is riding on the coattails of her producer and thus hopes to achieve great popularity.
It was a group project, but everyone rode Andrew’s coattails.

17. put a sock in it!  заткнись! закрой варежку!

18. a bee in one’s bonnet — навязчивая идея

My friend has a bee in her bonnet about going to Europe next year.
У моей подруги навязчивая идея отправиться в Европу в следующем году.

19. keep something zipped — держать что-то втайне

We know we’re having a boy, but we’re keeping it zipped from the grandparents. – Мы знаем, что ждём мальчика, но держим это в тайне от бабушки с дедушкой.

20. handle with kid gloves- бережное обращение

Sue is difficult to deal with, so you’d better handle her with kid gloves when you speak to her.

21. have under one’s belt – иметь опыт за плечами

When my friend has more experience as a cook under his belt he will begin to look for a job. — Когда у моего друга за плечами будет больше опыта приготовления пищи, он начнет искать работу.

22. have/keep a card up one’s sleeve — прятать туза в рукаве, т.е. приготовить втайне от всех план, которым можно воспользоваться

He lost his arguments but it seems he still has a card up his sleeve.
I think Josh has a card up his sleeve cause he wants me to wear a dress to the fast-food restaurant.

23. off-the-cuff — без подготовки, экспромтом

an off-the-cuff speech — импровизированная речь
I didn’t have a speech prepared. Everything I said was off the cuff.304b5d1d1d6f86750c80f62d00c7cdd9

24.  birthday suit- голый

in one’s birthday suit — в чём мать родила
The man ran through the town with only his birthday suit on! Everyone was shocked.

25. burn a hole in one’s pocket — «прожечь дыру в кармане», быстро тратить деньги

It’s no wonder Jim is always short of money; the money often burns a hole in his pocket.

26. fly by the seat of one’s pants- действовать интуитивно

27. tighten one’s belt – затянуть пояса, экономить

When my father lost his job, we had to tighten our belt. Когда мой отец потерял работу, нам пришлось затянуть пояса (меньше тратить).

28. start a business on a shoestring — начать дело без капитала, run up from a shoestring — разбогатеть, начав с малого

29. to burst at the seams — лопаться, трещать по швам;

I ate too much. I’m bursting at the seams in these jeans.

30. mutton dressed as lamb —молодящаяся старушкаRu3oUds39a8

A miniskirt at her age? She looks like a mutton dressed as lamb! Она выглядит как овца одетая как овечка! Взрослая женщина, а оделась как молодая.

15 фразовых глаголов про одежду

  1. to roll up shirtsleeves — закатать, завернуть рукава рубашки
  2. to zip up one’s trousers — застегивать брюки (застежку на молнии) She pulled the garment on and zipped it up.- Она натянула на себя одежду и застегнула её на молнию.
  3. let down skirt — выпустить юбку; удлинить юбку
  4. stitch up the hemstitch — подшить подол
  5. do dress up — застегнуть платье
  6. Since I gained weight, I can’t get into my best suit.- Так как я располнел, я не могу влезть в свой лучший костюм.
  7. to let out a hem — выпускать кромку
  8. to slip off / take off shoes — снимать туфли
  9. Take off your coat and stay awhile. — Сними пальто, останься хоть ненадолго..
  10. to pull on one’s stockings — натянуть чулки
  11. pull on gloves — натянуть перчатки
  12. to smooth (down) one’s dress — одернуть платье
  13. she smoothed down the plaits of her apron — она разгладила складки на фартуке
  14. This shirt is too creased to wear. — Эта рубашка слишком мятая, чтобы её надевать.
  15. You’ve creased up my good shirt. — Ты помял мою чистую рубашку.
The post 30 слэнговых выражений про ОДЕЖДУ на английском (ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ и идиомы) first appeared on Elf-English.ru.]]>
Про путешествие на английском https://elf-english.ru/2019/10/pro-puteshestvie-na-anglijskom/ Sun, 27 Oct 2019 10:44:23 +0000 https://elf-english.ru/?p=11861 Индивидуальная подготовка к IELTS по скайпу с нашими преподавателями носителями английского и русскоговорящими преподавателями включает в себя проработку вопросов и заданий по наиболее часто попадающимся темам экзамена IELTS. Тема “Путешествие” на английском встречается как IELTS, так и в других экзаменах – TOEFL, First Certificate, Certificate in Advanced English, а также ОГЭ и ЕГЭ по английскому. […]

The post Про путешествие на английском first appeared on Elf-English.ru.]]>
IMG_0827Индивидуальная подготовка к IELTS по скайпу с нашими преподавателями носителями английского и русскоговорящими преподавателями включает в себя проработку вопросов и заданий по наиболее часто попадающимся темам экзамена IELTS. Тема “Путешествие” на английском встречается как IELTS, так и в других экзаменах – TOEFL, First Certificate, Certificate in Advanced English, а также ОГЭ и ЕГЭ по английскому. Сегодня разберём 25 устойчивых фраз про путешествия на английском, 7 идиом про путешествие, 23 фразовых глагола про путешествие и транспорт на английском, рассмотрим 3 типичные ошибки изучающих английский в разговоре о путешествиях.

Надеюсь, что всё это поможет вам успешно сдать экзамен, подготовиться типичным IELTS tasks в IELTS writing и IELTS speaking, или написать интересное школьное сочинение на тему путешествие на английском или письмо на английском языке про путешествие.

English collocations about travelling – Словосочетания про путешествие и отдых на английском

IMG_2921

  1. boost spirits – поднимать настроение. We need a holiday to boost out spirits. Для поднятия духа нам нужно хорошо отдохнуть.
  2. the matchless beauty and grandeur |ˈɡrandjə| of the valley |ˈvæli| –несравненная красота и величие долины enthralls the eye |ɪnˈθrɔːl|– приковывает взгляд
  3. This quaint |kweɪnt| village |ˈvɪlɪdʒ| has a special charm – Эта причудливая деревня имеет особое очарование
  4. a discerning traveller – разборчивый турист, тот, кто обладает хорошим вкусом и дорогие отели. A discerning traveller likes staying in expensive and tasteful hotels with excellent cuisine.
  5. Smb’s budget doesn’t stretch to – не хватает денег на… My buget doesn’t quite stretch to a sleeping compartment – у меня не хватает денег на проезд в купе.
  6. yearn to escape the crowd — стремиться избежать толпы
  7. off the beaten track – в глубинке, удалённый, We hate tourist resorts. We like to go to places that are off the beaten track. Мы ненавидим туристические курорты. Нам нравятся места в глубинке.
  8. get back to nature – вернуться к природе lena in Spain
  9. the wealth of wildlife – богатство дикой природы
  10. have a stopover in – останавливаться в
  11. see/do the sights / go sightseeing – осматривать достопримечательности, do a bit / a lot of sightseeing – осмотреть мало или много достопримечательностей, have a look around – осмотреть место, potter around – бесцельно слоняться
  12. interpid explorer |ɪnˈtrepɪd ɪkˈsplɔːrə|– отважный первооткрыватель, исследователь
  13. seasoned traveller – закалённый путешественник
  14. unexplored wilderness – первобытная/дикая природа
  15. longed-for sunny spells – вожделенные солнечные деньки
  16. face severe weather conditions – сталкиваться с суровыми погодными условиями
  17. keep your eyes peeled – смотреть в оба, не зевать, быть на стороже. London rail journey may not be cheap but if you keep your eyes peeled, you can find some good deals. Путешествие на поезде в Лондон не может быть дешёвым, но если вы будете начеку, то можете найти хорошие предложения.
  18. crystal clear water=transparent water- прозрачная вода, кристально чистая.
  19. be jet-lagged – чувствовать себя уставшим из-за полёта и разницы в часовых поясов и смены биоритмов. By the time I got to my hotel, I was so jet-lagged that I could hardly remember my name. К тому времени, как я добралась до своего отеля, я была настолько уставшей от смены асовых поясов, что еда могла вспомнить как меня зовут.
  20. home to a huge range of flora and fauna – дом для огромного количества видов флоры и фауны
  21. revel in |ˈrɛv(ə)l| – упиваться, наслаждаться
  22. revere |rɪˈvɪə| – чтить, благоговеть, уважать
  23. commodify – превращать в товар. I feel like our culture is being commodified. Я чувствую как наша культура превращается в товар
  24. pine for – жаждать чего-либо
  25. lure |lʊə| приманка, соблазн, прикорм. lure of travel – заманчивость путешествий

English Idioms about travelling – Идиомы про путешествие на английском

  1. have a thirst for adventure – испытывать жажду приключений. She always has a thirst for adventure.
  2. get itchy feet – (буквально – ноги чешутся) не сидится на месте, хочется куда-нибудь уехать. I’ve only been back home for a few months and I’ve already got itchy feet. Я дома всего несколько месяцев, а мне уже хочется куда-нибудь уехать.
  3. unwind [ʌnˈwaɪnd| отдохнуть. В буквальном смысле разматывать. Swimming, walking or aerobics can help you unwind. Плавание, пешие прогулки или занятия аэробикой могут помочь вам сбросить напряжение.
  4. recharge smb’s batteries – перезарядить чьи-то батарейки, отдохнуть. I’m going to spend a week in the mountains to recharge my batteries.
  5. unbeatable prices –непобедимые цены, низкие.
  6. savour the renowned landscapes – смакуйте/наслаждайтесь знаменитыми пейзажами.
  7. the first leg of the journey— начало пути, be on the last/final leg of the journey – быть на последнем этапе путешествия.

English Phrasal Vers about travelling — Фразовые глаголы про путешествие на английском

  1. seek something out of the ordinaryискать что-то необычное
  2. The town is steeped in history – город пропитан историей.Modern buildings blend in well – современные здание органично вписываются and do not encroach on the 17th-century centre – не посягают на территорию центра города, построенного в 17 веке.
  3. be dotted with – быть усеянным. The fields are dotted with wildflowers – Поля усеяны дикими цветами. The town is dotted with cafes.
  4. soak up the sun/the sunshine – загорать, жариться на солнце.
  5. stroll along the beach/sea shore –прогуливаться по морскому берегу
  6. The town is bursting with toursits at the weekend – По выходным город переполнен туристами.
  7. be packed with tourists – быть набитым туристами
  8. lie in the sun – загорать. People who lie in the sun without any protection can get sunburn – Люди, которые лежат на солнце без защитного крема могут получить солнечный ожог кожи.
  9. be set back from the road— находиться в стороне от дороги. Their house is set back from the road – Их дом находится в стороне от дороги.
  10. set off – 1) отправляться. I could hardly contain my excitement when I set off for South Africa. — Я едва могла сдержать волнение, когда отправилась в Южную Африку. 2)выделять, оттенять. The beauty of their cottage is set off by the garden which surrounds it. – Красоту их коттеджа подчеркивает сад, который окружает дом.
  11. be done up – быть украшенным, отремонтированным. The hotel lobby was done up for Halloween – Вестибюль гостиницы был украшен по случаю Хэллоуина.
  12. close off an area – блокировать участок дороги.
  13. pick smb up – подбрасывать кого-то на машине,IMG_1645
  14. hitch-hike to a place – добраться до места бесплатно автостопом на попутных машинах
  15. be boarded up – быть заколоченным досками. Every second house seemed to be boarded up.
  16. offset – компенсировать, возмещать. He was able to offset his travel expenses against tax. Он сумел возместить свои транспортные расходы за счёт налогов. The better roads offset the greater distance. За счёт хороших дорог сокращается расстояние.
  17. pull out трогаться с места, уезжать. We reached the station too late, just as the trian was pulling out. Мы пришли на станцию с опозданием, поезд как раз отходил. We’ll pull out of this place and get way as far as we can – Мы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят. Signal before you pull out –прежде чем тронуться с места, посигнальте поворотником.
  18. change down – переходить на меньшую скорость (за рулём автомобиля) You have to change down when you drive uphill – Когда едешь в гору, надо понижать передачу. pick up speed – набирать скорость.
  19. flag down – тормозить машину, сигнализируя рукой. Let’s flag down a cab –it’s starting to rain. Давай поймаем такси, а то дождь начинается.
  20. stow away – ехать на пароходе, самолёте и т.д. тайком без билета, часто с целью выезда за границу. Stowing away on a cargo-boat bound for America is one of the ways to enter the USA illegally. Приплыть тайком на грузовом судне , которое отправляется в Америку – это один из нелегальных способов попасть в США.
  21. be bound for – направляться в… The plane is bound for.. Самолёт отправляется в..
  22. haggle over the price with street vendors– торговаться по поводу цены с уличными торговцами
  23. look onto – иметь вид на. Our bedroom looked onto the beach. Окна нашего номера выходили на пляж

Common mistakes in speaking about travelling – Типичные ошибки

IMG_0750

  1. tourist/touristy/touristic. Чем отличаются эти прилагательные? Прилагательное tourist – туристический, (да, это слово не только существительное, но и может быть прилагательным, если стоит перед другим существительным) употребляется в таких словосочетаниях как the tourist industry, a tourist attraction, tourist destination, tourist resort. Слово touristy – кишащий туристами, употребляется для описания места, которое переполненное туристами, имеет негативный оттенок и используется только в неформальной обстановке в устной речи.Например, This town is very touristy. There are hordes of people. Этот город кишит туристами, там орды людей. Touristy behaviour, touristy restaurant. Слова touristic в английском языке не существует! Носители английского его не используют. Это слово вы можете услышать только от изучающих английский как иностранный – азиатов и русских.
  2. economic/economical. Многие путают эти два слова. Economic – экономический, относящийся к экономике (economic growth, economic policy, economic problem); economical – экономный, мало потребляющий (economical cars, be economical of one’s time, an economical way to travel
  3. travel/trip/journey/tourism/tour travel – 1) глагол, путешествовать 2) неисчисляемое существительное, путешествие в общем смысле слова. Air travel has become cheaper than rail travel in some countries. trip — короткая поездка, туда и обратно: a weekend trip – поездка на выходные, a school trip – школьная поездка, a business trip – командировка, talk smb out of taking the trip – отговорить кого-л. от поездки, take a trip, go on trip – отправиться в поездку, journey –поездка, путешествие, перемещение из точки A в точку В, обычно на более дальнее расстояние, чем trip. a very arduous journey |ˈɑːrdʒuəs| –очень тяжёлое путешествия. Также обычно journey подразумевает различного рода опыт и эмоции, которые вы получите по пути (образно – the journey from childhood to maturity, break a journey – делать привал, прерывать путь . There could be a few trips in a journey and certainly a lot of travel. Tourism – туризм, сфера экономики, бизнес по предоставлению транспорта, места проживания и развлечения. tour- экскурсия с гидом.

Задание IELTS academic writing task 1 travelling

Analyse the charts below, one of which shows the most popular countries for travelling шт 2017 and the other illustrates the development of global tourism since 1950 until 2018. Summarise the information by selecting and reporting the main features, and make comparisons where relevant. You should spend about 20 minutes on this task.

image_2019_10_23T08_18_20_079Zimage_2019_10_23T08_17_13_802Z

 

Частые вопросы про путешествие на английском на экзаменах ЕГЭ, ОГЭ, IELTS, TOEFL, First Certificate, CAE

IELTS speaking questions about travelIMG_1865

  1. Do you like travelling?
  2. Do you prefer travelling alone or in a group?
  3. Have you been to many foreign countries? What was the most memorable trip of yours? Why?
  4. Which countries would you like to visit? Why?
  5. What are the best places to visit in your hometown?
  6. Which method of travelling do you consider safest?
  7. What is the cheapest method of travelling?
  8. How can travelling change a person ?
  9. What benefits does tourism bring to local societies?
  10. What are the disadvantages caused by tourism?
  11. How has the travelling changed compared to several decades ago? Is spending holidays abroad becoming more or less popular in your country?
  12. What makes a good tourist? (Какими качествами обладает хороший турист, т.е. что он должен или не должен делать, чтобы его можно было назвать хорошим туристом – уважать местные традиции, не мусорить и т.д.) Can you suggest some things that people should and should not do when they travel to a foreign country?

Do you like travelling? IMG_5286

Oh, yes, definitely. Who doesn’t like it? Travelling is an irreplaceable passion for me. I relish travelling to new places and cannot imagine my life without it, although I’ve strarted travelling around the world only 10 years ago. Before that I was busy with my studies and couldn’t afford it, but once I settled in life and ever since then it has become an important part of my life. It’s the best way for unwinding and recharging my batteries.

  • irreplaceable |ɪrɪˈpleɪsəb(ə)l| – незаменимый
  • passion |ˈpæʃn| – страсть, увлечение
  • I can’t imagine my life without it – не могу представить свою жизнь без этого
  • settle in – устраиваться
  • relish |ˈrɛlɪʃ| – наслаждаться, смаковать
  • I couldn’t afford it – я не могла позволить этого себе
  • unwind |ʌnˈwʌɪnd|- отдыхать, оттянуться
  • recharge somebody’s batteries – перезарядить батарейки, набраться сил

Do you prefer travelling alone or in a group?

Well, I don’t relish the idea of travelling alone – ну, я не в восторге от идеи путешествовать одной

The matter is that I am a sociable person and I do prefer to travel either with my friends or with my family. I cannot stand being alone, so I don’t fancy travelling solo. Lonely travellers are an easy prey to crime. I find it to be an irksome and daunting ordeal.

  • I do prefer – я действительно предпочитаю IMG_5183
  • I cannot stand being alone – я терпеть не могу быть одной
  • I don’t fancy travelling solo – Я не хочу путешествовать одной
  • prey to crime – добыча для преступников
  • ordeal |ɔːˈdiːəl| – тяжёлое испытание
  • irksome – утомительный
  • daunting |ˈdɔːntɪŋ| устрашающий, сложный

Have you been to many foreign countries?

I went abroad 9 times and I visited 15 countries. Egypt and Turkey were the first countries that my husband and I visited. It’s a truth universally acknowledged that they have unbeatable prices for all-inclusive package holidays which include an aifare, food, accomodation and entertainment. Then we visited Greece with our baby daughter. Afterwards we travelled to Australia to visit my elder sister. And two years ago went on a car journey with our children throughout Europe and visited 9 countries: Italy, Liechtenstein, Switzerland, Czech Republic, Germany, Austria, Slovenia, Slovakia and Hungary. Besides, we’ve also been to Spain and Maldives.

  • go abroad – ездить за границу
  • It’s a truth universally acknowledged – это всемирно признанный факт, что
  • unbeatable prices – самые низкие цены (дословно –непобедимые)
  • all-inclusive package holidays – туристические путёвки “всё включено”

 

What was the most memorable trip of yours? Why? Would you like to revisit that place?Lena with koal

Travelling to Australia was undoubtedly the most exciting one in my life. My elder sister lives with her family in Sydney and we spent the whole winter in Australia 6 years ago (we obviously could do that because our daughter didn’t go to school at that time and both my husband and I worked online). It’s like a miracle – to have a summer vacation during cold Russian winter.

When we only got there we were jet-lagged and felt wiped out. It took us 2 weeks to get used to the local time zone. In my mind’s eye I can still see the matchless beauty and unique wealth of wildlife. I mean, essentially I am sort of repeating the obvious but Australia is a home for a huge range of flora and fauna. Not only did we see koalas, kangaroos, wallabies, platypuses, parrots but also colibris (although their usual place of inhabitat is New Zealand). And I am not speaking about going to the zoo (though we visited 2 of them), but I also saw a wallaby and a colibri in the bush when we stayed with a couchsurfing family in a very quaint remote village off the beaten track.

I would definitely be happy to go to Australia one day to visit my sister’s huge family, but next time I would prefer to have a stopover in some other country between Russia and Australia so that to have a bit of rest and get accustomed to the time difference easier.

  • we got jet-lagged – мы были измождёнными из-за перелёта и разницы во времени
  • we felt wiped-out – мы сильно уставшими/ выжатыми как лимон
  • It took us 2 weeks to get used to the local time zone – у нас заняло 2 недели чтобы привыкнуть к местному времени
  • In my mind’s eye – в моём воображении, у себя в голове
  • the matchless beauty – несравненная красота
  • unique wealth of wildlife – уникальное богатство дикой природы
  • essentially – по существу
  • I am sort of repeating the obvious – Я вроде повторяю очевидное
  • a home for a huge range of flora and fauna – дом для огромного разнообразия флоры и фауны
  • inhabitat – среда обитания
  • quaint — причудливый
  • remote village – отдалённая деревня
  • off the beaten track – в глубинке, вдали от трасс и дорог
  • have a stopover – остановиться где-то
  • get accustomed to the time difference easier – легче привыкнуть к разнице во времени

Which countries would you like to visit? Why? ILena

Funny you should ask me about that – I was actually talking to a student the other day about my travel experience and I suddenly realised that irrespective of the fact that I’m an English teacher I’ve never been to the USA or the UK or Canada. And those are the most popular English speaking countries which people usually associate with English language. If only I could live there for a while! I would be over the moon if I had a chance to study in Cambridge or Oxford university or travel by car throughout United States. I would be in the seventh heaven to do the sights, take pictures and get acquianted with English people and Americans.

  • Funny you should ask me about that – забавно, что Вы меня спросили об этом
  • actually – вообще-то
  • the other day – недавно, на днях
  • irrespective of the fact that – не смотря на тот факт, что
  • If only I could live there for a while! Ох если бы только я могла пожить там некоторое время!
  • be over the moon – быть без ума от радости
  • If I had a chance – если бы мне представился шанс
  • be in the seventh heaven – быть на 7 небе от счастья

What are the best places to visit in you hometown? What would you recommend for a foreign tourist to do in your city?

My native town is pretty small with only 40,00 of inhabiIMG_0481tants and it is located in the back of beyond 1500 kms from Moscow. Besides, the nearest airport is 100 kms from my place. So, no wonder that you will hardly see any tourist there. The only Americans that visited our town were missioners. Anyway, the town is steeped in history as it was founded 4 centuries ago and it is dotted with old buildings. Modern buildings blend and do not encroach on the 17th-century centre . I would definetely advise to look around the centre of the town with its old mansions which originally belonged to prosperous merchants. Our town also boasts of two stunning orthodox cathedrals and a female monastery. It goes without saying that we also have a historical museum as well as art galleries with works of local artists.

  • pretty small – довольно-таки маленький
  • only 40,00 of inhabitants – всего лишь 40 000 жителей
  • in the back of beyond – в глуши
  • besides – к тому же
  • no wonder – не удивительно
  • you will hardly see – вам вряд ли удастся увидеть
  • the town is is steeped in history – город пропитан историей
  • it was founded – он был основан
  • it is dotted with old buildings – он усеян старинными зданиями

IMG_0833

  • look around – осмотреть
  • old mansions – старые особняки
  • which originally belonged to prosperous merchants – которые изначально принадлежали зажиточным купцам
  • town boasts of 2 stunning orthodox cathedrals – город может похвастаться двумя потрясающими православными соборами
  • a femal monastery – женский монастырь
  • It goes without saying that– не стоит и говорить о… (и так очевидно)

Which method of travelling do you consider safest? Why?

Well, let’s get one thing clear. Nothing is safe. Life and the world are so uncertain and unpredictable that you can’t regard anything safe. Personally, I prefer to evaluate the way as to what is more dangerous (more prone to accidents) and what is less dangerous (less prone to accidents)IMG_5287

I strongly believe that time is directly proportional to accidents/danger. That’s why if something takes more time, the probability of accidents is more and vice-versa. And, since air travel takes less time than any other method it is less prone to accidents. And not only that, airplanes are constructed by scientists and well-educated engineers, they make sure to have enough measures to take care of everything. Moreover, the pilots and air hostesses are all well-trained and highly experienced. But car drivers are not trained as compared to pilots, and unfortunately in Russia people can even buy driving license if they have acquiantances in police. Besides, the majority of car accidents happen when one of the drivers is drunk or falls asleep behind the wheel, whereas such situations in the airplane seem to be impossible.

  • let’s get one thing clear- давайте проясним одну вещь
  • nothing is safe – ничто не является безопасным
  • uncertain – неопределённый
  • unpredictable – непредсказуемый
  • regard – считать, рассматривать
  • evaluate — оценивать
  • be prone to something– быть склонным к чему-то. Man is prone to error –Человеку свойственно ошибаться. Обычно используется в негативном контексте. Быть склонным к болезням, недостаткам, порокам.
  • time is directly proportional to accidents – время прямо пропорционально авариям
  • the probability of accidents – вероятность аварий
  • and vice-versa – и наоборот
  • and not only that – и не только это
  • make sure – удостоверяться, обеспечивать
  • as compared to pilots – по сравнению с пилотами
  • buy driving license – купить водительские права
  • the driver falls asleep behind the wheel – водитель засыпает за рулёмIMG_7134

 

 

What method of travelling is the cheapest one?

Apparently it’s cheaper to fly than to go by train. Besides, for most modes of travel there’s a general rule – the earlier you book – the cheaper the deal. Rail, ferry and airline companies use dynamic pricing, so shopping around in advance will usually pay off. If you want to save money you can stay at hostels or find a host in couchsurfing.org who will give you a place at their home to stay for a night or two absolutely for free.

  • apparently – очевидно
  • the earlier you book – the cheaper the deal – чем раньше вы забронируете, тем дешевле предложение
  • shop around – присматриваться к товарам, искать лучшую цену
  • in advance – заранее
  • pay off – окупаться

How can travelling change a person?

There are so many revelations about travelling. You are leaving your comfort zone, you are taking risks, you are facing different challenges, you are forced to overcome fear, prejudices and to communicate with people who speak unknown languages.

You are exposed to different architecture, art and religions. You develop a respect fot the beliefs and way of life of others. IMG_93lk75

If you travel to a poor country it makes you appreciative of things that you take for granted at home, such as running drinkable water, the ability to wear clean clothes every day and to eat till your hunger is quelled. Most of us have everything we need. We have enough food, water, money, a place to live, our children have an opportunity to go to schools and then get a university education for free. On top of that, we can travel and see other countries and cultures. But not all countries are as lucky as we are. If you go to India or Africa you can see how ordinary people are struggling to survive there.

All this is a mind opener, and you become less insular, ignorant or narrow minded as a result.

Travelling can also have a tremendous impact on your mental well-being, it can be a cure for depression and anxiety. It can improve your understanding of other cultures. There is a quote by Saint Augustine, which goes, “ The world is a book, and those who do not travel read only one page”.

  • revelation – откровение
  • leave comfort zone – оставлять зону комфорта
  • take risks – брать на себя риски
  • face challenges – сталкиваться с трудностями
  • be forced to overcome fear and prejudice — быть вынужденным преодолеть страх и предрассудки
  • be exposed to – наблюдать, созерцать
  • take smth for granted – принимать что-то как само собой разумеющееся
  • on top of that – кроме того/вдобавок ко всему/сверх этого
  • ordinary people are struggling to survive – обычные люди борются за выживание
  • have a tremendous impact on – иметь огромное влияние на
  • mental well-being – психическое здоровье
  • a cure for depression and anxiety – лекарство от депрессии и беспокойства
  • The world is a book, and those who do not travel read only one page – Мир – это книга, и те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.

 

What are the benefits of travelling for local communities?

Tourism is the largest employer on the planet. They say that 1 of 11 people in the world work in tourism industry. This ranges from tour guides, hotel staff to coach services and restaurants. Retail and food production also benefit. The infrastructure improves, with new roads being built, parks developed and public places improved. Tourism helps the local residents to maintain their traditions and culture, while also showcasing it for all the visitors.

Tourism generated income can be also used on education.

  • employer- работадательIMG_3173
  • it ranges from.. to… – заключается в пределах от … до…
  • retail – розничный
  • maintain traditions – сохранять традиции
  • showcase for visitors – демонстрировать посетителям

 

What are the drawbacks of tourism for local communities?

Global tourism is desrtoying the environment and cultural identities.IMG_7140

Many tourist activities have negative ecological impacts, they deplete the local scenery. I read the other day that tourism can put pressure on natural resources and encourage over-consumption. This is particularly damaging in spots where resources like food and water are already scarce.

The commercialization of culture can undermine the soul of a tourist destination. Local traditions that have rich cultural heritage are reduced to wearing costumes and putting on acts for the tourists in return for money. For instance, Venice, with a population of 55,ooo is visited by 30 million a year! It maybe placed on Unesco’s list of endagered heritage sites.

Tourists often lack respect for local traditions and culture, refuse to follow local dress standards, get drunk in public or behave rudely or inappropriately towards locals.

Tourism jobs are quite commonly seasonal and insecure, without extra benefits such as pensions, sick pay or healthcare.

The cost of living is inflicted by tourism especially by short-term-let companies such as Airbnb, which drive up housing costs. The problem shows itself in both supply and demand. There isn’t enough room for so many people to walk through tourist destinations. But the number of people wanting to visit them is rising all the time, fed by greater global prosperity, cheaper air travel and increased overall provision of hotels worldwide.

Tourism has changed neighbourhoods, with most landlords opting to rent out their properties to tourism service providers.Many streets and alleyways are simply too narrow to allow large crowds of people to pass. Many local barber’s and therapist consultancies dissapeared and turned into souvernir’s shops.

The commodification of what should be revered as unique is happening everywhere. Tourists rarely get the chance to stand in awe and wonder. Visitors cause land, food, water, housing and infrastracture prices to increase. Sadly, more tourism often means less benefit to the host communities.

  • negative ecological impacts – негативное влияние на экологию
  • deplete the local scenery – истощают местные пейзажиIMG_3720
  • put pressure on natural resources – оказывать давление на природные ресурсы
  • encourage over-consumption – поощрять сверхпотребление
  • particularly – особенно
  • spots – места
  • scarce – скудный
  • commercialization of culture – коммерциализация культуры
  • undermine – подрывать
  • soul- душа
  • rich cultural heritage – богатое культурное наследие
  • local traditions are reduced to wearing costumes – местные традиции урезаются до ношения костюмов
  • put on acts for tourists in return for money– выступать для туристов взамен на деньги
  • tourists often lack respect for local traditions – путешественникам часто не достаёт уважения к местным традициям
  • they refuse to follow local dress standards – они отказываются следовать местным стандартам в одежде
  • get drunk in public – напиваются на публике

IMG_2812

  • behave rudely – ведут себя грубо
  • inappropriately – неподобающим образом
  • insecure- небезопасный
  • the cost of living is inflicted by tourism – цена на жильё навязывается туристическим бизнесом
  • short-term-let companies – компании по съёму жилья на короткий срок
  • drive up housing costs – увеличивать цены на жильё
  • revered – почитаемый
  • revere- почитать, благоговеть
  • unique — уникальный
  • stand in awe – испытывать благоговейный трепет

 

What makes a good tourist?

The key to remember when you’re travelling is to be a sustainable tourist. Never do anything that deteriorates the environment.

We are often urged to respect local culture and customs. We need to be polite and to behave ourselves. In Asian countries speaking loudly in public places is not aprreciated. And in muslim countries women should cover their body and hair with clothes. From my point of view, it’s also advisable to learn to speak at least a few words in the local language as it will help to make friends or ask for pieces of advice. IMG_9204

Feeding wildlife can throw off the ecosystem and endager the animals you’re feeding. For instance, as a result of tourists feeding monkeys in Morocco, the animals have become larger, more susceptible to diseases and more stressed.

  • deteriorate |dɪˈtɪərɪəreɪt| ухудшать
  • we are often urged –нас часто призывают, от нас требуют
  • respect local culture and customs – уважать местную культуру и обычаи
  • behave ourselves – хорошо себя вести, следить за своим поведением
  • is not aprreciated- не приветствуется
  • it’s advisable – рекомендуется
  • ask for pieces of advice- спрашивать советов
  • throw off ecosystem – свергать экосистему, пошатнуть её
  • endager – подвергнуть опасности
  • susceptible [səˈsɛptɪb(ə)l] to diseases подверженный болезням

How has the travelling changed compared to several decades ago?

Nowadays, human beings across the world make more than a billion foreign trips a year which is twice as many as 20 years ago. Travelling has become a behemoth, capable of doing good and great damage.1 in 11 people works in tourism industry. The tourist boom has translated into crowds of tourists in every corner of the globe.

I have to admit that with the ease and general safety of travel, it has lost a little of its excitement. Everyone seems to have been to Egypt, Turkey, France and many other countries …. Even the most beautiful city in the world, Venice, undeniably loses some of its wow effect when you can hardly see anything for the mass multitudes of its visitors. IMG_0378

On the one hand, ubiquity of smartphones and wireless internet makes travel more accessible. On the other hand, part of travel’s charm has always been its disorienting uncertainty – and it can be hard to stumble into serendipity when all your travel decisions are filtered through your iPhone.

  • behemoth |bɪˈhiːmɒθ| – чудовище
  • capable of doing good and great damage – способный совершать как хорошее так и огромный ущерб
  • in every corner of the globe – в каждом уголке Земли
  • I have to admit – Я должна признать
  • with the ease – с лёгкостью
  • it has lost a little of its excitement – потеряло немного в восторге
  • Everyone seems to have been to – кажется каждый уже побывал в…
  • even – даже
  • undeniably – бесспорно
  • lose wow effect – терять “вау” эффект
  • can hardly see anything for the mass multitudes of its visitors – едва можете видеть хоть что-то из-за огромного числа приезжих
  • ubiquity |juːˈbɪkwɪti| – повсеместность, вездесущность
  • disorienting uncertainty – сбивающая с толку неопределённость
  • stumble into – споткнуться
  • serendipity – чистая случайность, авось, случайность, интуитивная прозорливость

 

The post Про путешествие на английском first appeared on Elf-English.ru.]]>
IELTS Speaking 7+ Time fillers (как и что говорить, пока думаешь на экзамене)? https://elf-english.ru/2018/07/ielts-speaking-7-time-fillers-kak-i-chto-govorit-poka-dumaesh-na-ekzamene/ https://elf-english.ru/2018/07/ielts-speaking-7-time-fillers-kak-i-chto-govorit-poka-dumaesh-na-ekzamene/#comments Thu, 12 Jul 2018 12:27:07 +0000 https://elf-english.ru/?p=9019 Тот кто, готовится к IELTS, уже, наверняка, знает, что IELTS Speaking длится в среднем 11-14 минут. С одной стороны, это не много и к устной части можно подготовиться, и в эти 12 минут не наломать дров, оставаясь предельно осторожными (употребляя фразы, идиомы и конструкции, в правильности употребления которых вы стопроцентно уверены). Но с другой стороны, […]

The post IELTS Speaking 7+ Time fillers (как и что говорить, пока думаешь на экзамене)? first appeared on Elf-English.ru.]]>
IELTSspeaking_thumb

Тот кто, готовится к IELTS, уже, наверняка, знает, что IELTS Speaking длится в среднем 11-14 минут. С одной стороны, это не много и к устной части можно подготовиться, и в эти 12 минут не наломать дров, оставаясь предельно осторожными (употребляя фразы, идиомы и конструкции, в правильности употребления которых вы стопроцентно уверены). Но с другой стороны, некоторые студенты, напротив, могут растеряться и не успеть показать всего, на что они способны, готовы и готовились рассказать.

Как получить 7+ за IELTS Speaking?

1. Нужно достичь хорошего уровня владения английским (например, нет смысла пытаться сдать ielts academic при уровне elementary – для начала нужно подтянуть общий английский). Нет никаких мифических секретов и трюков, как можно обмануть экзаменатора и создать иллюзию будто вы знаете английский на несколько уровней выше вашего реального. Даже если вы вызубрите сложные конструкции и научитесь их правильно употреблять, вы можете не понять многих вопросов и слов, если вы на самом деле не владеете английским на должном уровне.

2. Тем не менее, есть возможность, произвести лучшее впечатление, если вы достигли уровня intermediate или близки к upper intermediate. В таком случае, действительно можно выучить linking words, collocations на конретные темы, идиомы, грамматические конструкции и целые предложения, которые дадут вам выигрышное время для раздумий и повысят ваш балл.

3. Тренироваться в формате экзамена IELTS Speaking с профессиональнымпреподавателем. Обратная связь от опытного учителя английского языка поможет вам понять  недочёты, избавиться от типичных ошибок и задаст правильный вектор для развития, вы наконец узнаете, чего именно не хватает в вашей речи для заветной 7+.

4. Записывайте свою речь на диктофон. Отвечайте на IELTS Speaking questions из всех трёх частей ежедневно по 15 минут, введите это в привычку и вы вдруг заметите, как ваша речь улучшится: ваш мозг начнёт быстрее думать на английском и “подкидывать” вам нужные фразы и конструкции.

5. Старайтесь попасть к экзаменатору-носителю английского. Носители английского в качестве экзаменатора всегда предпочтительнее. Русскоговорящие экзаменаторы, к сожалению, не всегда могут поддержать беседу, и отреагировать эмоционально. А ведь это именно то, что вам нужно, чтобы не разволноваться. К тому же, если вы вдруг выучите какой-то фразовый глагол или идиому, которые не знакомы русскому преподавателю, есть вероятность, того, что он или она может счесть это не за плюс, а за ошибку!vlog_novembre_17

6. Настройтесь на позитив. Будьте уверены в себе, поддерживайте зрительный контакт с экзаменатором, улыбайтесь. Говорите воодушевлённо, когда говорите о своих увлечениях, хобби, близких. Если у вас будет монотонная интонация, то оценку 7 не поставят.

7.  Улучшите coherence and Fluency –  это один из четырёх критериев, по которым оценивают IELTS Speaking. Следуйте структуре ответа: вступление, основная часть, заключение: introduction –>opinion –> reasons –> examples- > conclusion.  Во вступлении используйте time fillers, затем выскажите своё мнение, обоснуйте его обозначив причины, приведите примеры и подведите итог.

8. Говорите больше! На эти 12 минут нужно стать другим человеком, даже если вы застенчивый немногословный интроверт. Нужно создать впечатление того, что вам есть что сказать гораздо более того, чем вы успели сказать. Максимальная пауза в вашем разговоре не более 2 секунд. Нужно постоянно звучать. Вы должны быть в процессе говорения, — а для этого нужно все мыслительные движения вывести наружу (даже если они не очень внятные): в этой части экзамена нужно мыслить вслух.

9. Заполняйте время правильно (Time-Fillers). Не мычите и не экайте (Hmm… ehh …)  В IELTS speaking задают вопросы на самые разные темы, например: Why do some companies require their employees to wear uniform? Do you think rich people may face unhappiness? If everyone spoke the same language, would there be harmony in the world? Does the communication through the Internet mean that interantional visits will soon become redundant? Do you think amateur sports can help to deal with social problems? Сами по себе эти вопросы не так сложны, если у вас есть мнение по этому поводу, а если нет, то вы растеряетесь, дадите короткий ответ и в результате получите низкий балл. Нужно использовать слова и конструкции, которые помогут вам не молчать и тем временем собраться с мыслями и решить, что ответить дальше.и сформулировать ответ.

Что говорить, чтобы заполнить время?

Этими фразами вы покажете, что вы знаете что сказать даже в тот момент, когда думаете.

В части Speaking совсем не обязательно говорить законченными длинными предложениями. Более того, использование сложноподчинённых предложений и литературных выражений может даже сыграть с вами злую шутку — это скорее будет минусом, это скорее покажет, что вы не знаете разницу между письменной и устной речью.

Комментарии насчёт вопроса

  • Funny you should say thatI was actually talking to a friend about it the other day and we couldn’t agree. My friend felt strongly that… I guess that’s one of those things we have to agree/disagree about
  • Oh well, you know, there’s no simple answer to that. It has so many implications! There is a variety of ways of thinking about that. I read somewhere that….
  • It’s a great question. Honestly,  I’m not an expert, but the first thing that comes to mind is…
  • It’s a tricky question. I guess that it really depends on where you are coming from. Personally, I think that… but at the same time I can see why some people might feel that…
  • Wow, That’s a tough question because I am not an expert in economics, so I certainly have neither knowledge nor experience in order to suggest solutions  how we can help business owners, but I might guess that…Male Student Studying In Classroom With Books
  • Oh, you caught me a bit off guard with it. To be honest, I don’t actually have an opinion, so, bear with me, I’ll think out loud here and sorry if I sound a bit silly, but off the top of my head, I’d say..
  • Oh, that’s very difficult to predict! I assume that nobody really knows what is going to happen. There’s a question mark over the future of…but maybe this is  where we are heading

Прочтите, также идиомы в статье TOP 200 идиом для IELTS 7+, которые можно использовать в ответах:

Используйте Linking words. Но с чувством меры. Если вы будете начинать каждое предложение с вводной конструкции, или комбинировать и использовать их неправильно, то это не прибавит вам баллов, а скорее снизит- и больше band 6 вы не получите. Помните, что помимо linking words, в речи должны звучать идиомы, фразовые глаголы, collocations, topical vocabulary, пословицы и грамматические конcтрукции.

Дайте обобщающую информацию

  • First of all/ To begin with…

I believe in this for two reasons. First of all, I think absolute honesty may not be what we want. I mean, my goodness, saying to somebody “you look ugly this morning” perhaps is not necessary. Tempered with love, of course, honesty is a great thing.

I want to, first of all, start off by…

  • As a matter of fact/In fact/  As a rule/ Essentially / gereally speaking/ actually/ apparently / obviously

Well, it essentially means that the information technologies that we are using today are now allowing us to overlay digital informatiin on top of the physical world.

Apparently, what had happened is that… this was apparently a contentious issue. Well, apparently not, due to…

As a rule, we don’t have alot of faith that big businesses have the average citizen’s best interests at heart.

Even though this is, obviously, a more sombre time to be talking about  the

These are really good questions and I’m trying to figure out how to answer them.  I mean, essentially, I’m sort of stating the obvious, the way  in which we respond to everything is subjective, you know? Nothing in our experience actually exists outside of our perception of it, our cognition. So, really, the only thing is cognition. The world as it might be ontologically bears no relation to the way in which we perceive it.  And to me that’s one of the things that makes music so powerful, ineffability of music – it technically has no form or structure. It’s basically just wind hitting our ear drums.

It goes without saying, and we’ve heard this multiple times this year, that… / It is clear that/It is evident that/ It is apparent that

  • It’s likely that/ It’s possible that
  • Undoubtedly/There’s no doubt that

There’s no doubt that economic disparity, which is already acute, will be further exacerbated

this is undoubtedly true, right?

Добавьте факты

  • Besides/ Moreover/ In addition to/ Furthermore/additionalycollegegirl
  • Another point is that

So what can we do, besides sharing information?

Besides, if companies do succeed in attracting more women and minorities, the stereotypes will change, as will, presumably, the interior decor.

Moreover, today, more than half of the world’s population live in cities.

Moreover, failing to respond to this brazen attack could indictate that the United States is not prepared to iuse the full range of tools necessary to keep the nation secure.

In addition, I should also point out that…

Уточните

  • By… I mean…/What I mean is that
  • that is to say…/in other words
  • … to be more precise

So, what I mean is that if there are multiple organisations working towards improving educational attainment of young people, then there should be things that you can actually measure.

And by that, what I mean is that/When I say… what I mean is that…

Сравните

  • If you compare … with

If you compare developed nations by the level of wealth inequality, you will find that those more equal nations have much better health than those with less equality.

  • Neither …. nor….

This system is neither fair nor efficient.

It’s neither easy nor fun to admit that you have problems with health

Money is neither negative nor positive: it’s just a tool for us to make change.

Privilege is invisible to those who have it. When men hear about gender equality they think that’s fair, that’s ethical imperative, but not all men. There’s another group, though, that actively resists gender equality, that sees gender equality as something that is detrimental to men.

  • resemble
  • akin to
  • likewise/ just as/ Similarly/ analogous to
  • .. corresponds to…

Когда спрашивают, согласны вы или нет

  • To some extent/ so to speak/ in a way/ more or less
  • I agree to that entirely
  • I am not sure that I agree with/ I’m not in favour of…
  • Well, my point of view is rather different
  • To be honest, no, because..
  • I’m afraid I can’t agree with that idea
  • I’m unconvinced that..
  • I would say the opposite
  • Possibly, but…

Обозначьте своё мнение

  • Personally, I tend to believe182059956
  • In my opinion/ From my point of view/ I am inclined to think
  • I assume/ I supppose
  • It seems to me that/ it appears that…
  • the first point I’d like to make is to..
  • Honestly, I would say that..
  • I doubt that… /I imgaine that
  • From my perspective…
  • I’m not fully cognizant of the peculiarities of the case.
  • One of the things that frustrates me most about our species is that we’re destroying our planet, that’s a given, but we’re not enjoying it. The more we damage the Earth, the more miserable we become.And what I mean is like it makes no sense, we are destroying our home and making ourselves miserable in the process. It’s so asinine, because every problem that we face (and I’m not being glib), but we could solve with just a little bit of collective will. Climate change could functionally end tomorrow

Приведите примеры

  • Let me explain why I think that/ Let me give you an example
  • Consider…, for example/ Take … as an example of…
  • Another example of…,
  • For instance/ .. such as…/
  • Namely/Specifically
  • … as an illustration of…/ a good illustration of this is…
  • If we take an example of…
  • Evidence for this is provided by…
  • We can see this when…

Дайте противоположную точку зрения

  • However/ Nevertheless/ Nonetheless/ Notwithstanding/ although/ even though/ despite the fact/ in spite of the fact/ regardless
  • Otherwise
  • On the one hand/on the other hand
  • In theory… but in practice…/ While it is ture..
  • Meanwhile/ At the same time/ Whereas

Взвешивая за и против

  • One definite plus is that/ the great advantage is…/ one of the main arguments in favour of… is….
  • one problem is that/ another big disadvantage is/ a big minus is/ one of the main arguments against … is…
  • Weighing everything up/ on balance/ taking everything into account/ if we look at both sides of the argument

В конце вашего ответа слушатель должен чётко знать, что вы закончили ваш ответ.

  • finally/ All in all/ on the whole/ Summping up/ to sum up/ In short/ to cut a long story short/ in conclusion/ to conclude/ in brief/ by and large/ to put it in a nutshell
  • Last but not least/ with this in mind
  • Anyway, I guess this is just one of those questions I can’t give a simple answer to.

Выберите понравившиеся вам фразы (хотя бы 30) и потренируйтесь использовать эти модели при ответе на IELTS вопросы.

Не устраивает ваш нынешний балл по IELTS? Запишитесь на наш онлайн курс подготовки к IELTS (мы готовим к IELTS по скайпу с 2008 года и уже помогли более 2000 студентов успешно сдать его). Среди наших преподавателей есть русскоговорящие, которые сами сдали его на высокий балл, а также носители английского с опытом работы экзаменатором на экзамене. Прочитайте интервью с ними:

Вам также могут быть интересны следующие статьи:

The post IELTS Speaking 7+ Time fillers (как и что говорить, пока думаешь на экзамене)? first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2018/07/ielts-speaking-7-time-fillers-kak-i-chto-govorit-poka-dumaesh-na-ekzamene/feed/ 2
ТОП 200 английских идиом для IELTS Speaking 7+ https://elf-english.ru/2018/07/top-200-anglijskix-idiom-dlya-ielts-speaking-7/ https://elf-english.ru/2018/07/top-200-anglijskix-idiom-dlya-ielts-speaking-7/#comments Tue, 03 Jul 2018 10:18:39 +0000 https://elf-english.ru/?p=8882 Идиомы  — это фразеологизмы, устойчивые словосочетания, которые понимаются в переносном смысле. Если вы переведёте каждое слово по отдельности из этого выражения, то можете не понять смысл высказывания. Поэтому английские идиомы нужно учить и уметь их правильно использовать. В каких частях экзамена IELTS пригодятся идиомы? Только в IELTS Speaking и для написания письма другу в IELTS […]

The post ТОП 200 английских идиом для IELTS Speaking 7+ first appeared on Elf-English.ru.]]>
Идиомы  — это фразеологизмы, устойчивые словосочетания, которые понимаются в переносном смысле. Если вы переведёте каждое слово по отдельности из этого выражения, то можете не понять смысл высказывания. Поэтому английские идиомы нужно учить и уметь их правильно использовать.

В каких частях экзамена IELTS пригодятся идиомы? Только в IELTS Speaking и для написания письма другу в IELTS General (IELTS Writing task 1). При написании эссе и описании графиков ни в коим случае нельзя использовать ни идиомы, ни фразовые глаголы, так как всё должно быть оформлено в официальном стиле; идиомы, разговорные фразы и сленг в котором не допускается.

Можно ли обойтись без идиом в IELTS Speaking? NEcz2jmijjY

В официальных критериях оценки IELTS Speaking употребление редких идиом обозначено как один из требований для IELTS кандидатов, которые заслуживают оценку 7 и выше. Поэтому если Вам нужен балл меньше 7, то можете не волноваться, а вот если вы уже в который раз набираете только балл 6, а нужна семёрка, то эта статья для вас.

Я употребил несколько идиом в IELTS Speaking, но не получил балл 7. В чём причина?

Во-первых, нужно быть аккуратными и точными в произнесении идиом. Они должны быть уместными, звучать естественно, при этом нельзя менять порядок слов в идиоме или употреблять не с теми предлогами! Если вы будете злоупотреблять идиомами в каждом предложении, забывая при этом о других аспектах, то экзаменатор заметит натянутую заученную речь. К тому же, если пытаясь вспомнить ту или иную идиому, вы то и дело продолжительно молчали, запинались, — это не добавит вам плюсов.

Во-вторых, помимо идиом, нужно уметь разумно пользоваться словами-связками, сложными грамматическими конструкциями, широко употреблять синонимы в речи, улучшить произношение и интонацию. И самое главное – внимательно слушать вопросы экзаменатора и отвечать по теме.

Нужно ли учить идиомы специально для IELTS?

Многие преподаватели выступают против заучивания ответов и натаскивания на конкретные вопросы.  Они предлагают улучшать уровень общего английского в целом и лишь потом на экзамене оценка повысится автоматически. Однако, не все располагают годом или двумя для постепенного поднятия уровня английского. К тому же на IELTS экзамене Speaking part длится всего 15 минут и за это время нужно продемонстрировать свои знания, умения и навыки в сжатые сроки. Зная критерии оценки и путём тщательного изучения конкретных конструкций и систематической практики употребления их в устной речи, можно заметно улучшить впечатление экзаменатора об ответе в целом.

Как учить английские идиомы?

IELTS teachers

В контексте и постоянной практике в речи. Прочтите список и выпишите примерно 30, которые вы точно поняли как использовать в речи правильно. Тренируясь отвечать на IELTS Speaking вопросы на уроках с преподавателем, держите перед собой идиомы, заставляйте себя использовать

Наши преподаватели английского по скайпу, как русскоговорящие так и носители английского помогут попрактиковаться в формате IELTS экзамена. Они укажут на типичные ошибки, от которых нужно избавиться,  дадут рекомендации для получения заветной отметки.

ielts teachers native english speakers

Для того чтобы заказать пробный урок – заполните форму, и мы подберём для вас преподавателя.

Как часто

  • once in a blue moon (очень редко)
  • off and on (время от времени)
  • nine times out of ten (почти всегда)

Когда не знаете, что сказать по теме

  • Honestly, I haven’t got the foggiest idea about that…/ I haven’t got a clue…/ Nothing springs to mind, really. It’s just out of my depth
  • Frankly speaking, I have a very superficial understanding of the current situation with space exploration. The matter is that I’m a bit out of touch with news these days as I’m constantly busy at work. I guess I’ve spread myself too thin burning the candle at both ends, but anway I may guess that….
  • To tell the truth, I don’t know the ins and outs of the situation , but it seems that…
  • Global warming isn’t at the top of my agenda. I simply do not believe in it as there is no proven evidence that people are able to change it – so why waste money on it? Oh no, I lost my train of thoughts.
  • I’m out of my element when it comes to art. Without knowing too much about this topic, I would say
  • I am all at sea speaking about human sciences, I feel more comfortable about practical things.
  • I don’t really have any first-hand knowledge of nature conservation, but I’ll assume that…
  • That’s a tricky question. let me think for a second… Off the top of my head,
  • I’ve never thought about that before, I’ll try to give it my best shot.

Когда задумались

  • Sorry. I was miles away. What was the question?

Когда не поняли вопросаscenarii_den_uchitelya

  • I’m a little confused about the word “…” can you tell me what it means?
  • Now I’ve got it. Thanks for putting me in the picture.
  • To be honest I am not entirely sure I understood the question, could you rephrase it?

Когда поняли, что ошиблись

  • Oh, Gosh! I got the wrong end of the stick. Sorry, I thought you were asking about…
  • It was just a slip of the tongue. I said “quite” but I meant “quiet”
  • Oh, I see that my comment was completely beside the point.

О работе

Do you like you job? Is it a popular job in your country? Why did you choose that job? Do you get on well with your colleagues? What was your first day like? What resposnisbilities do you have at work? If you had a chance, would you change your job? What would you do if you didn’t work there? Do you plan to coninue with your job in the future? Are you satisfied with your position?

  • If need be, I’ll work as a waiter.
  • I followed in my mother’s footsteps and became a doctor.
  • If you know what kind of job you want, you really shouldn’t settle for second best.
  • I went all out to get the promotion. I stared at the very bottom of the career ladder, but I soon learnt that I was in the line for promotion. My aim is to  climb to the top of the career ladder. I am dreaming about being a chief manager.
  • I’m sick and tired of run-of-the-mill tasks. I’m on the go all the time. I’m really stuck in a rut in this job. It’s a complete dead end. I think I’ll look for smth new.
  • I’m rushed off my feet at work.
  • The boss always keeps us on our toes. The office is a hive of activity.
  • The corporate party was boring as everyone was talking shop.
  • We worked against the clock to get the project finished and at last our work is bearing fruit.
  • I knew that I was sailing a bit close to the wind by speaking to the boss like that, but had the sense not to stick my oar in at the meeting, so I talked afterwards.
  • The boss has given me a free hand at work.
  • I accepted the job but then got cold feet.
  • My boss didn’t turn a hair when I handed in my notice.
  • It’s a once in a lifetime opportunity to live in Switzerland.

Про учёбу

What do you study? Why did you choose that subject? What was your first day like? Do you get on with your groupmates? If you had the chance, would you change subject?  Do you plan to get a job in the same field as your major? Do you think it is important to encourage children to read?Computer and Book

  • The school likes to keep track of its former pupils.
  • I have so much work to do these days – I’m just chasing my tail to catch up
  • I’m my own worst enemy when it comes to making projects. I keep procrastinating to the very last moment.
  • My parents are always on my back about doing my homework on time.
  • He wants to have his cake and it eat it: he wants a well-paid secure job, but he doesn’t want to study hard.
  • My father flew off the handle when I said I wasn’t going to return to the university.
  • I felt like a fish out of water at my new school. I’m so grateful to one of my new classmates who told me not to worry as it would take me a while to find my feet, as it’s always like that in new places.
  • I didn’t lose head even though I had failed my test twice.
  • I’ve always tried to avoid exams like the plague.

О чувствах

  • on top of the world/ on cloud nine/ in seventh heaven
  • She was jumping for joy when she learnt that she had been granted a scholarship.
  • I feel as if I’ve passed my sell-by date this morning.
  • I am over the moon about
  • I couldn’t believe my eyes. She was so beautiful! I just couldn’t keep my eyes off her.
  • I’m totally bushed after staying up so late.

О здоровье

  • People have been coming down with flu left, right and centre.
  • So far this year, I’ve managed to keep the flu at bay.
  • get up at the crack of dawn
  • The idea that organic food is better for people as well as the environment is gaining ground.
  • I play tennis occasionally just to keep my hand in.

Про семью

Did you enjoy you childhood? Who are you closest to in your family? Do you think children should be allowed unsupervised access to the internet?

  • I remember my dad told me, “ You’re an adult now. You have to learn to stand on your own feet.’
  • Ever since the twins were born, I haven’t had a minute to call my own.
  • I’d go to the ends of the earth to save my child
  • It’s an uphill battle trying to persuade my children to clean their rooms. They never lift a finger at home.
  • Trying to get them to tidy up is just banging your head against a brick wall.
  • I wish my son’d take a leaf out of his sister’s book and go to bed at a reasonable time rather than keep late hours playing computer games.
  • I have my hands full with three children.
  • The children are always under my feet when I’m trying to do the housework.
  • We have a rule with our children:’ When they are done with their homework, they can play computer games to their hearts’ content.
  • My husband set his heart on emigrating to Australia.
  • Our son is the apple of our eye. We absolutely adore him.
  • To outsiders, they seemed like one big family, but they often fought behind closed doors.shutterstock_316716995

Об отношениях

  • I’m not a party animal, I prefer to keep myself to myself
  • My brother and I get on like a house on fire
  • Blood is thicker than water
  • Birds of a feather… flock together
  • We are on the same wavelength
  • We got off on the wrong foot
  • It’s safer to keep my head down, so I don’t get involved in arguments.
  • I put her back up when I criticised Australians. I didn’t know she was from Sydney.

Про достижение

  • Though some people might think that It was as easy as taking a candy from a baby, I must say I went out of my way to do my best.
  • I achieved success against all the odds. The cards were staked against me.I failed so many times, but I’m not the one who gives up the ghost.
  • I’m not the one of people who think that whether you succeed or not is in the lap of the gods.
  • The boss had us over a barrel — either we finish a project on a Saturday or we lose our jobs.
  • At last I could see the light at the end of the tunnel.
  • The answer to my prayers!
  • Finally it worked like magic.
  • They behaved as if victory was already in the bag.

Про событие

What did you do on your last birthday? Can you remember a birthday you enjoyed as a child? What is your first memory of your childhood?

  • The evening got off to a flying start as everyone was very impressed by the reastaurant
  • Her news report have really brought home to me the horrors of war.
  • There were tents as far as the eye could see at the rock festival.

Опишите предмет

  • It was out of this world.
  • That ikea sofa is made for the living room, not only is it cosy, but it also matches our curtains perfectly.
  • They are like gost dust!

Опишите место

What is your hometown like? Has your hometown changed much since you were a child? Do you think your hometown is a good place to bring up children?

  • In my mind’s eye I can still see the house I grew up in
  • The view was so breathtaking that it brought a lump in my throat.
  • I heard about that theatre by word of mouth. Everyone said it was good.
  • The museum was not all it’s cracked to be.
  • That part of the town was my old stamping ground when I was a student there 15 years ago.
  • That restaurant’s really gone downhill lately partly because it has changed hands twice.
  • It’s a far cry from that lovely hotel we satyed in last year.
  • That office block sticks out like a sore thumb next to such a beautiful park.
  • We went to the place where we spent our honeymoon and took a stroll down memory lane
  • It’s right off the beaten track but if you love the peace and quiet – you’ll adore it.
  • The village is in the back of beyond.
  • The new hotel has really put the village on the map.
  • It was difficult for me to move to such an isolated place, but I made the most of a bad job and slowly began to enjoy it.
  • Living near the airport suits me down to the ground since I travel a lot.

Про хороших людейGettyImages-496554328_1

  • She is all sweetness and light.
  • Marina and I go back a long way.
  • He is a high-flyer in the world of computers.
  • She is one of several up-and-coming actresses.
  • He first made a name for himself in the world of opera, then all of a sudden he decided to become a hard rock singer.
  • She tends to be carried away by enthusiasm.
  • He is definetely on his way up in the financial world.
  • She took my breath away. I t was a love at first sight.
  • I always knew he would go places (далеко пойдёт)
  • She’s a good writer but she hasn’t really ever hit the big time.
  • He is the salt of the earth
  • He wouldn’t hurt a fly
  • He really seems to have landed on his feet. He got a new job and found a flat withing a week of arriving in the city.
  • She is so beautiful, she always turns heads wherever she walks into a room.
  • I admire him especially because he achieved his success in the teeth of serious opposition.
  • She put her heart and soul into a project aimed at helping blind children.

Сравните

Do you think it is better for children to grow up in the city or in the countryside? Do you prefer desktops or laptops? Is your routine the same today as it was when you were a child? What kinds of  dictionaries do you think are most useful? Do you prefer spending with family or friends? Do you do the same thing in the venings as you did when you were a child? Why do you think women like flowers more than men? Do you prefer to spend your free time with other people or alone? Do you think men and women have different opnions about shopping?

  • Radio doesn’t have the ghost of a chance to become more popular than TV, because….
  • Whether this is better is a matter of opinion
  • There’s a fine/thin line between..

Про несчастный случай

  • People who overspeed definetly take their lives into their hands.
  • Road rage is increasing in many countries.
  • I couldn’t believe my ears when she told me
  • they had a narrow escape when the car….
  • … but thanks goodness, they were safe and sound.
  • After the hurricane, it took us some time to pick up the pieces.
  • Then something caught my eye and shocked me even more.
  • Things got out of hand and the police arrived.
  • I just can’t get my head around what’s happened. It’s been such a shock. It all happened in the blink of an eye and noone could do anything to prevent it. It was horrible
  • We can’t change what’s happened. We’ll just have to grit our teeth and do our best to carry on as before.
  • I find it rather painful to bare my heart to anyone about it.
  • It breaks my heart to see the refugees on the news.

О неудачном опыте

  • Our team was determined to win the match by hook or by crook.
  • I gave it my all, but only managed to come second in the race.
  • Of course, I was dissapointed about not getting that first place in the competition but I’ve put a brave face on it.
  • If he  had pulled his weight, we would have easily been able to complete the project
  • When you cannot change a situation, you’d better grin and bear it
  • I put my foot in it by saying that all Americans were stupid, as she turned to be from the USA!
  • I’ve learnt my lesson.
  • I’ve decided to put it down to experience.
  • When I tried to remember her telephone number I could only draw a blank.
  • We were all going to have to face the music.
  • It left a sour taste in my mouth.
  • I felt so embarassed I just wished the ground would swallow me up.

О несправедливости

  • Well, let me be honest with you here – it seems to me that people, who claim that celebrities are overpaid, are just suffering from sour grapes. Yes,  superstars live in the lap of luxury with houses and cars which cost a small fortune and spend money like water – no wonder that ordinary people are green with envy,  but being famous is a blessing in disguise. We shouldn’t make light of their troubles: they receive death threats. They don’t have private life, being followed by paparazzi everywhere. It’s no laughing matter. Rumours about them have been spreading like wildfire ever since they became famous. I think tabloid newspapers should clean up their act and stop destroying famous people’s lives.
  • I think they should put their feet down and protest. I will stand shoulder to shoulder with them to fight for their rights.

Прокомментируйте ситуациюУспешный-мужчина-2

    • Russian economy is hanging by a thread. People have seen it a mile off and yet the government refuses to confess it.
    • Let’s get to the bare bones of the problem
    • No prizes for guessing that has all the making of a big political scandal.
    • There’s a great deal of red tape involved in getting a work permit for foreigners
    • On the face of it, private businesses are on a financial kinfe-edge and may go bankrupt. But I think it won’t happen, because
  • I used to believe that… but now I’m having second thoughts about it.
  • People have to tie up a few loose ends
  • I have mixed feelings about this issue
  • Their comments were wide of the mark
  • I can’t help thinking that there’s no smoke without fire
  • It was all a pack of lies/ It didn’t ring true/ that’s a likely story
  • Prime minister said two completely opposite things. He said the government cares for eldery people and in the same breath he said that they are planning to raise retirement age in the country. That’s a sign of the times!
  • The country has gone to the dogs since that political scandal.
  • It’s a real can of worms.
  • I’m middle-of-the-road politically. I neither support the president nor am I against him.
  • Politicians often turn a blind eye to real problems
  • The bottom line is that children should be protected.

Что любят люди в вашей стране?

Is art popular in your country? Do most people live in houses in your country?Do most people clebrate their birthdays with a party in your country?Do most people in your country follow fashion?What is a popular activity for young people in your country in the evenings? Is family important in your country? What is a common meal in your country? Do you think people in your country are genrally happy people? What hobbies are popular in your country? Are neighbours clos to each other in your country?

  • There’s no accounting for tastes!
  • The grass is always greener on the other side of the fence. So a lot of Russians like foreign pop culture more than their own.
  • It’s always a difficult balancing act to please the younger people and the older ones at the same time.

Как решить проблему?

How could your hometown be improved?tech-14

  • easier said than done, right?
  • How best to use the money from taxes has become a bone of contention
  • Let’s not make do with such a serious problem
  • What we now need is a firm government that is prepared to lay down the law to factories which pollute.
  • Why not give it a shot to…
  • Some people always want to wave a magic wand and make things better.
  • It goes without saying that sometimes parents have to give their children rough time in order to stop them playing truant and devote time for studying rather than playing computer games.
  • Though it is true that many people gain weight and seem not to care about their looks after getting married, I do believe that it’s their right to let themselves go and eat  and wear whatever they prefer.
  • Extra lessons on ethics wouldn’t go amiss.

О будущем

  • Plans for building more schools are in the pipeline. ( в разработке)
  • Their plans look great on paper, but.. it will certainly bite the dust
  • I love my robotic vacuum cleaner. It’s the best thing since sliced bread!
  • A food shortage is already on the cards for next year.
  • We are on the threshold of exciting new developments in medicine
  • You never know how things will turn up
  • It’s only a matter of time before we start to colonise other planets
  • There’s a question mark hanging over the future of paper books.

Желаем вам успехов в изучении английского и достижения своих целей!

The post ТОП 200 английских идиом для IELTS Speaking 7+ first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2018/07/top-200-anglijskix-idiom-dlya-ielts-speaking-7/feed/ 1
New Year’s Resolutions: видеоуроки на английском https://elf-english.ru/2016/01/new-years-resolutions/ Tue, 05 Jan 2016 08:14:46 +0000 http://elf-english.ru/?p=6752 “The new year stands before us, like a chapter in a book, waiting to be written. We can help write that story by setting goals”. Melody Beattie А вы слышали про New Year’s Resolutions? Это новогодняя традиция давать себе обещания на следующий год, которая популярна за рубежом. Люди пишут списки тех дел или вещей, которые […]

The post New Year’s Resolutions: видеоуроки на английском first appeared on Elf-English.ru.]]>
новый год по английски“The new year stands before us, like a chapter in a book, waiting to be written. We can help write that story by setting goals”.
Melody Beattie

А вы слышали про New Year’s Resolutions? Это новогодняя традиция давать себе обещания на следующий год, которая популярна за рубежом. Люди пишут списки тех дел или вещей, которые они бы хотели воплотить в следующем году.  Зарекаются избавиться от вредных привычек, лишнего веса и т.д. Это не просто желания, а именно цели, которых хотят достичь.

В сегодняшней статье мы подготовили несколько видео уроков. Надеемся, они вам понравятся. Вы расширите свой словарный запас и потренируетесь понимать английскую речь на слух, а если вы еще и будете повторять за дикторами и пытаться имитировать их произношение и интонацию, то улучшите свои разговорные навыки.

Приятного вам просмотра!

Давайте начнем с оригинальной песни о New Year’s Resolutions. Послушайте её и ответьте на вопросы.

Ex. 1 Listen to the song and answer the following questions:

1. Does Randler want to wake up earlier?

2. What did he sing about cleaning?

3. Will he eat out?

4. Were all his promises reasonable?

5. What is he going to give for charity?

6. Why will Yoda be proud of him?

Answers

1. Yes. He promised he would stop sleeping in.

2. He will do everything he can to keep his room clean.

3. Maybe. But he promised to cook his own food.

4. No. Though he sang that he would be as reasonable as he could…

5. His instruments.

6. Because he will master levitation, defy gravity, and learn to use force properly.

Useful Vocabulary
  • to sleep in – поспать подольше
  • to be in a better mood – быть в лучшем настроении
  • I’ll make my life a little less intolerable  я сделаю свою жизнь менее невыносимой
  • set the bar – устанавливать планку
  • dress more fabulously – одеваться более потрясающе
  • sneeze more silently – чихать тише
  • charity – благотворительность
  • master levitation – освоить левитацию
  • defy gravity – бросить вызов гравитации
  • That’s no biggie! (сокращение от “no big deal”) – не о чем беспокоиться
  • force – сила
  • make Yoda proud obviously- и разумеется заставить Йоду гордиться

“I hope that in this year to come, you make mistakes. Because if you are making mistakes, then you are making new things, trying new things, learning, living, pushing yourself, changing yourself, changing your world. You’re doing things you’ve never done before, and more importantly, you’re doing something

So that’s my wish for you, and all of us, and my wish for myself. Make New Mistakes. Make glorious, amazing mistakes. Make mistakes nobody’s ever made before. Don’t freeze, don’t stop, don’t worry that it isn’t good enough, or it isn’t perfect, whatever it is: art, or love, or work or family or life.

Whatever it is you’re scared of doing, Do it.

Make your mistakes, next year and forever.”

Neil Gaiman

“New Year – new me” Идеи и рекомендации от Reese Regan:

Watch the video and fill in the missing words

A New Year___________ change. It signifies ___________ You won’t ___________a comp ___________ely ___________with the ___________ of a ___________. But you can ___________something ___________ to change ___________. You can ______________________and stronger and___________and fun and ___________and sexier and loving. ___________can make it ___________  It’s all ___________. So, make your goals___________and___________. Tell everyone you know so that they ___________you are ___________ Tell your mom, your ___________, your ___________, your dog, your best friends – tell ___________, because ___________they ‘re ___________ need some help with ___________goals too.

___________. get ___________. How are you _________ to make life style changes in such a ___________ room? Make your bed, ___________everything and ___________those clothes you know you ___________anymore. Ah! Much better.

You wanna ___________yourself of your___________– so  make it ___________. I like ___________because they are so ___________. Just bring up pictures that___________you, find something to___________them on – I am using a piece of ___________here- and ___________ them or ___________ them or ___________them – it doesn’t ___________. It’s totally ___________. Then put it ___________ where you’ll be ___________ to see it all the time ___________ – on your ___________– a ___________place, because your walls aren’t ___________– not to ___________ that ___________super cute.

Get a ___________ — like a ___________ calendar and use different ___________ to meet different ___________of yours. Everytime you ___________ one of those ___________, mark it off with that___________in your calendar. ___________your calendar ___________ you will be able to ___________ how much ___________and how far ___________ You don’t want a ___________and ___________calendar do you? I don’t___________so.

___________need some ___________? Try this. Get a ___________. Any ___________. You can get them at any ___________ and cut it for any ___________for like ___________. Then pick up any ___________of your ___________… and then ___________paint your board. Find some cute ___________, cute ___________ and I ___________cute___________cards. ___________ the___________cards  and the paper to the size that ___________your board and ___________them together and wear up…

Now… I’m ___________you’ve all ___________of memory___________but what I ___________ is a ______________________. This ___________you are ___________put ___________into the box from___________or ___________and open it up at the ___________of the___________to you all the collected. You can still put ___________ of paper with your ___________ on them but I think ___________ are more ___________.

So that’s it. You are the one that ___________ how your ___________ is gonna go. Noone else and ___________else can ___________ your life ___________you ___________ them – so, make this ___________a good one – and good ___________!

Script

A New Year signifies change. It signifies improvement. You won’t make up a completely different person with the change of a calendar. But you can do something different to change your life. You can make your life faster and stronger and creative and fun and happier and sexier and loving. You can make it better.  It’s all up to you. So, make your goals aloud and clear. Tell everyone you know so that they know you are serious. Tell your mom, your dad, your brother, your dog, your best friends – tell everyone, because no doubt they ‘re gonna need some help with their goals too.

First things first. get organised. How are you supposed to make life style changes in such a messy room? Make your bed, wipe down everything and get rid of those clothes you know you don’t wear anymore. Ah! Much better.

You wanna constantly remind yourself of your goals – so  make it obvious. I like vision boards because they are so easy. Just bring up pictures that inspire you, find something to put them on – I am using a piece of cardboard here- and tape them or stick them or glue them – it doesn’t matter. It’s totally сustomizable. Then put it somewhere where you’ll be able to see it all the time every day – on your walls – a good place, because your walls aren’t gonna move – not to mention that looks super cute.

Get a calendar — like a real calendar and use different colours to meet different goals of yours. Everytime you complete one of those goals, mark it off with that colour in your calendar. Keeping your calendar colourful you will be able to show how much you’ve done and how far you’ve gone. You don’t want a sad and blank calendar do you? I don’t think so.

Still need some motivation? Try this. Get a slab of wood. Any slab of wood. You can get them at any hardwood store and cut it for any size for like 5 bucks. Then pick up any paint of your choice… and then obviously paint your board. Find some cute clips, cute paper and I guess cute index cards. Cut up the index cards  and the paper to the size that fits your board and glue them together and wear up…

Now… I’m sure you’ve all heard of memory jar but what I suggest is a memory box. This way you are able to put actual objects into the box from trips or vacations and open it up at the end of the year to you all the collected. You can still put strips of paper with your memories on them but I think objects are more fun.

So that’s it. You are the one that determines how your life is gonna go. Noone else and nothing else can affect your life unless you let them – so, make this year a good one – and good luck!

“I would say happy new year but it’s not happy; it’s exactly the same as last year except colder. ”
― Robert Clark

“How to Keep your New Years Resolutions” – советыот Clark Danger


Read the following statements, listen to the video and then decide whether they are True/False or Not Given

1.  90% of people give up their New Year’s resolutions by May.

2.  Modern western culture rewards starting something, but it doesn’t have the same enthusiasm about finishing thigs.

3.  More than 50% of marriages end in divorce because western culture doesn’t value institution of family nowadays.

4. First of all you need to think why you want this new years’ resolution.

5. The speaker started his channel because he wanted to inspire people and to motivate them.

6. An object in motion stays in motion unless acted upon by another force.

7.  Small changes are not as important as big ones and nobody will notice them.

8. He told to women that the hardest pound to lose is the first pound.

9.  You will manage to do something only if you measure it.

Answers

1. Not given. It was only said that 80% of people that start New Year’s Resolutions are off by the second week of February.

2. True. We live in a culture that rewards starting something. But it doesn’t have the same enthusiasm about finishing things.

99% of students that go to pre-med- don’t go out pre-med.

3. Not Given. Though it was mentioned that over 50% of marriages now end in divorce, but there were no reasons for it mentioned by the speaker.

4. True.  Motivational books will say: you need a “Why” that makes you cry.”

5. False. His first desire was to gain money, only after some time he realised that he needs to share worthy ideas.

6. True.

7. False. As soon as you start taking steps towards something they move towards you. Small changes have a massive effect.Get addicted to getting that changes.

8. True. “The hardest pound to lose is the first pound”.  Going from zero to one is the hardest part.

9. True.  “What gets measured, gets managed”. Finding a way to measure your results not only helps you manage them but it gives you small wins. Feeling good about your progress, feeling good of what you have already done. Stop and reflect.

Jessica из Нью-Йорка о своих новогодних обещаниях:

Watch the video and answer the following questions:

1. Is Jessica grateful for all things: the good, the bads. Why?

2. What were her last New Year’s resolutions?

3. Did she stick to them?

4. Why did she want to stretch every morning?

5. From Jessica’s point of view, New Year’s resolutions are supposed to be happy, aren’t they?

6. Why does she want to send her family on a vacation?

7. Why does she want to start a journal?

8. Why does she call herself a Queen of Procrastination?

9. Does she want to learn Russian with a native speaker?

10. Why does she have a lot of sleep anxiety?

Answers

1. Yes. When something bad happens it makes you who you are. Without those bad things you wouldn’t have  the real amazing things either.

2.Last year her New Year’s resolutions were to be get in really good shape and to stretch every morning when she woke up.

3. She did get into a really good shape. Though she ate sweets at least once a month. But she stretched only once or twice.

4.Because she saw a video with elderly women in their 90’s who all were still super active, full of life. Seeing those women so energised was really empowering. Almost all of them would stretch in the morning.

5. No, they are supposed to challenge you.

6. They have helped her through life so much and they still continue to help her. And she just wants to be able to give back to them by giving them an experience. Her family has not been on a vacation together  for years since she was a little kid.

7. She wants to push herself to start a journal to be able to look back on memories .

8.  If there’s smth that she thinks is going to be  difficult for her she says:” Oh, let’s do it later”. Two weeks later she has to have it done by the next day.  She is literarry ascared of doing something. She thinks that it is going to cause her more stress that it actually will.

9. We do not know. She only mentioned that she wants to be able to at least speak a little bit with someone who is native to another place.

10. Because there were a lot of thing going on in her life: a new apartment, a noisy neighbour. She procrastinates going to bed. She goes to bed at 12 o’clock, 1 am and then she has to wake up at 6 am.

Советы американского психолога


Fill in the missing words.

Instead of making _________ New Year’s resolutions this ________. Start making _________ that ________you at each stage of your __________….” Setting age appropriate goals will help you ____________ them and make your __________your best year yet.

In your _______’s – take a break from your _______ and engage in more __________time.

These __________ were born with __________ and it helps us if think about our own __________ and resolve them and it also helps us to be able to __________ other people’s feelings.

__________ in 10 __________ say they don’t do anything to __________ ______.  Make a promise to find three healthy stress __________ activities. __________on how your __________ feels when in _______ and then find helping mechanism. For example, go for __________, do __________ breathing, read a book, __________, drum – anything that is __________.

In your 40’s vulture improve your __________ skills and do a __________ check up. Let me tell you __________ that you do that makes __________ ____. You tell me how ___ is that better and really _______ on understanding.

__________shows people who live in __________ spaces are more apron to __________ and __________. Start a new year __________ or organise you __________.

Take one drawer – __________ you haven’t __________ whatever doesn’t bring you __________ – throw it away and use that as a __________ for the rest of the year.

Doctor Taylor says your 50’s are all about fear lesseners. Decide to say “__________” to __________ thing __________for a month. Maybe more time __________ , more __________for yourself, more time for sleep. Look at __________    and say “yes”  to one thing and then find __________to make it __________.  __________on your eating patterns __________and change __________to make your __________ _____ _____. Start by __________a log of what you __________for a week and then __________ how you can __________. Maybe it’s fat. Pay attention to __________. Decide to __________on salt or cut back on __________.

In your 60’s and beyond don’t __________of what you still want to do. Make a __________ ____. Don’t hold back.

Your bucket list is__________ ______. You can __________ as high as you __________. As __________ as you want but the __________is not to make it so __________ that you don’t do __________

Aging does __________ the __________of certain health problems like __________ _____and artitris. In this decade – don’t __________ on health scrinning.

Script

Instead of making typical New Year’s resolutions this year. Start making goals that benefit you at each stage of your life. Setting age appropriate goals will help you stick to them and make your 2016 your best year yet.

In your 30’s – take a break from your phone and engage in more face-to-face time.

These humans were born with attachment. and it helps us if think about our own feelings and resolve them and it also helps us to be able to understand other people’s feelings.

1 in 10 adults say they don’t do anything to manage stress.  Make a promise to find three healthy stress managing activities. Focus on how your body feels when in stress and then find helping mechanism. For example, go for a walk, do deep breathing, read a book, knit, drum – anything that is repetitive.

In your 40’s vulture improve your communication skills and do a relationship check up. Let me tell you something that you do that makes me happy. You tell me how point is that better and really focus on understanding.

Research shows people who live in cluttered spaces are more apron to depression and anxiety. Start a new year fresh or organise you office space.

Take one drawer – whatever you haven’t used whatever doesn’t bring you joy – throw it away and use that as a metaphor for the rest of the year.

Doctor Taylor says your 50’s are all about fear lesseners. Decide to say “yes” to one thing everyday for a month. Maybe more time at the gym, more time for yourself, more time for sleep. Look at what you want and say “yes”  to one thing and then find a way to make it happen.  Reflect on your eating patterns this year and change one thing to make your meals more nutricious. Start by keeping a log of what you eat everyday for a week and then look how you can change that. Maybe it’s fat. Pay attention to calories. Decide to cut back on salt or cut back on sugar.

In your 60’s and beyond don’t lose site of what you still want to do. Make a bucket list. Don’t hold back.

Your bucket list is yours alone. You can range as high as you want as daring as you want but the key is not to make it so big that you don’t do anything.

Aging does increase the risc of certain health problems like heart disease and artitris. In this decade – don’t scim on health scrinning.

 

Emily из Англии о новогодних обещаниях:


Read the following statements and say whether they are true/false/not given:

1. Emily considers 2015 the best year of her life.

2. She didn’t travel but she is going to visit Paris, Mexico, Egypt, Amsterdam and New York.

3. In 2015 she’s lost her relative for the first time and it made her realise that life is precious.

4. Emily will enjoy her videos more if her hair is better.

5. Emily wants to start horse riding and though it would be difficult for her.

6. Emily will rent a special office for filming her youtube videos.

7. Emily will not bring a pet to her new flat.

8. She will miss her old flat because she had a dog there.

9. Her biggest achiement for the 2015 is struggling with anxiety.

10. She is dreaming about living abroad.

Answers

1. True. She has become more confident. She controlled her anxiety. Became more stable person.

2. False. She’s been to Paris twice, to Mexico, Egypt, Amsterdam and New York.

3. False. She is lucky – she has got all her relatives. She lost her dog. And she considered him to be as a friend or a sibling.

4. True.

5. True. She is anxious about communicating with people whom she doesn’t know and places she has never been before.

6. False. She is moving with a boyfriend to a bigger flat and she will have her own room for filming.

7. Not given. She hopes that the hosters will let her to have a dog, but she is not allowed to take any pets.

8. False. She told that this flat never felt like a home. They never decorated it.

9. True. She is very proud she has overcome anxiety. She doesn’t have sleepless nights before shoots.  She is not sick and have panic attacks before them. She just gets a little bit nervous.

10. Not given. She likes travelling. She can imagine living in New York or LA for a month.

Речь Austin Yoder на конференции TED


Read the following questions and give answers:
  1. What did Austin do in Canada? Why was he  there?
  2. What are New Year’s resolutions about?
  3. What do people usually promise to do?
  4. Why do people give up their resolutions?
  5. Why does Internet come in handy for New Year’s resolutions?
  6. How did he manage to lose weight?
  7. What is his main idea?
Answers
  1. He went there to see Aurora borealis.
  2. They are about becoming happier, building a healthier life and finding more meaning and direction in our own lives.
  3. Hit the gym or put more money in the bank…
  4. They are not systematic.  There’s no mechanism for accountability built into them: they are extremely easy to forget and they are extremely easy to give up. Nobody is keeping us on track.
  5. You can tell all your friends about your goals and get support from them. You can tell them, «when it looks like I am getting off track please help me get back on track»
  6. He created a food blog and every day took pictures of all food that he was going to eat.
  7. You can spread good ideas and have a positive impact on people in the world if you share your experience and goals in the Internet. You can leverage that progress with your own friends and family members if you share that story.
американская актриса Лиа Мишель делится своими планами на 2016 год:


Answer the questions

1. What does she want to do for healthy living?

2. What does she want for emotional well-being?

3. What did she say about giving back?

4. What is her attitude to fashion?

5. What does she want from friendship and relationships in new year?

6. Does she want to have rest from acting? To slow down?

Answers

1. She wants to be less Complacent (feeling satisfied, without a wish to change anything) and more challenging . She had a fun 2015 trying different workouts- she’s been experimenting with pilates. Lea wants to try different things.

2. Be less critical and more complimentary. It’s very important to be kind to yourself and to be complimentary.

3. Lea wants to be less pre-occupied, more involved. We can get stuck in our everyday life. Everyone is busy with jobs and family and things like that but it’s important for us to take that time to give back, to get involved and to do smth good.

4. Lea wants to have less stress to dress and to dress for her. She feels a certain pressure to how you should dress a certain way or fit a certain standard. She wants to dress that she feels comfortable. Sometimes it’s leggins.

5. Less clique and more crew. Open yourself to new experiences and new circles of people to more people. the more the merrier.

6. No, she wants to work super hard.

Дорогие читатели блога, студенты и преподаватели! Поздравляем вас с новым годом и желаем вам осуществить свои мечты и планы! Успехов вам в изучении английского и всего самого доброго!

The post New Year’s Resolutions: видеоуроки на английском first appeared on Elf-English.ru.]]>
Как выучить английский самостоятельно? https://elf-english.ru/2015/07/kak-vyuchit-anglijskij-samostoyatelno/ https://elf-english.ru/2015/07/kak-vyuchit-anglijskij-samostoyatelno/#comments Thu, 16 Jul 2015 10:03:25 +0000 http://elf-english.ru/?p=6372 Некоторые сочтут название моей статьи провокационным, так как наш сайт предлагает студентам изучение английского онлайн по скайпу с преподавателями, и кажется, что нам совсем невыгодно давать людям знания, как выучить английский самому. Так почему же вдруг я решила написать о самостоятельном изучении английского? Во-первых, я пишу статьи об изучении английского на нашем сайте с 2008 […]

The post Как выучить английский самостоятельно? first appeared on Elf-English.ru.]]>
английский самостоятельноНекоторые сочтут название моей статьи провокационным, так как наш сайт предлагает студентам изучение английского онлайн по скайпу с преподавателями, и кажется, что нам совсем невыгодно давать людям знания, как выучить английский самому. Так почему же вдруг я решила написать о самостоятельном изучении английского?

Во-первых, я пишу статьи об изучении английского на нашем сайте с 2008 года и во многих из них даю бесплатные советы, ссылки на другие полезные ресурсы. Мне просто действительно хочется помочь не только скайп студентам в освоении английского языка, но и всем посетителям нашего сайта.

Во-вторых, я искренне верю, что даже когда человек берёт уроки где-либо, в том числе и по скайпу, ему всё равно приходится многое учить самому. Даже та же домашняя работа по английскому должна быть выполнена самим человеком, а не кем-то другим. Учитель – не волшебник, он не может загрузить в мозг своим ученикам знания. Ученикам придётся делать не мало упражнений самим – читать, слушать, писать, говорить… всё это делает человек сам. Учитель лишь вдохновляет, даёт направление,  даёт рекомендации как учить, что делать, всё остальное делает ученик сам. Просто не все это осознают.

Следовательно, в какой-то степени всё, что делают наши скайп ученики вне уроков является самостоятельным изучением английского языка.

Допустим, человек занимается английским по скайпу 2 раза в неделю. Преподаватель дает ему задания. Но как распределить, распланировать выполнение упражнений, чтобы обучение было системным, а значит, более эффективным?

Как распланировать изучение английского?

Обязательное условие успеха — нужно, чтобы изучение английского вошло у вас в привычку. Будет просто здорово, если каждый день вы найдете время что-то посмотреть/послушать на английском и почитать.  Когда это станет вашей привычкой, вам не нужно будет делать сверх усилия, чтобы заставить себя заниматься английским. как выучить английский самостоятельно дома

Это должно быть что-то действительно интересное для вас, чтобы не напрягать.   Не думайте, что о вас подумают другие.  Обожаете любовные романы или детективы,  женские журналы — читайте их. Предпочитаете комедии, сериалы – смотрите их. Если вы – не фанат науки или политики, то даже не пытайтесь читать в этой сфере – отобьете всё желание. Вы никому не обязаны читать то, что вам  не интересно. Не беритесь сразу за чтение книг в оригинале, если вы не достигли Intermediate – вам будет слишком сложно.

Не сравнивайте себя ни с кем. Даже с идеализированной версией самого себя. Подбадривайте себя. “У меня всё получится!” “Я смогу”. С другой стороны, иногда сравнение своего уровня со своим прошлогодним бывает подбадривающим. А сравнение себя с кем-то, кто лучше вас владеет языком может быть стимулом улучшить свой английский, если вы любите соревноваться и добиваться поставленных целей. В таком случае вам могут понравиться занятия в паре с кем-то.

Не обещайте себе заниматься какое-то конкретное количество времени каждый день – иначе, если вы не сможете придерживаться своих обещаний, у вас возникнет чувство вины и опять же пропадёт мотивация.

Лучше всего “заполнять паузы” английским. Например, у вас есть свободная минутка – что вы обычно делаете? Берете телефон и заходите в facebook или vkontakte? Листаете фотографии друзей, читаете новости групп, на которые подписаны… время пролетает незаметно. Но есть ли в этом польза? Вместо этого вы бы могли почитать книгу или статью на английском из газет, послушать подкаст или посмотреть ролик с TEDtalks или youtube

изучение английского языка самостоятельноГлавное правило – учить английский каждый день. Маленькими порциями, крупицами, но ежедневно. Чем больше и чаще вы будете заниматься английским, тем меньше вам нужно будет прилагать для этого усилий. Привычка учить английской станет такой же легкой как почистить зубы.

Не берите на себя невыполнимых обещаний.  Не стоит обещать себе делать по 3-4 юнита из Мёрфи каждый день или прочитывать по 50-100 страниц текста. Лучше пусть это будет всего 1 упражнение в день. Это ведь не займет так много времени, это выполнимо. Однако, здесь же таится опасность – начать пропускать выполнения упражнений. Кажется, что ничего страшного, если не сделаете сегодня или завтра, а потом и через месяц… так можно и за год не сделать совсем ничего и в итоге не продвинуться, а даже растерять свои знания и навыки.

Как выработать привычку заниматься английским? Вносите английский в свой план на день и на неделю. Иначе, если вы не запланируете, высокая вероятность, что вы и не вспомните и не сделаете ничего.

Как  сделать изучение английского системным?самоучитель английского языка

Случается, что ученики часами занимаются английским, но делают только то, что им нравится. Кто-то увлекается запоминанием слов – они учат десятками и сотнями слова и выражения, но при этом аудирование и говорение у них страдает. Другие любят смотреть фильмы на английским или выступления. В таком случае аудирование прокачивается хорошо, а вот грамматика может сильно хромать.  Получается, что люди, которые не выходят из зоны своего комфорта, сильно отстают по тем частям, которым не уделяют внимание. Также бывает “вредно” если вы читаете адаптированную литературу слишком долго или учебник для вас слишком легкий.

При планировании на неделю нужно помнить о Золотой 7-ке”:

  • 3 сферы языка:
  1. грамматика
  2. словарный запас
  3. произношение
  • и 4 навыка языка:
  1. аудирование
  2. разговорная практика
  3. чтение
  4. письмо

При этом, составив однажды расписание, вы можете выбирать, что вы хотите делать, но только в рамках той сферы или того навыка, которые запланированы на сегодня. Например, можно выбрать, что именно вы будете слушать – подкаст или радиопередачу, аудиокнигу или youtube видеоурок, разбирать песню на английском или слушать аудио из учебника, т.к.  все эти занятия будут тренировать навык аудирования.  Но если у вас по плану письмо, то вы не можете его заменить на просмотр фильма на английском, иначе оно будет отставать у вас в дальнейшем. Поэтому так важно распланировать неделю по навыкам и сферам. Это значительно сократит ваши переживания по поводу того, чем же заняться сегодня и сделает изучение более системным и продуманным.

Предлагаю вам примерное расписание на неделю:английский язык онлайн

Пн: Разговорная практика (по скайпу). Произношение

Вт: Чтение статей из газет или журналов. Слова из них или упражнения из книг Vocabulary in Use/ Collocations in Use/ Phrasal Verbs in Use, и т.д.

Ср: Грамматика по Murphy или “Grammar for IELTS”   или учебнику для вашего уровня. Аудирование (фильм/ подкаст/ песни или аудио к учебникам)

Чт: Разговорная практика (по скайпу). Произношение

Пт: Чтение книги в Kindle или iBooks. Фразы из них закрепляете в письменном пересказе.

Сб: Грамматика по Murphy или “Common Mistakes in IELTS”  или учебнику для вашего уровня. Аудирование (аудиокнига/ сайты для понимания на слух/ радио)

Вс:  Повторение слов из ваших аудирований за неделю. Письмо

Изучение языка должно быть максимально приближено к реальности. Учить нужно то, что реально пригодится вам в жизни. Например, как заказать еду в ресторане, а не учить топики типа “London is the capital of Great Britain”… поэтому очередной раз повторюсь – нужны только современные аутентичные британские пособия.

Некоторые могут сказать, что не нужно заморачиваться “правилом Семи” – ведь есть современные британские пособия, которые следуют этому правилу, написаны носителями, профессионалами своего дела – методистами. Да, учебные пособия издательств Cambridge,  Oxford, Macmilland и Longman тщательно продуманы на этот счет. Не везде, правда, есть достаточно информации об интонации, но в целом, они сбалансированы хорошо. учим английский

Однако,  есть один нюанс, который часто упускают. Эти пособия не учитывают именно ваши интересы. Поэтому часто у студентов нет такого энтузиазма и драйва, если они занимаются только по учебнику, не прибегая к чтению любимых книг и журналов или тренировке аудирования по интересным для них фильмам, подкастам и радиопередачам.

Более того — если заниматься только по учебнику, то вы освоите только тот уровень, которому посвящено пособие. А если вы будет подключать дополнительные материалы, которые интересны вам и мотивируют вас, то есть вероятность выучить гораздо больший объем информации и таким образом продвинуться не на уровень, а на полтора или два.

Как улучшить произношение?

Во-первых,  внимательно слушать, как произносят те или иные звуки в речи носители. Какую интонацию они используют. Пытаться подражать им.

практика английскогоВо-вторых, нужна ежедневная практика произнесения английской речи вслух. Но, к сожалению, без обратной связи, без преподавателя, который сможет вам объяснить различия между русскими и английскими звуками и интонацией вам самим это будет сделать крайне сложно. Идеально будет, если вы найдете носителя, который поможет вам скорректировать произношению и интонацию. Без практики и обратной связи сделать это очень сложно. Так как понять свои недочеты и услышать их самому бывает трудно. А даже если вы и понимаете, с чем у вас проблема, то не всегда сможете догадаться а как же произнести это как носитель английского.

И самое главное – никогда не произносите то, в чем вы не уверены на 100%, как оно произносится. Всегда смотрите транскрипцию слова, особенно если похожее слово есть в русском – оно произносится совсем иначе на английском.

Поэтому хотя бы какой-то короткий курс по всем звукам и основным интонационным типам предложений можно получить у преподавателя или носителя. А еще лучше носителя профессионального преподавателя английского.

Но не прееживайте из-за акцента. Акценты есть у всех. Носители терпимо относятся к акцентам, а русский акцент даже считают привлекательным. Лишь бы носители вас поняли. Хотя если вы хотите достичь совершенства или хотя бы стремиться к нему, то почему и не улучшить произношение и интонацию целенаправленно?

Как учить грамматику английского?

Грамматические структуры выучиваются только целенаправленно. Если вы хотите овладеть языком более точечно нужно делать много упражнений на грамматику. Только, пожалуйста, берите исключительно современные британские пособия, а не русскоязычных авторов.  Предложения в русских изданиях выдуманы русскими, часто звучат как дословный перевод с русского. Не естественно для носителей английского. Также русскоязычные авторы часто прибегают к переводным упражнениям, а они вредны.

Мне особенно нравятся британские пособия Grammar for IELTS, потому что грамматика подается в аудиозаписях и текстах для чтения в формате экзамена. Также в британских пособиях общего английского грамматические конструкции тоже даются в контексте текстах и аудио – а не изолировано.

Как расширить словарный запас?словарный запас английского

1) Как можно больше читать на английском — книги и статьи, блоги, форумы, журналы и газеты.

2) Много слушать:  слушать аудиокниги, подкасты, радио, youtube ролики , TED презентации, песни на английском,  смотреть фильмы на английском, погружаться в английский, где слова используются в конкретных ситуациях.

Как учить слова?

Сейчас очень популярны электронные версии двухсторонних карточек с переводом. Многие устанавливают себе приложения на телефон. Записывают слова списками. Учат десятками, сотнями, но слова так и не остаются в памяти.

Почему карточки не работают? Они не эффективны, потому что оторваны от контекста. Даже если вы их зазубрите, то они пробудут в кратковременной памяти совсем не долго. То же самое касается неких тематических списков слов – если вы не закрепляете их в упражнениях, не используете намеренно в устной и письменной речи, то эффективность будет нулевая.

Учить слова вне контекста – бесполезная трата времени. Нужно учить только в реалистичном контексте – всегда думать в каких ситуациях вы сможете это применить.

Как пассивный словарь превратить в активный?

словарный запас английского языкаНе достаточно только слушать, смотреть и читать. Чтобы вы смогли использовать слова в речи устно или письменно – вам необходима практика. Сейчас многие увлекаются просмотров фильмов и сериалов на английском с английскими субтитрами. Это с одной стороны хорошо – развивается навык аудирование. Но, к сожалению, очень часто люди боятся выходить из зоны комфорта, не хотят делать вообще никаких усилий. Не выписывают интересные фразы и конструкции, не пересматривают серии для закрепления. Не повторяют слова, не имитируют интонацию за героями. Не используют конструкции из фильмов в дальнейшем вообще нигде и никогда. Слова оседают в пассиве.

Заведите дневник на английском, или блог или пишите на английском в соц.сетях, комментариях, на форумах. Нужна ежедневная практика. Поговорите сами с собой перед зеркалом 5 минут в день, если вам не с кем общаться.

А какими стратегиями вы пользуетесь в изучении английского языка?  Как вы планируете расписание на день и неделю? Что вас вдохновляет?

The post Как выучить английский самостоятельно? first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2015/07/kak-vyuchit-anglijskij-samostoyatelno/feed/ 5
Эмма Уотсон о феминизме и предрассудках: видео уроки английского https://elf-english.ru/2015/06/emma-uotson-o-feminizme-i-predrassudkax-video-uroki-anglijskogo/ Wed, 24 Jun 2015 12:43:17 +0000 http://elf-english.ru/?p=5820 “You educate a man; you educate a man. You educate a woman; you educate a generation.” ― Brigham Young “Feminism is the radical notion that women are human beings.” ― Cheris Kramarae Эмма Уотсон,  которую вы, наверняка, знаете как Гермиону из фильмов о Гарри Поттере, не только одна из самых красивых актрис Великобритании, но и […]

The post Эмма Уотсон о феминизме и предрассудках: видео уроки английского first appeared on Elf-English.ru.]]>
watsonun

“You educate a man; you educate a man. You educate a woman; you educate a generation.”
Brigham Young

“Feminism is the radical notion that women are human beings.”
― Cheris Kramarae

Эмма Уотсон,  которую вы, наверняка, знаете как Гермиону из фильмов о Гарри Поттере, не только одна из самых красивых актрис Великобритании, но и посол доброй воли ООН.

Мы подготовили для вас видео уроки с ее участием. Они помогут вам улучшить навыки аудирования английской речи на слух (британский вариант произношения), расширить словарный запас на тему гендерного равенства, попрактиковаться в упражнениях на аудирование, которые пригодятся при подготовке к международным экзаменам по английскому и приобщиться к движению столь популярному сегодня в мире.

Но для начала предлагаем ознакомиться с тематическим словарем, который поможет вам понять ее знаменитое выступление:

  • to launch campaign — развернуть кампанию
  • to reach out to somebody – обращаться к кому-либо (с призывом)
  • to end gender inequality –  положить конец неравенству полов
  • we need everyone to be involved – нам  нужно, чтобы каждый принимал участие в этом
  • galvanize as many men and boys as possible to be advocates for gender equality – побудить как можно больше мужчин и молодых людей в число сторонников гендерного равенства.
  • tangible – достижимый, практически осуществимый, реальный
  • to be apponted as a Goodwill Ambassador at the UN – быть назначенным послом доброй воли ООН
  • fighting for women’t right has become synonymous with man-hating – борьба за права женщин стала синонимом мужененавистничества
  • for the record – для протокола, к вашему сведению
  • question gender-based assumptions – подвергать сомнению гендерные стереотипы
  • to drop out of smth – бросить что-либо (университет/ занятия/игру)
  • to appear “muscly – выглядить мускулистыми
  • choose not to identify as feminists – предпочитать не идентифицировать себя как феминистку
  • apparently – очевидно, видимо, судя по всему
  • I am among the ranks of women – я принадлежу к числу женщин
  • counterpart – лицо, занимающее аналогичную должность
  • on my behalf – от моего имени, в моих интересах
  • affect my life – влиять на мою жизнь
  • to be afforded the same respect – получать такое же уважение
  • human rights – права человека
  • to be one of the lucky ones – быть одним из тех, кому повезло
  • limit smb – ограничивать кого-либо
  • mentor – преподаватель-наставник, куратор
  • to assume – предполагать
  • give birth to a child – родить ребенка
  • influencer – авторитет
  • the gender equality ambassador – посол/ человек, вещающий за гендерное равенство
  • inadvertent feminist – человек, который не осознает, что он феминист, который поддерживает равноправие, но не понимает, что тем самым он является феминистом
  • statistically – по статистике
  • stand out – обращать на себя внимание
  • to participate in the conversation – участвовать в беседе
  • father’s role as a parent is valued less – роль отца как родителя ценится меньше
  • to suffer from mental illness – иметь психическое заболевание
  • to be unable to ask for help – не в состоянии попросить помощи
  • for fear to look less of a man – из-за страха казаться менее мужественным
  • to eclipse – затмевать, превосходить
  • suicide is the biggest killer of men – самоубийство – самая высокая причина смертности мужчин
  • road accident – дорожно транспортное происшествие
  • cancer – рак
  • coronary heart disease – ишемическая болезнь сердца
  • fragile and insecure – уязвимый и неуверенный
  • distorted sense – искаженное представление
  • what constitutes male success – что составляет мужской успех
  • men are imprisoned by gender stereotypes – мужчины в плену гендерных стереотипов
  • natural consequence – естественное следствие
  • women are compelled to be submissive – женщины вынуждены быть покорными
  • both men and women should feel free to be sensitive – и мужчины и женщины должны иметь свободу проявлять свои чувства emma-watson-he-for-she-speech-2
  • both men and women should feel free to be strong – и мужчины и женщины должны быть свободны быть сильными
  • perceive gender on a spectrum instead of two sets of opposing ideals -относиться к гендеру как к спектру (полному разнообразия), а  двум противоположным идеалам
  • take up this mantle – взяли покровительство
  • free from prejudice – свободные от предрассудков
  • permission to be vulnerable and human – разрешение быть ранимым и человечным
  • reclaim those parts of themselves they abandoned – восстановить те части себя, которые они избегали
  • be a more true and complete version of themselves – быть более настоящей и целой версией самих себя
  • responsibility to say smth – ответственность сказать что-либо
  • All that is needed for the forces of evil to triuph is dor good enough men and women to do nothing – «Для того чтобы силы зла победили, достаточно того, чтобы хорошие люди ничего не делали».
  • in my moments of doubt – в моменты сомнения
  • opportunities are presented to you — вам предоставлены возможности
  • at current rates – с существующими тенденциями
  • to step forward – вызываться делать что-то, предложить свою помощь
  • to applaud – аплодировать

 

Ex. 1 Listen to the following video and fill in the missing words:

Today we are launching ________________ called _________.  tumblr_nfep3iVQiK1rnwqfuo1_1280

I am ___________   _____ to you because we need your ________. We want to ___________gender _________________—and to do this  we need ___________to be _______________.

This is the ________campaign that kind at the ___________: we want to try and________as many men and boys as possible to be _______________ for________________equality. And we don’t just want to ___________ about it. We want to try and  make ________ it is ___________.

I was _________________ as a Goodwill _________________for UN Women ________ months ago and the more I’ve spoken about __________________ the more I have realized that fighting for women’s rights has too often become ___________________ with _______________________. If there is one thing I know for ________________, it is that this has to _____________.

For the ______________, feminism by ____________ is: “The ___________ that men and women should have ____________  __________ and opportunities. It is the theory of the political, ______________ and __________ equality of the sexes.”

I started ______________gender-based _________________a long time ago. When I was __________ I was confused at being called “____________,” because I wanted to ________________ the plays we would put on for our parents—but the ________ were not.

When at ________ I started being sexualized by certain elements of the __________.

When at __________my girlfriends started ___________  _____of their______________sports teams because they didn’t want to appear “______________.”

When at 18 my ______ ________were unable to ___________ their feelings.

I decided that I was a ___________and this seemed _________ to me. But my _________ __________has shown me that feminism has become an ________ _________. Women are choosing not to _____________ as feminists.

__________________ I am among the____________ of women whose expressions are seen as too strong, too __________, __________, anti-men, ______________ even.

Why has the word become such an _______________ one?

I am from _____________ and I think it is _________ that as a _________ I am paid the ____________ as my _______ ______________. I think it is right that I should be able to make _______________ about ________ _____body. I think it is right that women be involved ___ ___ _______in the policies and decisions that will__________my life.  I think it is right that socially I am ________ the same ________ as men. But __________I can say that there is ____ _____ country in the world where____women can _________ to ____________ these rights.

No country in the world can _____ say they have _______________gender equality.

These rights I ______________ to be _____ _________ but I am one of the _______ _____. My life is __ ______ _________ because my parents didn’t love me_________ because I was born__ _________. My school did ____ ________me because I _____ a girl. My _______ didn’t __________ I would go ______ ____ because I might _______ _____ ___ __ _____ one day. These _____________ were the _______  ____________that made me who I am today. They may not know it, but they are the ___________ ____________ who are _________________ the world today. And we need _____ of those.

And if you still _______ the word—it is not ____ ______ that is important. It’s the ______ and the _________ behind it. Because not ____ _____________ have received the same _______ that I have. In fact, _____________, very _________ have been.

In ___________, Hilary Clinton made a famous___________ in ___________ about women’s rights. ____________many of the things she wanted to _____________ are still _________ today.

But what _________ ______ for me _____ _______ was that less than_____ per cent of the___________were ______. How can we __________change in the world when only _______ of it is ___________ or feel ________ to ___________ in the________?

______—I would like to take this opportunity to __________your ___________ invitation. Gender equality is ________ _______too.

Because to date, I’ve seen my _______ _______ as a _________ being ________ ______by society despite my ________his ________ as a child as ________ as my mother’s.

I’ve seen young ____ __________ from mental illness ________ ___ ______for help ____ ______it would make them ______ _____of a man. In fact in the UK ________ is the biggest killer of men between _______years; eclipsing ______ ______, cancer and ______ _______  ______ . I’ve seen men made _______ and _________ by a__________sense of what__________male __________. Men don’t have the __________ of equality __________.

We don’t often talk about__________being__________by __________ __________ but I can see that that they ________. And when they are _______, things will __________ for women as a natural __________.

If men don’t__________ _____ _________aggressive in order to be __________ women won’t feel __________ to be __________. If men don’t have to __________, women won’t ____________________controlled.

__________ men and women __________ __________free to be __________. Both men and women should feel _____________ _______ … It is time that we all __________ gender on a __________ instead of two sets of __________ __________.

If we __________ defining __________by what we are __________ and start __________ __________ by who we __________—we can ________ ____ ______and this is what HeForShe is about. It’s about __________.

I want __________to take up this __________. So their __________,  sisters and __________can be __________ __________but also so that their sons have __________ to be __________ and__________too—__________ those parts of __________ they __________and in doing so be a __________ __________and complete__________of__________.

You__________be thinking who is this Harry Potter girl? And what is she doing speaking at__________? It’s a really good question. I have been asking __________the same thing. All I know is that I __________about this__________. And I want to make it __________.

And having __________what I’ve seen—and given the chance—I feel it is my  __________ to __________something. Statesman Edmund Burke said: “All that is needed for the____________ ___  _________to __________ is for enough __________ men and women to do __________.”

In my __________ for this __________ and in my moments of __________ I’ve told myself __________—If not __________ who? If not __________, when? If you have __________ ________when opportunities are __________ to you I hope those words might be __________

Because the __________is that if we do __________ it will take ____years, or for me to be nearly a __________ before women can __________to be paid the __________ as men for the __________. __________ million __________ will be __________ in the next __________years as__________. And at__________rates it won’t be until __________before all rural__________ girls can have  a __________ education.

If you believe in __________, you might be one of those__________  __________ that I’ve spoken of earlier.

And for this I __________you.

We are struggling for a __________ __________but the good news is we have a uniting__________. It is called HeForShe. I am inviting you to ________ __________, to be seen. And to ask __________ if not me, _______? If not now, ________?

Thank you.

Script

“Today we are launching campaign called HerForShe.

I am reaching out to you because we need your help. We want to end gender inequality—and to do this  we need everyone to be involved. Screen-Shot-2014-10-29-at-8.03.32-AM-624x365

This is the first campaign that kind at the UN: we want to try and galvanize as many men and boys as possible to be advocates for gender equality. And we don’t just want to talk about it. We want to try and  make sure it is tangible.

I was appointed as a Goodwill Ambassodor for UN Women six months ago and the more I’ve spoken about feminism the more I have realized that fighting for women’s rights has too often become synonymous with man-hating. If there is one thing I know for certain, it is that this has to stop.

For the record, feminism by definition is: “The belief that men and women should have equal rights and opportunities. It is the theory of the political, economic and social equality of the sexes.”

I started questioning gender-based assumptions a long time ago. When I was eight I was confused at being called “bossy,” because I wanted to direct the plays we would put on for our parents—but the boys were not.

When at 14 I started being sexualized by certain elements of the media.

When at 15 my girlfriends started dropping out of their beloved sports teams because they didn’t want to appear “muscly.”

When at 18 my male friends were unable to express their feelings. uLxcMtH1Yx8

I decided that I was a feminist and this seemed uncomplicated to me. But my recent research has shown me that feminism has become an unpopular word. Women are choosing not to identify as feminists.

Apparently I am among the ranks of women whose expressions are seen as too strong, too aggressive, isolating, anti-men, unattractive even.

Why has the word become such an uncomfortable one?

I am from Britain and I think it is right that as a woman I am paid the same as my male counterparts. I think it is right that I should be able to make decisions about my own body. I think it is right that women be involved on my behalf in the policies and decisions that will affect my life.  I think it is right that socially I am afforded the same respect as men. But sadly I can say that there is no one country in the world where all women can expect to receive these rights.

No country in the world can yet say they have achieved gender equality.

These rights I consider to be human rights but I am one of the lucky ones. My life is a sheer privilege because my parents didn’t love me less because I was born a daughter. My school did not limit me because I was a girl. My mentors didn’t assume I would go less far because I might give birth to a child one day. These influencers were the gender equality ambassadors that made me who I am today. They may not know it, but they are the inadvertent feminists who are changing the world today. And we need more of those. emma-watson-he-for-she-502532_w1000

And if you still hate the word—it is not the word that is important. It’s the idea and the ambition behind it. Because not all women have received the same rights that I have. In fact, statistically, very few have been.

In 1997, Hilary Clinton made a famous speech in Beijing about women’s rights. Sadly many of the things she wanted to change are still true today.

But what stood out for me the most was that less than 30 per cent of the audience were male. How can we affect change in the world when only half of it is invited or feel welcome to participate in the conversation?

Men—I would like to take this opportunity to extend your formal invitation. Gender equality is your issue too.

Because to date, I’ve seen my father’s role as a parent being valued less by society despite my needing his presence as a child as much as my mother’s.

I’ve seen young men suffering from mental illness unable to ask for help for fear it would make them look less of a man. In fact in the UK suicide is the biggest killer of men between 20-49 years; eclipsing road accidents, cancer and coronary heart disease. I’ve seen men made fragile and insecure by a distorted sense of what constitutes male success. Men don’t have the benefits of equality either.

We don’t often talk about men being imprisoned by gender stereotypes but I can see that that they are. And when they are free, things will change for women as a natural consequence.

If men don’t have to be aggressive in order to be accepted women won’t feel compelled to be submissive. If men don’t have to control, women won’t have to be controlled.

Both men and women should feel free to be sensitive. Both men and women should feel free to be strong… It is time that we all perceive gender on a spectrum instead of two sets of opposing ideals.

If we stop defining each other by what we are NOT and start defining ourselves by who we ARE—we can all be freer and this is what HeForShe is about. It’s about freedom.  Emma-Watson

I want men to take up this mantle. So their daughters, sisters and mothers can be free from prejudice but also so that their sons have permission to be vulnerable and human too—reclaim those parts of themselves they abandoned and in doing so be a more true and complete version of themselves.

You might be thinking who is this Harry Potter girl? And what is she doing speaking at the UN? It’s a really good question. I have been asking myself the same thing. All I know is that I care about this problem. And I want to make it better.

And having seen what I’ve seen—and given the chance—I feel it is my  responsibility to say something. Statesman Edmund Burke said: “All that is needed for the forces of evil to triumph is for enough good men and women to do nothing.” EmmaWatsonSmile7

In my nervousness for this speech and in my moments of doubt I’ve told myself firmly—If not me, who? If not now, when? If you have similar doubts when opportunities are presented to you I hope those words might be helpful.

Because the reality is that if we do nothing it will take 75 years, or for me to be nearly a hundred before women can expect to be paid the same as men for the same work. 15.5 million girls will be married in the next 16 years as children. And at current rates it won’t be until 2086 before all rural African girls can have  a secondary education.

If you believe in equality, you might be one of those inadvertent feminists that I’ve spoken of earlier.

And for this I applaud you.

We are struggling for a uniting word but the good news is we have a uniting movement. It is called HeForShe. I am inviting you to step forward, to be seen. And to ask yourself if not me, who? If not now, when?

Thank you”.

Речь Эммы Уотсон имела колоссальный успех.  К движению #HeForShe присоединились мужчины со всего мира, в том числе и знаменитости.Picture1

Picture2

И вы тоже можете присоединиться, если еще не сделали этого, на сайте heforshe.org (если вы – мужчина и верите в то, что и мужчины и женщины заслуживают равных человеческих прав в экономике, политике, бизнесе, обществе):

 

HeforShe

 

На мировом экономическом форуме 2015 года, она вновь обратилась к аудитории с призывами… hhC0I4J4S88

Ex2. Watch the episode and find answers for the following questions:

  1. How much time was the HeForShe conference watched?
  2. How much media conversations were devoted to HeForShe?
  3. Why did Twitter paint HeForShe tag on its walls?
  4. What is impact 10x10x10 ?
  5. What does Emma want to hear from girls? Parents? Husbands? Young men? Writers? Businessmen?
  6. What your HeFor She commitment will be?
  7. Why has campaign HeForShe become so popular?

Answers
  1. Over 11 mln times
  2. 1.2 billion
  3. Because tag #HeForShe has become worldwide popular
  4. It’s about engaging governments, businesses and universities and having them make concrete commitments to gender equality. It’s about visability of the changes and the measurability of the commitements.
  5. Girls: Who have been your mentors? Parents: Did you make sure you treated ytour children equally? If so, how have you done it?  Husbands: Have you been supporting your female partner privately so that she could fulfill  her  dreams too? Young Men: Have you spoken up in a conversation when a woman was  casually degraded or dismissed? How does it affect you? How does it affect the woman you stand up for? BusinessMen: Have you mentored, supported or engaged women in leadership positions? Writers: Have you challenged the language and  imagery you used to portray women in the media?
  6. It’s personal. Everything is valid. Decide what your commitement is. Make it public. And then please report back to the program so that they can share your story.
  7. From Emma’s point of view, it’s not because of her incredible writing speech skills, but because the ground is fertile. There’s greater understanding than ever that women should be equal participants in our homes, in our society, in our governments.

Picture3

Picture36

8 Марта 2015 года Эмма Уотсон   дала интервью для Facebook. Оно длилось час, где она отвечала на вопросы фанатов и подписчиков.

Ex 3. Watch the video and write whether the following statements are True/False or Not Given:
  1. The movement for gender equality was originally conceived as a struggle led only by women for women.
  2. The Impact of gender inequality and how it affects men hasn’t been addressed before HeForShe campaign.
  3. After her speech Emma felt as if she  wanted to live forever and see equality of women ad men.
  4. The Pope was against her campaign as women should be submissive according to Christianity.
  5. The harshest moments of critisism  that Emma Watson had ever had in her life were from men that’s why she decided to launch HeForShe campaign.
  6. People didn’t like to use the word feminism because they associated it with hate.
  7. Men think that feminist is only about women, but Emma remarks that if you believe in equality then you are a feminist.
  8. Emma’s mom inspired her greatly and  told her that she was the most beautiful girl in the world.
  9. Women and girls do not choose Mathematics and Science and Engineeering and  to study because they are afraid that they will appear less attractive as those subjects are considered to be only for males.
  10. Within less than 24 hours Emma was receiving threatens from one website that they would publish her naked pictures.
  11. Emma was disheartened and she wanted to stop taking part in the campaign.
  12. Emma thinks that men should be free to express their feelings, their sadness, emotions. She is disturbed by the fact that men can’t cry. Being passionate makes you a human, not girl!
  13. Emma received only nice comments on her Facebook.
  14. There’s gender equality in filming industries as actresses receive the same salary as their male counterparts.
  15. Emma loves having the  door open for her and being taken to dinner.
  16. Emma may be offended if a man opens a door for her.
  17. Emma took a man to dinner and offered to pay.
  18. There are no problems in Great Britain with gender equality as women vote and can have secondary education.
  19. HeForShe is an equality club both for men and women.
  20. Emma thinks it’s fair that women are paid less because they can have a maternity leave.

Answers
  1. True
  2. True
  3. False. She felt she could die happy.
  4. Not Given. Emma receive a personal letter from the Archibishop of Canterburry supporting the campaign HeForShe. But she didn’t say anything about the Pope.
  5. False. She recieved harch critical comments from women.
  6. True
  7. True
  8. Not given.  When Emma felt insecure being a teeenager  what her purpose was, her mom told her that what she was thinking and what she was doing and what she was saying were more imortant than her physical appearance even if the world was telling her the contrary. Her mom encouraged her to be individual.
  9. True
  10. True
  11. False. She felt the opposite. She wanted to continue her work.
  12. True
  13. False. Somebody wrote to her: “Emma, why aren’t you in the kitchen?!”
  14. False. Emma mentiones that women are underrepresented in filming industry (only 7 per cent).
  15. True
  16. False. Emma loves having the door open for her and being taken to dinner
  17. True
  18. False. Emma told that problems still exist – 85 000 of women are raped in the UK per year. 77% of the Parliament are male.
  19. True
  20. False. Emma says it’s unfair. Maternity leave lasts only 3 months in the UK and it’s not a good reason for paying less. Besides she considers that men should also take part in upbringing children.

Вы также можете присоединиться к 18 миллионам фоловеров ее твиттера  или к 30 миллионам подписчиков на Facebook.

А что думаете о феминизме вы? Изменилось ли ваше отношение к этому слову? Вдохновили ли вас выступления Эммы Уотсон?

The post Эмма Уотсон о феминизме и предрассудках: видео уроки английского first appeared on Elf-English.ru.]]>
Журналы на английском языке https://elf-english.ru/2013/08/zhurnaly-na-anglijskom-yazyke/ https://elf-english.ru/2013/08/zhurnaly-na-anglijskom-yazyke/#comments Sat, 24 Aug 2013 11:45:18 +0000 “A magazine or a newspaper is a shop. Each is an experiment and represents a new focus, a new ratio between commerce and intellect”. John Jay Chapman Чтение журналов на английском языке поможет вам: Тренировать навыки чтения в оригинале (если читаете журнал для носителей) и адаптированной литературы (если читаете журнал для изучающих английский как иностранный) […]

The post Журналы на английском языке first appeared on Elf-English.ru.]]>

“A magazine or a newspaper is a shop. Each is an experiment and represents a new focus, a new ratio between commerce and intellect”.

John Jay Chapman

Чтение журналов на английском языке поможет вам:

  1. Тренировать навыки чтения в оригинале (если читаете журнал для носителей) и адаптированной литературы (если читаете журнал для изучающих английский как иностранный)
  2. Расширить словарный запас. Особенно в части современного английского и типовых конструкций.
  3. Получить уникальную информацию, которую не найти на русском. Расширить общий и профессиональный горизонт.
  4. Приятно провести время и совместить это с пользой – даже читая таблоидные журналы на английском про знаменитостей можно не только узнавать сплетни про звезд, но и расширять словарный запас.

Журналы, в отличие от газет, приятно держать в руках,  так как они печатаются на глянцевой бумаге. В больших городах России можно приобрести журналы на английском в местах продажи прессы. Но, к сожалению, в маленьких городах нашей родины купить английские журналы и газеты гораздо сложнее. Есть вариант подписаться по почте на журналы для изучающих английский. Помню раньше были журналы Speak Out и Speak English. Также читать английские журналы можно онлайн либо при помощи подписки на электронные версии выпусков в планшетах и смартфонах

Конечно, у журналов есть и свои недостатки.  В них много рекламы, как верно отметил James Collins: «A magazine is simply a device to induce people to read advertising» и Gloria Steinem «Most women’s magazines simply try to mould women into bigger and better consumers.» Но все же, для расширения словарного запаса даже рекламные объявления могут оказаться полезны.

Бесплатно сейчас журналы можно ежедневно читать вконтакте в группе Magazines.

Как часто нужно читать журналы на английском языке?

Одна статья из английского журнала в день  — это минимум, который вы должны ввести себе в привычку.

При этом не забывайте выписывать незнакомые слова, переводить их и перечитывать статью вновь. Также полезно запоминать  устойчивые выражения в контексте.

Какие журналы на английском нужно читать?magazine

Журналы на английском языке можно условно разделить на две группы:

    1. Для изучающих английский как иностранный.
    2. Для носителей английского.

Для начальных уровней владения английским подойдут специальные журналы для изучения английского, из которых более удачными будут специализированные по уровням владения английским. Но уже с уровня Intermediate можно и нужно читать аутентичные журналы.  Это могут быть научные журналы или журналы, связанные с вашей профессиональной тематикой, либо вашим хобби и увлечениями, а также просто развлекательные журналы.

Журналы для изучающих английский:

  • Mary Glasgow Magazines – победитель премии British Council 2013 в номинации “Инновации в ресурсах для изучающих”. Выпускает журналы для подростков с уровня Beginner до advanced (по 5 выпусков в год), каждый номер идет в комплекте с аудио CD, транскриптами и дополнительной информацией для учителей.
  • Hot English — ежемесячный журнал для учителей и изучающих английский. Журнал посвящен современному разговорному английскому языку в веселом и легком для освоения формате. Каждый журнал сопровождается аудио CD, чтобы читатели также могли прослушивать статьи, представленные носителями английского языка, в различных акцентах.
  • Easy English (издательство Oxford Educational)
  • GO English! – онлайн журнал с действительно интересными статьями на английском языке (подходит для уровней выше intermediate), которые смогут удержать ваши внимание и интерес и вы можете просто не заметить, что читаете это на английском. Часто с видео роликами и ссылками на оригинальные статьи из знаменитых английских изданий (The Guardian, The Scientist и др.)

Английские научные журналы:

sciencedaily.com – онлайн научно-популярный журнал

Британские:

Американские:

Австралийские:

Английские экономические журналы:

Технический журнал на английском:

Медицинские журналы на английском языке:

Юридические журналы на английском:

Английские журналы мод:

Английские детские журналы:

Английские журналы для подростков:

Авиационные журналы на английском:

The post Журналы на английском языке first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2013/08/zhurnaly-na-anglijskom-yazyke/feed/ 3
О детях на английском (идиомы и видео) https://elf-english.ru/2012/03/o-detyax-na-anglijskom-idiomy-i-video/ https://elf-english.ru/2012/03/o-detyax-na-anglijskom-idiomy-i-video/#comments Tue, 06 Mar 2012 15:00:52 +0000 Children make you want to start life over. ~Muhammad Ali You can learn many things from children. How much patience you have, for instance. ~Franklin P. Jones Удивительно, но несмотря на то, что тема “Семья” поднимается часто (почти в каждом учебном пособии на каждом уровне), многие испытывают трудности, когда им в реальности нужно поддержать разговор о […]

The post О детях на английском (идиомы и видео) first appeared on Elf-English.ru.]]>
ChildrenChildren make you want to start life over. ~Muhammad Ali

You can learn many things from children. How much patience you have, for instance. ~Franklin P. Jones

Удивительно, но несмотря на то, что тема “Семья” поднимается часто (почти в каждом учебном пособии на каждом уровне), многие испытывают трудности, когда им в реальности нужно поддержать разговор о детях.

Дело в том, что большинство пособий рассчитано на детей и подростков, а не на взрослых, которые уже имеют детей и хотели бы о них поговорить. Быть может, в этом кроется причина того, что даже студенты с уровнем upper intermediate или advanced иногда вдруг осознают нехватку слов, когда им нужно рассказать о детях.

Итак, в этой статье вы найдете устойчивые фразы о детях, а также упражнения на аудирование, в том числе и сенсационные видео ролики, которые удивили в свое время миллионы людей в США и по всему миру.

Идиомы и фразы (примеры взяты с сайта thefreedictionary.com):

  • the baby blues – послеродовая депрессия. According to this article, as many as 60% of women suffer from the baby blues.
  • Monday’s child is fair of face – поговорка – рожденный в понедельник хорош собой. Joan is so pretty, she must be a Monday’s child. Monday’s child is fair of face.
происходит из поэмы Monday s child is fair of face

Monday’s child is fair of face,

Tuesday’s child is full of grace,

Wednesday’s child is full of woe,

Thursday’s child has far to go,

Friday’s child is loving and giving,

Saturday’s child works hard for a living,

But a child that is born on the Sabbath day

Is blithe and bonny, good and gay.

  • babywet the baby’s head – выпить в честь новорожденного. He couldn’t wait to get home to wet the baby’s head. We bought some champagne to wet the baby’s head.
  • child is father of the man/ child is father to the man характер закладывается с детства – у человека будут те же черты характера, какие у него были в детстве.  In Bill’s case, the child was father of the man; he never lost his childhood delight in observing nature.
  • spare the rod and spoil the child. – /Пожалеешь розгу- испортишь ребенка.  Jane: How can you allow your little boy to be so rude? Ellen: It distresses me to punish him. Jane: l understand that, but spare the rod and spoil the child.
  • a latchkey child/kid  (американизм) —  ребенок работающих родителей (имеющиий ключ от кв/дома, ребенок с ключом на шее. My dad came home at seven in the evening and my mom only an hour earlier so I was a latchkey kid.
  • to be with child – быть беременной. She went back to her parents’ home when she discovered she was with child.
  • He that would the daughter win, must with the mother first begin. – Тот, кто хочет жениться, должен понравиться матери будущей невесты.  Harry: I think I want to marry Gina. Bill: Don’t propose to her until you’re sure her mother is on your side. He that would the daughter win, must with the mother first begin.
  • Like mother, like daughter/ like father, like son- Яблоко от яблони не далеко падает. Jill: Gina’s beautiful. Jane: Like mother, like daughter; her mother’s gorgeous, too. I think my son will grow up tall, just like his father. Like father, like son.

Baby Vocabulary exercises:

Reading exercise:
How to Talk with Babies – статья о том, как говорить и научить говорить детей

Аудирование:

  • talktoyourbaby.org.uk –  сайт, посвященный тому, как научить детей говорить с аудио, видео советами
  • ello.org – упражнение для аудирования на тему Baby Stuff- вещи, которые нужны младенцу.
  • Should mothers stay home with children? – видео урок с упражнениями на тему должны ли мамы быть с детьми дома
  • Putting the Children to Bed – подкаст с транскриптом об укладывании детей спать
  • Having Well- and Badly-Behaved Children – esl подкаст про послушных и непослушных детей

ВИДЕОУРОКИ

1. Dr. Harvey Karp – The Happiest Baby

Watch the first part of the video and fill in the missing words:

One thing I am not looking _________to about ______ are the __________nights. Luckily the _________to stars like Madonna, Pierce Brosnan and Michele  Piper says that he has the _________ to getting your kids to _________ and video to prove it. Please welcome the author of “TheHappiest Baby on the Block” and “The Hapiest Toddler on the Block” – Dr Harvey Karp. Dr. welcome. Alright. You know I have a lot questions for you. I am gonna start with the first 6 weeks – how much sleep does the baby actually need during that time?

-You know in the _________ babies sleep about _________a day but not in a _________ of course – that’s what is_________– it’s like living in Las Vegas _________ – day and night don’t _________ anymore. It’s little trips and  traps of sleep – maybe an hour or _________, three hours at the longest.

— Ok. You _________me that U’ve just _________ it to casino.

— Which means that you only sleep 2 or 3 hours at _________.

— Yeah, day and night kind of _________their _________.

— Profi! Ok. So, I watched your DVD _________and you have this _________ (You guys are gonna _________when you see how quickly does it works) It is called the _________, correct?Can you just _________those steps because I think everyone will really really want to see this.

— Well the key _________ which is – it’s gonna sound _________when I tell it to you, but the_________ is that in a some way the _________are _________ 3 months too_________– it’s not that you should keep your babies _________for 12 months, but babies are not reallly _________ for the _________. Theay are not like cats or _________- they can run from their first days of life. Our babies are really _________ by comparison.

-So _________them like there are still in there.

-_________ right. Which means that you _________ the _________ that they had in the uterus.

-Like what?

-I am gonna get there, but one thing but it does… babies have _________or the calming reflex. It’s like an _________ for crying. So when you learn _________things you can take a _________baby and _________that baby in a minute _________ even in seconds.

-Tell me _________!

-So there are _________for _________on this _________ or the 5 S’s. So the first ‘S’ is _________ – that’s _________ your baby with it’s arms down and it’s pretty _________. It’s called the _________because it’s down-up, down-up. So the first wrap is down.

-Down. Got it.

The second wrap is up. The next wrap is down… Just it’s tiny there.

-You seem _________. If that baby was _________ I’m not gonna be calm _________.

-You know you _________because when you learn _________you know you’ll _________in a minute so it’s not a problem.

Transcript

One thing I am not looking forward to about motherhood are the sleepless nights. Luckily the pediatritian to stars like Madonna, Pierce Brosnan and Michele  Piper says that he has the secrets to getting your kids to sleep and video to prove it. Please welcome the author of “TheHappiest Baby on the Block” and “The Hapiest Toddler on the Block” – Dr Harvey Karp. Dr. welcome. Alright. You know I have a lot questions for you. I am gonna start with the first 6 weeks – how much sleep does the baby actually need during that time?

-You know in the beginning babies sleep about 14 hours a day but not in a row of course – that’s what is hard – it’s like living in Las Vegas casino – day and night don’t matter anymore. It’s little trips and  traps of sleep – maybe an hour or two, three hours at the longest.

— Ok. You scared me that U’ve just compared it to casino.

— Which means that you only sleep 2 or 3 hours at a time.

-Yeah, day and night kind of loose their meaning.

— Profi! Ok. So, I watched your DVD last night and you have this method (You guys are gonna die when you see how quickly does it works) It is called the 5 S’s, correct?Can you just walk us through those steps because I think everyone will really really want to see this.

— Well the key element which is – it’s gonna sound weird when I tell it to you, but the idea is that in a some way the babies are born 3 months too soon – it’s not that you should keep your babies inside for 12 months, but babies are not reallly ready for the world. Theay are not like cats or horseы- they can run from their first days of life. Our babies are really immature by comparison.

-So treat them like there are still in there.

-Exactly right. Which means that you immitate the experience that they had in the uterus.

-Like what?

-I am gonna get there, but one thing but it does… babies have a reflex or the calming reflex. It’s like an offswitch for crying. So when you learn how to do these things you can take a crying baby and calm that baby in a minute sometimes even in seconds.

-Tell me how!

-So there are 5 steps for turning on this reflex or the 5 S’s. So the first ‘S’ is swaddling – that’s wrapping your baby with it’s arms down and it’s pretty snug. It’s called the D.U.D.U wrap because it’s down-up, down-up. So the first wrap is down.

-Down. Got it.

The second wrap is up. The next wrap is down… Just it’s tiny there.

-You seem very calm. If that baby was crying I’m not gonna be calm swaddling.

-You know you will because when you learn how to do this you know you’ll calm your baby in a minute so it’s not a problem.

Tell what each of the 5 S’s means:

  1. Swaddle
  2. Side/Stomach
  3. Shushing
  4. Swinging
  5. Sucking

2. Priscilla Dunstan на шоу Oprah о языке младенцев.

Watch the following video and try to retell - what the video was about. Don’t forget to use the following phrases:
  • the secret language of babies
  • a special gift – a photographic memory for sound
  • was able to hear sounds others could not
  • find smth confusing
  • remembered everything that the teacher said without having to take notes
  • to diagnose the illness all based on what she hears
  • be able to pick up certain patterns in his cries and then remember what those patterns were
  • there are 5 words that реун say the same reagrdless of race and culture
  • tested her baby language theory on over 1000 infants around the world
  • All babies around the world regardless of their race or nationality they are speak the same language
  • All newborn babies communicate by using 5 universal sounds
  • they seem to be very similar but after listening to them a few  times you as a mother have to to  learn  identify what your baby is telling
  • ‘Neh’ – hungry
  • ‘Owh’ — [Au] – sleepy
  • ‘Heh’  — discomfort
  • ‘Eair’ [ea:] – lower gas
  • ‘Eh’ – burp
  • these words apply only to babies from 0 to 3 months cause then their language changes
  • put Priscilla in a room with 8 new mothers and their babies
  • diaper change, feed, check the clotheing, give them a bath
  • breaks your heart – he is upset and you don’t know what he is upset about
  • you want so much to be the one to comfort them
  • she is trying to tell me smth and I cannot figure it out

3. Teaching Your Baby How to Speak

Listen to the following video and fill in the missing words:

Your baby loves to listen to your ___ in uterus and learns the way it and _______ sound. For the first ______months post ________ though your baby will primarily rely on_____ to ___________ with you. However your little one is still _________ and ________ the language. And around to 4 to ____months  your baby will start ___________and mimics speech through cooing and babbling. This baby babble won’t ______________but your infant will delight in _______ _________her tongue, palate, gums or ______ to make ________. At around _____ months you may ________ a few ________words like ‘mama’. But don’t get too ________yet  your baby won’t _________ words with their _________ until closer to 10 or 12 ______ old. Around ____ months your _____ will learn to put words ______ to express a _____ like ‘want juice’. And between ____ and 20 months your____will learn ______at the rapidfire rate at about ___ per day! Note ______that you should ______to your _____immediately if ___baby is not ____in __________by 9 months or if those speaking skills become to deter a rate.

So, how can you _______ the journey to words and ____ easier on your ______? The good _____is that you ______ do so _________ – just by talking and_________ . _________  learn language by _________  it. So go light on goo-goo-ga-ga baby talk and _________ your _________ in _________ and thoughts. That doesn’t _________  that you need to read ‘_________ to your baby but do narrow your actions –_________ and ask questions. And don’t forget playtime – _________ , playing games and _________ help with language by making it fun. Of course _________  are not _________ , so neither should it be the_________ with your baby. Listening and _________  to your infant Shows that you are interested even if your little one is just babbling now and also  teaches your little one the back-and-forth flow of conversation.

_________ don’t waste hours _________  about your baby _________  especially if you are raising your baby _________  sometimes it just takes a little bit longer for all the _________ together. Research shows that _________ raised in normal _________ environments learn to speak just _________ .

Script

Your baby loves to listen to your voice in uterus and learns the way it and language sound. For the first three months post birth though your baby will primarily rely on crying to communicate with you. However your little one is still listening and learning the language. And around to 4 to 6 months  your baby will start expressing sounds and mimics speech through cooing and babbling. This baby babble won’t make sense but your infant will delight in learning to use her tongue, palate, gums or teeth to make sound. At around 9 months you may recognise a few familiar words like ‘mama’. But don’t get too excited yet  your baby won’t connect words with their meanings until closer to 10 or 12 months old. Around 18 months your infant will learn to put words together to express a thought like ‘want juice’. And between 18 and 20 months your child will learn words at the rapidfire rate at about 10 per day! Note however that you should talk to your doctor immediately if youк baby is not intersted in making sounds by 9 months or if those speaking skills become to deter a rate.

So, how can you make the journey to words and language easier on your infant? The good news is that you probably do so naturally – just by talking and listening. Infants learn language by hearing it. So go light on goo-goo-ga-ga baby talk and speak to your newborn in full sentences and thoughts. That doesn’t mean that you need to read ‘Anna Karenina’ to your baby but do narrow your actions – point obiects out  and ask questions. And don’t forget playtime – singing songs, playing games and reading books help with language by making it fun. Of course adult conversations are not one-sided, so neither should it be the case with your baby. Listening and responding to your infant shows that you are interested even if your little one is just babbling now and also  teaches your little one the back-and-forth flow of conversation.

Finally don’t waste hours frightening about your baby speech development especially if you are raising your baby bilingually sometimes it just takes a little bit longer for all the pieces to fit together. Research shows that healthy infants raised in normal emotionally stable environments learn to speak just fine.

4. How to Deal with a Toddler’s Temper Tantrum

Listen to the following video and fill in the missing words:

Step 1 – _________the child from whatever is __________the __________. __________ the child’s __________ to anything else- a toy, a book or activity.

Step 2 – Remain __________and __________. Show the child you have __________of the __________. __________ the __________ with the child. __________ them you __________why they are __________.

If the __________ is older than 3 __________ the tantrum and __________that you will __________ when they can __________their normal __________

Step 4- __________ the child from the __________– whether it’s a family __________, a shopping __________or __________ store. __________the child and physically __________ them to the different __________. Reserve a __________area where the child can go to __________

Step 5- Always be __________ with your __________. Never __________ to an __________child or your child will soon __________ your __________.

Did you know? As of 2008, __________in public schools was still __________ in 21 states and used __________in __________.

KEYS

Step 1 – Distract the child from whatever is causing the frustration. Draw the child’s attention to anything else- a toy, a book or activity.

Step 2 – Remain calm and collected. Show the child you have control of the situation. Discuss the situation with the child. Show them you understand why they are upset.

If the child is older than 3 ignore the tantrum and explain that you will listen when they can use their normal voice

Step 4- Remove the child from the scene – whether it’s a family gatehring, a shopping mall or grocery store. Take up the child and physically remove them to the different surrounding. Reserve a time-out area where the child can go to calm down

Step 5- Always be persistent with your actions. Never give in to an unruly child or your child will soon rule your home.

Did you know? As of 2008, spanking in public schools was still legal in 21 states and used frequently in 13.

5.  Dr. Harvey Karp  about Temper Tantrums

Watch and listen to the video and try to answer the following questions:

1. Why do children have temper tantrums?

2. What does Dr Harper say about two year olds?

3. What is the most common mistake parents do when they deal with tantrums?

4. What is the best way to cope with tantrums?

KEYS:

1. The real key about toddlers is that their brain is immature but especially the left part of the brain and that’s the judgement, good language and logic center. They are all about emotions and impulsivity. So the best way to think of toddlers is that they are uncivilized. In fact your job as a parent is to civilize them – say please and thank you, don’t pee anywhere you want, etc.

2.  Two-year- olds are just learning the rules.  That’s the age of learning. They start to organize toys.  They put the dolls and things like that. They start to learn the rules but it doesn’t mean thew follow the rules.

3. When you are very emotional you want smb else to care and understand and the way we show the care an understanding is not what we say but it’s the way we say it. Parents usually use their normal calm tone and tell smth  unemotionally.

4. You should show with emotion and empathy  that you care and understand.

 

От всей души желаем вам и вашим детям здоровья и счастья!

The post О детях на английском (идиомы и видео) first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2012/03/o-detyax-na-anglijskom-idiomy-i-video/feed/ 5
Газеты на английском: зачем их читать? https://elf-english.ru/2010/05/gazety-na-anglijskom-zachem-ix-chitat/ https://elf-english.ru/2010/05/gazety-na-anglijskom-zachem-ix-chitat/#comments Tue, 25 May 2010 14:01:26 +0000 ГАЗЕТА — бестселлер одного дня. Валерий Янц   Сегодня речь пойдёт о том, какие бывают газеты на английском языке, почему нужно их читать, как выбрать газету на английском, где можно найти газеты на английском онлайн, как часто нужно читать газеты и с какого уровня можно приступать к чтению газет на английском. Мы ответим на все […]

The post Газеты на английском: зачем их читать? first appeared on Elf-English.ru.]]>
200571788-003

ГАЗЕТА — бестселлер одного дня.
Валерий Янц

 

Сегодня речь пойдёт о том, какие бывают газеты на английском языке, почему нужно их читать, как выбрать газету на английском, где можно найти газеты на английском онлайн, как часто нужно читать газеты и с какого уровня можно приступать к чтению газет на английском.

Мы ответим на все эти вопросы.

Почему и кому нужно читать газеты на английском?

Чтение газет на английском несомненно полезно и вот почему:

  • газеты отражают современный разговорный язык
  • это — источник информации о новостях в мире
  • возможность почерпнуть знания в конкретной сфере
  • практическая ценность — могут помочь найти работу, снять жилье и т.д.в той стране, куда вы направляетесь/собираетесь иммигрировать

Если регулярно читать газеты на английском, то можно очень хорошо повысить свой уровень, расширить словарный запас. К тому же вы заметите, что строить предложения на английском будет гораздо проще, если вспомнить конструкции и фразы из газет. Ваша речь станет более приближенной к носителям, а не ломано-русско-английской -, как это бывает с теми, кто пытается переводить с русского на английский, не читая аутентичных статей, а лишь подставляя первые попавшиеся им слова из словаря.

А тем, кто собирается сдавать международный экзамен по английскому (IELTS / TOEFL / FCE / CAE) экзаменаторы особо рекомендуют регулярное чтение газет на английском, так как статьи встречаются в части Reading и Writing (кембриджские экзамены подразумевают не только понимание, но и умение написания статей). Особенно New Scientist и the Economist для подготовки к Academic Module.

Какие бывают газеты на английском?


Газеты на английском можно разделить на те, что выпускаются в России и за рубежом. Зарубежные газеты на английском подразделяются на газеты, написанные для носителей и для изучающих английский как второй язык (ESL learners). В свою очередь газеты для носителей английского делятся на серьезные издания и для массового читателя.dv683061

Удивительно, но в России тоже выпускаются газеты на английском, хотя их и мало.

Бесплатно почитать свежие газеты на английском можно вконтакте в группe «Newspapers in English»

Зарубежные газеты для носителей. Их полезно читать начиная с уровня Upper-Intermediate.

  • thebigproject.co.uk — каталог онлайн газет, рассортированным по странам.

Другие:

  • Каталог по Штатам — если Вас интересует конкретный штат, то можно посмотреть TOP 10 газет из этого штата.
  • Scholastic News — самая популярная газета новостей для детей. Серьезные новости «разжевываются» понятным языком для американских детей. К статьям прилагаются упражнения в .pdf формате, часто с картинками и картами, которые будут интересны даже взрослым (изучающим английский). Упражнения ориентированы на проверку усвоенной информации.

Зарубежные газеты для изучающих английский.

Первым делом, те газеты и сайты, которые я бы внесла в «золотой список»:

  1. dv130205bAdult Learning Activities — сайт с озвученными статьями от калифорнийского проекта дистанционного обучения. Некоторые истории содержат и видеоролики. Для просмотра и прослушивания тоже нужен Flash Player. Статьи разбиты по рубрикам (Working, Law, Family, School, Health, Housing, money, Science, Services, Travelling, Nature) и будут интересны и полезны взрослым уровней Pre-Intermediate-Intermediate. После каждой статьи есть интерактивные упражнения на закрепление ключевых слов из статьи и понимание информации (для этого нужно нажать кнопку «Next»)
  2. Words in the News — проект от BBC Learning English — озвученные статьи, которые можно скачать в mp3″ и pdf форматах, с объяснениями слов.

Теперь расскажем о других изданиях, которые тоже достойны внимания:

  1. breakingnewsenglish.com — сайт про сенсационные новости от Sean Banville с многочисленными, но не интерактивными упражнениями. Плюсы: Автор сайта — носитель британского английского, преподаватель английского для иностранцев, поэтому упражнения хорошо методически продуманы. Минус — все новости озвучены только Шоном Бенвилом. Некоторым моим студентам просто не нравится его произношение.
  2. PBS Newshour EXTRA —новости, специально для уровней Upper-Intermediate и Advanced. Упражнения находятся в разделе справа от статьи (Resources — Student Worksheet). Как правило, это просто вопросы.
  3. VOA News — новости от Voice of America for learning English. Плюсы: все статьи сопровождает аудиозапись разных носителей американского английского, среди дикторов есть и мужчины и женщины. Минус — дикторы говорят чересчур медленно и растянуто, абсолютно неестественно. Подойдет для уровня Beginner и начального Elementary.
  4. simpleenglishnews.com — очень короткие статьи для уровней Beginner и Elementary. Минусы: без упражнений и озвучены только одним спикером- Sam Margolis.

Российские газеты:

Раньше в ВУЗах заставляли читать и переводить Moscow News. Объяснялось это обычно тем, что нужно знать и уметь обсуждать новости, происходящие в нашей стране. Я же, к сожалению, так и не вижу пользы в чтении текстов из российских газет, ведь написаны они русскими, пусть и хорошо владеющими английским, но не носителями.98481262

Российские газеты для изучающих английский:

  • School English — Вы можете прочесть примеры статей, после каждой дан перевод сложных слов. Мне показалось, что статьи несерьезные и «скопипастены» из разных источников.
  • English это приложение к газете «Первое сентября». Будет интересна только учителям средних школ, так как там помещаются статьи русских преподавателей об открытых уроках и т.д. В сети доступны только некоторые старые статьи.

Вывод: читайте газеты на английском, написанные носителями языка.

Как читать газеты на английском?

Студенты часто интересуются, как часто нужно читать газеты, сколько статей в день или неделю. Сегодня я решила поинтересоваться у наших преподавателей, что они думают на этот счёт.

Надежда: «Главное, чтобы с удовольствием. Есть люди, которые любят читать газеты, а есть те, которым два текста в неделю — уже предел терпения. Мне кажется, начинать можно с уровня Pre-Intermediate». Надежда советует сайт:

  • englishtexts.ru — статьи с последовательным переводом на русский и выделены выражения.

Анна: «Мне кажется, это зависит от того, насколько это интересно студенту. Если это нравится, то хоть каждый день, если нет, можно вообще не читать, или иногда в целях ознакомления с газетной лексикой».

Айгуль: «Думаю, статьи нужно читать в зависимости от цели изучения языка, начиная, конечно, с соответствующего уровня. Для изучающих английский язык будет полезно регулярно узнавать мировые новости, новости шоу-бизнеса, спорта, интересные открытия ученых именно из газет и журналов. И в этом нам помогают поли-лингвальные сайты. Например, euronews.netтам можно читать одни и те же статьи на разных языках».

Я также общалась с нашими преподавателями-носителями.

Вы можете прочесть мнения преподавателей-носителей на английском, щелкнув по нижеследующей записи:

Мнения носителей на английском

The answer to that is dependent on their level. I have low-level students who find it too tremendously difficult so read only occasionally, and then I have high-level students who regularly turn to the NY Times for news. For a pre-int. student… maybe a short article every day or so (Michelle)

I would suggest each day if possible… and as many articles as they have time for starting from intermediate level. (Сatherine)

There is no formula. I believe that the more a person reads, the better for him/her. It is important that a student does not read material that is either too easy or too difficult. Material that is too difficult may result in discouraging the student. material that is too easy will have little, if any, effect.

Motivation is also very important. Therefore, I always suggest that my students read about what interests them most. Advanced English learnes should read longer articles and obviously ones that include more advanced vocabulary. Students should gradually increase «the bar», that is go on to a slightly more difficult material once they realize that they have relatively few problems with the level they’re at. But — as I mentioned earlier — it really depends and there is no formula regarding how much is enough. The more the better. (Ewa)

I think that it depends on their level. For intermediate students an article can take a very long time, so they may only want to try one or two articles a week because it may take them the whole week to finish those. Avery advanced student may want to try to read the whole front page three or four times a week. (Erin)

I think they could start with short articles at intermediate level if their vocabulary is ok. I think they should read at least 3 a week. I think reading is very important for getting the feel of a language, as important as learning vocabulary. (Ann Mackay)

Well, I think they should read everyday. I don’t think there is a magic number of essays, but they should read a wide range of different articles from science to literature, etc. (Shelly)

No matter what the student’s level is, he/she should be able to find material appropriate to his/her level. Also, they should challenge themselves by reading something a little more difficult than their level but not so difficult that they’ll give up. (Shelly)

I would recommend daily for whatever level they are (Carmine)

Представляю Вам перевод их ответов.

Michelle: «Всё зависит от уровня. У меня есть студенты, которым чрезвычайно трудно читать газеты, поэтому они изредка это делают. С другой стороны, мои студенты с высоким уровнем часто читают новости из NY Times. Что касается студентов уровня Pre-intermediate, то им, наверное, будет достаточно 1 маленькой статьи в день.» Мишель также заметила, что в статье не должно быть больше 10 новых слов. Если их больше, то вы взяли слишком сложную статью для вас.

Однако, большинству студентов Мишель больше нравится смотреть новостные видеоролики с субтитрами на английском, нежели читать их в газетах. Она дала ссылку на сайт:

  • PBS Frontlineвидео на английском с субтитрами (нужно нажать «СС» which stands for closed-captioned) на самые разные темы.

Catherine: «Я рекомендую читать каждый день, если возможно… и как можно больше статей, на сколько у Вас хватит времени. Начинать можно с уровня Intermediate».

88562660Ewa: «Нет определенного числа статей. Думаю, чем больше человек читает, тем лучше для него/нее. Важно, чтобы студент не читал материал, который слишком легкий или слишком сложный. Мотивация также очень важна. Поэтому я всегда советую моим студентам читать про то, что им интересно. Студенты уровня Advanced должны читать более длинные статьи с сложным вокабуляром. Студенты должны постепенно поднимать планку, увеличивая сложность. Но нет определенной цифры- как много нужно читать. Чем больше, тем лучше».

Erin: «Думаю все зависит от уровня. У студентов уровня Intermediate чтение статьи занимает много времени, поэтому им достаточно будет одной-двух статей в неделю. Студенты уровня Advanced могут прочесть 4-5 газетных страниц».

Ann Mackay: «Можно начать с коротких статей на уровне Intermediate, если у них богатый словарный запас. Читать нужно как минимум 3 статьи в неделю. Думаю, чтение очень важно для того, чтобы научиться чувствовать язык и узнавать новые слова».

Shelly: «Я считаю, студентам нужно читать каждый день. Не думаю, что есть волшебное число статей, но следует читать статьи на самые различные темы от научных до художественных».

Carmine: «Я бы советовал читать газеты каждый день независимо от уровня студентов».

Какую газету на английском выбрать?

Читайте газеты того региона, который представляет для Вас наибольший интерес. Например, если Вы собираетесь иммигрировать в Австралию, читайте австралийские газеты.

Читайте газеты той сферы, которая связана с Вашей профессией, хобби или интересами.

Помните — процесс чтения должен приносить удовольствие.

Разные газеты, авторы, стиль, факты о жизни в разных странах разнообразят не только ваш язык, но и ваш кругозор.

The post Газеты на английском: зачем их читать? first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2010/05/gazety-na-anglijskom-zachem-ix-chitat/feed/ 15
Словари на английском: какой лучше выбрать? https://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/ https://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/#comments Sat, 22 May 2010 11:31:46 +0000 “Dictionaries are like watches, the worst is better than none and the best cannot be expected to go quite true”. Samuel Johnson. Ни для кого не секрет, что при изучении иностранного языка не обойтись без словаря. Только дело в том, что не все словари одинаково полезны… Сегодня мы проанализируем виды словарей, расскажем как выбрать словарь […]

The post Словари на английском: какой лучше выбрать? first appeared on Elf-English.ru.]]>
dictionaries 3

“Dictionaries are like watches, the worst is better than none and the best cannot be expected to go quite true”.

Samuel Johnson.

82250631 Ни для кого не секрет, что при изучении иностранного языка не обойтись без словаря. Только дело в том, что не все словари одинаково полезны… Сегодня мы проанализируем виды словарей, расскажем как выбрать словарь на английском и какой все-таки лучше.

1. Словари подразделяются на монолингвальные  и билингвальные. Иными словами, англо-английские (толковые) и англо-русские/русско-английские.

Монолингвальный словарь. С приходом в моду коммуникативной методики обучения иностранным языкам, идет пропаганда идеи отказа от билингвальных словарей. На экзаменах в языковых ВУЗах запрещено пользоваться билингвальными словарями. Однако, если определение слову дается очень краткое и без примеров употребления слова в контексте, то толку от такого словаря мало.

Достоинства англо-английского словаря:

  • нет связи с родным языком, а значит вы погружаетесь в среду английского языка
  • расширяете свой словарный запас через слова, которые используются для толкования, узнаете синонимы, а также различия между ними
  • приобретаете навыки объяснения понятий

Недостатки англо-английского словаря:

  • ими трудно пользоваться на начальных уровнях владения английским
  • не всегда можно понять, что же всё-таки это слово означает (особенно в словарях для изучающих английский серии Longman)
  • некоторые утверждают, что слова хуже запоминаются, если не проведешь параллели с русским.

Мой самый любимый монолингвальный словарь — thefreedictionary.com

Билингвальный словарь. Пользуясь билингвальным словарем, нужно всегда помнить, что его составляли переводчики, а они, как и все обычные люди, могут ошибаться. Поэтому, встречаются и банальные переводы ложных друзей переводчика (слов, которые похожи на русские, переводят русскими эквивалентами, хотя они означают совсем другое – например, to sympathize – правильный перевод сочувствовать, а не симпатизировать).78233053

Замечено, что те, кто пользуется билингвальными словарями чаще совершают грубейшие ошибки, когда пытаются перевести свои мысли с русского на английский. Нужно избегать перевода при изучении иностранного языка. Ведь Ваша цель не быть преводчиком, а владеть английским языком. Чем раньше вы уйдете на монолингвальное изучение тем быстрее у вас будет прогресс. Поэтому, как только Вы достигли уровня Pre-Intermediate– пользуйтесь хорошими монолингвальными словарями.

Использование перевода при изучении языка запутывает обучающегося, происходит некая подмена понятий и вместо того, чтобы спрашивать “Что это значит?” люди интересуются тем, как это переводится. Знание языка- это понимание без перевода. Если Вы пользуетесь переводом, то вы постоянно заставляете свой мозг работать в противоестественном режиме переключения с языка на язык. Конечно, Вы устаете и тратите много сил и времени.

Однако, полностью отказаться от билингвальных словарей бывает трудно.

Из билингвальных словарей мне нравятся – multitran.ru и Lingvо.

2. По формату словари можно условно разделить на:

  • бумажные
  • электронные
  • онлайн-словари
  • словари для КПК и мобильных телефонов.

Бумажные словари на английском. Скажу сразу, что я, компьютерная душа, ими не пользуюсь. Они откровенно вгоняют меня в тоску. Ведь хороший словарь – это тот, в котором даются развернутые определения, несколько примеров употребления в контексте, синонимы и антонимы слов, а также идиомы с этим словом. А из этого следует, что он должен быть очень объемным и тяжелым, пожалуй, даже в нескольких томах. Работать с бумажным словарем неудобно. Много времени уходит на перелистывание страниц и нахождении нужного слова. Постоянно отвлекаешься на другие слова. Но если Вас это не смущает – то, пожалуйста, — приобретайте и пользуйтесь, но я их советовать не буду.

Электронные словари на английском. Вот эти словари могут быть настоящими волшебниками. Вводишь слово – и моментально получаешь перевод или определение. Хорошо, если есть возможность прослушать произношение слова, посмотреть примеры употребления и т.д. На мой взгляд, ABBYY Lingvo –один из лучших электронных билингвальных словарей.88204823

Онлайн-словари на английском. Пользоваться онлайн словарями удобно для всех тех, кто постоянно в Сети. Из билингвальных онлайн словарей первое место среди профессиональных переводчиков занимает multitran.ru.

Онлайн монолингвальные словари на английском:

Словари для КПК и мобильных телефонов. Эти словари удобны тем, что помещаются у Вас в кармане с Вашим любимым телефоном или КПК. Незаменимы в путешествиях, на экзаменах (пока еще не все преподаватели узнали про них =)), и вообще везде, где вам не было бы неудобно носить огромный тяжелый двухтомный (а то и больше) бумажный словарь.

3. Для кого издан словарь? Для изучающих английский или носителей языка. Из-за того, что авторы монолингвальных словарей для изучающих английский пытались передать значение очень простыми словами, определения порой настолько поверхностны и коротки, что невольно приходится прибегать к билингвальным словарям. Мне же больше нравятся словари, которые написаны для носителей, так как даются более развернутые определения. А чаще всего, встречая незнакомое слово, я просто ввожу в поиск Google : “ … (слово) definition” и смотрю сразу несколько определений в бесплатных онлайн словарях, которые предлагает Google.

4. Специальные словари. Встречаются также словари английского сленга, идиом, фразовых глаголов, collocations, словари технических и профессиональных терминов, словари пословиц и поговорок.

Словари английского сленга:

Онлайн словари английских идиом: 88689399

Словари English Phrasal Verbs:

Словари английских пословиц:

Иллюстрированные словари на английском

  • Мне очень нравится словарь Visual Dictionary, Merriam Webster:
    visual.merriam-webster.com — там очень много тем, картинок, можно прослушать произношение слов и прочесть их определения на английском.
  • infovisual.info тоже популярный сайт- словарь на английском по темам с картинкам, но без звука.
  • pdictionary.com – картинки со словами без звука.

Как выбрать словарь английского языка?

При выборе словаря на английском исходите из общих рекомендаций (должна быть транскрипция, развернутые определения, примеры употребления + указаны, в каком значении чаще употребляется, к какому стилю языка принадлежит, к какому варианту английского  и т.д.) и собственных предпочтений.

The post Словари на английском: какой лучше выбрать? first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2010/05/slovari-na-anglijskom-kak-i-kakoj-luchshe-vybrat/feed/ 8
Vocabulary for Exams: Law and Punishment https://elf-english.ru/2010/05/vocabulary-for-exams-law-and-punishment/ Sat, 15 May 2010 15:47:07 +0000 http://Наэкзаменахпообщемуанглийскому(IELTS, На экзаменах по общему английскому (IELTS, TOEFL, FCE, CAE, CPE) встречается такая тема как юриспруденция. Одно дело, если Вы — юрист и уже прошли курс английского для юристов. Вы знаете термины или хотя бы найдете, что ответить на вопросы, связанные с профессиональной деятельностью и поймете о чем идет речь в текстах. А вот остальным экзаменуемым […]

The post Vocabulary for Exams: Law and Punishment first appeared on Elf-English.ru.]]>
LawНа экзаменах по общему английскому (IELTS, TOEFL, FCE, CAE, CPE) встречается такая тема как юриспруденция. Одно дело, если Вы — юрист и уже прошли курс английского для юристов. Вы знаете термины или хотя бы найдете, что ответить на вопросы, связанные с профессиональной деятельностью и поймете о чем идет речь в текстах. А вот остальным экзаменуемым приходится тяжело. Часто студенты потом говорят, что им не повезло с темой – ведь они не юристы. Однако, я считаю, что к этой теме можно и нужно подготовиться в плане пополнения словарного запаса, ведь она есть в книгах, посвященных подготовке к экзаменам (Например, в Vocabulary for IELTS – Unit 18). Надеемся, что сегодняшний пост поможет Вам в этом.

Начните со знакомства с Law Vocabulary:

  • englishclub.com — краткий сборник слов и выражений по теме Law.
  • visual.merriam-webster.com – словарь с картинками на тему правосудие (Justice – Prison, Court).

Для практики навыков аудирования и чтения на тему юриспруденция мы рекомендуем посмотреть онлайн — ресурсы, которые мы упоминали в статье Юридический английский.

Также можете прослушать и сделать упражнения:

IELTS Writing

  • Without capital punishment our lives are less secure and crimes or violence increase. To what extent do you agree or disagree with this opinion?
  • Do you believe that societies ought to enforce capital punishment or Are there alternative forms of punishment that would be better used?

TOEFL Writing

  • In what ways can science assist in the detection of crime?
  • Causes of Juvenile Crime and Solutions

IELTS Speaking

Part 1.

  • Have you ever been to see a lawyer?
  • Do you have any friends who are policemen?
  • How do the police help you?
  • Are you afraid of the police?
  • What are some situations when you would call the police?
  • Can you think of some situations when you wouldn’t want to call the police?
  • Part 2. CardDescribe a law you find important/useful.You should say:
    • what the law is
    • how you learned about it
    • who it benefits

    And explain why you think it is important/useful.American Law

    Part 3. Follow-up questions

    • What international law should be applied all over the world?
    • Do you think there are laws for the rich and different laws for the poor?
    • Would you like to be a lawmaker?
    • What would your country be like if there were no laws?
    • Are policemen popular in your country?
    • Who are more popular, the layers or the police?
    • Do you think there will be more or less crime in the future?
    • Do you think your country is a safe place to live? Why or why not?
    • What are some things people can do to protect themselves from crime?

    Cambridge Exams (PET, FCE, CAE, CPE) Speaking

    Prompt Card

    Is crime a bigger social problem now than it was in the past?

    • Types of crime
    • Detection of crime
    • Control of crime

    Follow-up Questions Legal English

    • Do you agree with some people who say that the police should never carry guns?
    • How do you feel about the way crimes are reported in the media nowadays?
    • What effect do you think the Internet could have on crime?
    • Can you describe the police uniform of the policemen in your country?
    • Do you think that a male police officer is required to do different or more difficult/dangerous jobs than a female police officer?
    • What is the general feeling towards police in your country, is it positive or negative?
    • Do policemen in your country ask for bribes?
    • What do you think would happen if all police officers decide to go on a strike?

    TOEFL Speaking Part 1

    • Do you think laws are evenly applied to everyone in your society?
    • What do you think of the idea of international laws that would replace all national laws?
    • Do you think that punishment for violent crimes should be the same for juveniles and adults? Why/why not?
    • Do you think that the death penalty would prevent crime in your country? Why (not)?
    • If a person steals a loaf of bread because he needs to feed his starving family, should he be punished?
    • Is it ever O.K. to break the law? If so, when?
The post Vocabulary for Exams: Law and Punishment first appeared on Elf-English.ru.]]>
Что читать на английском? https://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/ https://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/#comments Tue, 09 Feb 2010 10:12:23 +0000 «Чтение – вот лучшее учение!» А.С.Пушкин Мы уже посвящали серии статей аудированию и говорению, на этот раз мы поговорим о чтении. Чтение является важным аспектом изучения любого языка. Оно не только позволяет расширить и укрепить знания лексики и грамматики и орфографии, но и почерпнуть новую информацию по интересующему вас вопросу. При выборе материала для чтения […]

The post Что читать на английском? first appeared on Elf-English.ru.]]>
72991507

«Чтение – вот лучшее учение!»

А.С.Пушкин

Мы уже посвящали серии статей аудированию и говорению, на этот раз мы поговорим о чтении.

Чтение является важным аспектом изучения любого языка. Оно не только позволяет расширить и укрепить знания лексики и грамматики и орфографии, но и почерпнуть новую информацию по интересующему вас вопросу.

При выборе материала для чтения важно учитывать:

  • Аутентичность материала. Говоря понятными словами, автор должен быть носителем английского языка. Ни в коем случае не стоит брать романы Достоевского или Толстого на английском языке… так как это будут переводы с русского, а значит не аутентичные тексты. Точно так же, нужно избегать чтения книг на английском, переведенных с других языков. Иными словами, нужно читать только то, что изначально писалось носителем языка для носителей. Незря Вольтер писал:«Читая авторов, которые хорошо пишут, привыкают хорошо говорить». Поэтому нужно читать то, что написано носителями английского.
  • Цели. Для чего Вы хотите прочесть что-то? Для удовольствия, для извлечения конкретной или полной информации. Так, если Вам нужно прочесть несколько статей или книг на английском для написания курсовой или реферата, то не обязательно понимать и переводить каждое слово, достаточно выбрать основные идеи. А вот при чтении инструкций по эксплуатации или, подписывая договор, лучше ознакомиться с переводом каждого слова и значения.
  • Интересы. Конечно же, читать нужно то, что интересно и нравится именно вам. Попробуйте переключиться на английский язык, при поиске информации в интернете в google, и вы увидите, как много есть полезных статей, сайтов есть про Ваше увлечение – хобби, любимых актеров, писателей, связанных с Вашей профессией, блогов и форумов.
  • Разновидность/стиль. Вот здесь хочется остановиться подробнее. Не будем вдаваться терминологию, но скажем лишь о том, что непременно нужно учитывать разницу между официальным стилем и разговорно-обиходным. Разговорный английский Вы можете встретить в журналах, комиксах, газетах, блогах, форумах, чатах, также в книгах современных писателей (чаще всего в диалогах).  Официальный стиль встречается в документах (деловых контрактах, законах, дипломатических актах, военных документах). Английские энциклопедии и научные труды часто написаны в нейтральном стиле. Предложения не такие длинные, как это бывает у наших русских ученых мужей, поэтому воспринимать их в какой-то степени даже легче (по сравнению с нашими на русском). На первых порах точно не стоит читать поэзию, так как там встречаются редкие глагольные конструкции, грамматические обороты и устаревшие слова.

  • Эпоха/ Время написания. Пожалуй, целесообразнее читать современные  произведения. Бывало, что студенты лингвистических вузов приезжали в США, а им говорили, что они выражаются на языке времен Диккенса.  Хотя, конечно, если у Вас есть любимые писатели из XVIII или XIX века, то тогда понятно Ваше стремление прочесть их в оригинале. Мне  самой тоже нравятся романы Джейн Остен и Шарлотты Бронте.  Но после одного случая на первом курсе я осознала необходимость чтения современной литературы.  Я с легкостью прочла “Приключения Робинзона Круза” в оригинале (‘Robinson Crusoe’ by Daniel Defoe, 1719), но роман “Над пропастью во ржи” Селинджера (‘The Catcher in the Rye’  by Jerome Salinger, 1951) давался мне на тот момент с трудом – незаконченные предложения, сленг, необычные конструкции, — приводили меня в тупик (не удивительно — тогда я еще не слушала радио и подкастов на английском, не общалась с носителями, а учила английский только по учебникам русскоязычных авторов, чего теперь никому не советую, так как в учебниках, особенно по грамматике примеры приводились именно из классики XVIII и XIX веков))). Поэтому, если Вы не лингвист, то лучше НЕ браться за чтение старинных произведений, а особенно поэм Шекспира XVI века… Читайте произведения современных авторов, газеты, журналы, комиксы и энциклопедии.
  • Возраст. Утверждают, что детям подойдут сказки, подросткам – повести и романы про отношения,  но мне, например, до сих пор интересно читать сказки разных народов мира. Так что и среди взрослых найдутся те, кому будут интересны детские повести и приключения на английском языке.
  • Уровень. Всегда учитывайте ваш уровень. Не беритесь сразу за сложное. Нужно соблюдать  некое равновесие между новым и известным. Есть множество книг, которые адаптированы специально для разных уровней. Но есть и противники адаптированных книг. Думаю, что многое зависит от вашего желания и предпочтений. В советское время адаптированные книги были лишь немного упрощены, и не было делений по уровням. Я бы советовала Вам брать книгу для чтения на уровень выше, чем у вас, если вам хочется узнать новые слова. И после 2-5 книг переходить к чтению в оригинале (если Ваш уровень выше Pre-Intermediate). Пусть даже это будут книги с детскими сказками для носителей.
  • Объём. Как правило, романы имеют внушительный объем. Читая первые страницы, вы будете находить много незнакомых слов, но постепенно, ближе к концу книги их будет меньше (при условии, что вы выучите новые слова из начала, конечно). Если Вы хотите почерпнуть  лексику из какой-либо сферы — политики, экономики или науки- то лучше выбрать какую-нибудь статью из газет или журналов соответствующей тематики. Объем у статей не большой, зато интересных слов и фраз узнать можно очень много.

Итак, подытожив выше сказанное, выбирая, Что почитать на английском помните:

  1. Автор должен быть носителем английского языка.
  2. Читать лучше то, что интересно Вам.
  3. Желательно, чтобы произведение было современным.
  4. Выбирайте объем и жанр в зависимости от Ваших целей, возраста и уровня.

Читайте продолжение в следующих постах:

The post Что читать на английском? first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2010/02/chto-chitat-na-anglijskom/feed/ 5
Vocabulary for IELTS: Traditions — Как расширить словарный запас? https://elf-english.ru/2009/11/vocabulary-for-exams-traditions/ https://elf-english.ru/2009/11/vocabulary-for-exams-traditions/#comments Tue, 10 Nov 2009 10:43:05 +0000 http://“Customsmaynotbeaswiseaslaws,buttheyarealwaysmorepopular”BenjaminDisraeliIfyourejectthefood,ignorethecustoms “Customs may not be as wise as laws, but they are always more popular” Benjamin Disraeli If you reject the food, ignore the customs, fear the religion and avoid the people, you might better stay at home. James A. Michener Нас часто спрашивают, как лучше учить слова и выражения при подготовке к экзаменам. Мы считаем, […]

The post Vocabulary for IELTS: Traditions — Как расширить словарный запас? first appeared on Elf-English.ru.]]>
“Customs may not be as wise as laws, but they are always more popular”
Benjamin Disraeli

If you reject the food, ignore the customs, fear the religion and avoid the people, you might better stay at home.
James A. Michener

russiannativecostume0017.jpgНас часто спрашивают, как лучше учить слова и выражения при подготовке к экзаменам. Мы считаем, что эффективнее пополнять словарный запас через упражнения по всем аспектам экзамена (Listening, Reading, Writing, Speaking) на одну конкретную лексическую тему. Не секрет, что в экзаменах встречается ограниченное количество тем. Конечно, заучивать наизусть тексты не стоит, а вот запомнить полезные слова и выражения нужно — чтобы употребить их в спонтанной речи на экзамене. Именно по такому принципу построены замечательные пособия, которые мы используем с нашими Skype учениками,  издательства Cambridge “Vocabulary for IELTS”, “Objective IELTS” и др. Однако, в экзаменах часто попадаются такие темы,  которых нет в учебниках для подготовки, поэтому мы решили открыть этим постом серию статей Vocabulary for Exams.

Про традиции спрашивают на всех международных экзаменах – IELTS, TOEFL, FCE, CAE, CPE.  Чаще всего эта тема встречается в Speaking и Writing. К сожалению, для кандидатов из России порой эта тема оказывается трудной, так как со школьной скамьи привыкли учить английские/американские праздники и обычаи. На экзаменах же спрашивают о народных традициях, обычаях и суевериях Вашей родной страны. Да и в жизни Вам пригодятся эти умения и знания – ведь иностранцы  сами знают о своей стране, а вот о  Вашей им будет интересно послушать.

Phrases

  • to break with tradition- нарушить традицию
  • to become a tradition – войти в традицию
  • to establish a traditc7ffa10de33bion – положить начало традиции
  • to observe traditions – соблюдать традиции, to adhere to the tradition – придерживаться традиций, by tradition – по традиции
  • to transmit tradition to the younger generation, to pass a tradition down to the next generation – передавать традицию следующему поколению
  • to keep up the family traditions – сохранять семейные традиции
  • deep-seated/deeply rooted tradition – глубоко укоренившаяся традиция,  iron-bound tradition – твердо установившиеся традиции
  • cherished tradition — бережно хранимая традиция
  • an outmoded  custom – отживший обычай
  • pagan custom – языческий обычай
  • to revert to a custom – возродить обычай
  • to domesticize a custom – перенять обычай

Listening

Reading

  • Wikipedia 92529551о традициях и суевериях России.
  • Russian Borsch – рецепт русского национального блюда – борщ. Видео.
  • WaytoRussia.net – интересная статья, написанная от лица россиян про традиции и национальный характер.
  • Russian Weddings — о традициях русской свадьбы в блоге BBC
  • Russian Wedding— краткая информация
  • CambridgeWorkbook – упражнения на чтение, письмо и вокабуляр, связанный с традициями.

Writing

IELTS

1. When people move to another country, some of them decide to follow the customs of the new country.
Others prefer to keep their own customs. Compare these two choices.
Which one do you prefer? Support your answer with specific details.

2. It is inevitable that as technology develops so traditional cultures must be lost. Technology and tradition are incompatible — you cannot have both together. To what extent do you agree or disagree?

3. Do you agree or disagree with the following statement?
Modern technology is creating a single world culture.
Use specific reasons and examples to support your opinion

TOEFL
  1. If you were asked to send one thing representing your country to an international exhibition, what woudl you choose? Why? Use specific reasons and detaila to explain your choice.
  2. Would you prefer to live in a traditional house or in a more modern apartment building? Use specific reasons and details to support your choice.
  3. There are many different types of music in the world today. Why do we need music? Is the traditional music of a country more important than the international music that is heard everywhere nowadays?
FCE

You have received the following letter from your English-speaking friend.56109859

…We’re doing a project this month at school on eating habits and customs around the world. Will you be able to help me by telling me what the traditional meals are in your country, what people typically eat and at what time of day?
Thanks very much!

Love, Alison

Write a letter to your friend giving her the information she needs (around 120-180 words).

Speaking Questions

IELTS Speaking

Part 1. Questions

  • Do children in your country learn traditional songs which their grandparents also know? What are these songs about? What instruments are used to play these songs?
  • What traditional food and drinks do you have in your country?

Part 2. Card

Describe a national festival or celebration in your country.

You should say:

  • what is celebrated and when
  • what people do during the festival
  • what the atmosphere is like

and explain why it is important to you.

——————————

Describe a traditional dish in your country.

You should say:

  • what the dish is (how it looks and tastes like) and how it is prepared
  • when it is usually eaten
  • what the significance or importance of this dish is

and explain why you like or dislike this dish.

—————————-tradition

Describe a traditional wedding ceremony in your country.

You should say:

  • What clothes do people wear for it
  • What happens during the ceremony
  • What presents do people give

And say whether people observe these traditions nowadays or not and why.

Part 3. Follow-up Questions

  • What role do traditional ceremonies play in the social life of people in your country?
  • What traditions were important for your grandparents, say 50 years ago?
  • And which traditions are we likely to continue to celebrate in the future?
  • How would you describe young people’s attitudes towards tradition?
  • Do you think customs and traditions are changing these days?
  • Do you think traditions and customs are affected by advertising?
  • Do some countries celebrate traditions more than others?
  • Do you believe that the young generation is not following the old traditions?
TOEFL iBT Speaking Part 1
  • Talk about an important national holiday in your home country. Describe it and explain why it is important.
  • Tradition VS latest fashion & which one do you prefer & why ?
  • Have you ever had a culture shock?
  • Imagine you have a friend who is suffering from a culture shock. What would you do to help them?
  • Do you think we should maintain our traditions or make way for change?
  • Describe the traditional clothing.
  • Describe a traditional wedding ceremony in your country.
Cambridge Exams (PET, FCE, CAE, CPE)
  • In Britain, when you are invited to a dinner party, it is traditional to bring a bottle of wine and flowers or chocolates for the hostess. It is normal to arrive on time, but not too early. What happens in your country?
  • What are the traditional sports in your country? Is your country still good at these sports?
  • In very traditional British schools, the pupils stand up when the teacher enter92274458 s the  room. Teachers used to wear square black hats and long black gowns. It is also traditional to have school assemblies before morning lessons and to sing a special school song at the end of term. Do schools in your country have similar traditions?
  • «Cultural differences cause problems. It is better for people to stay in their own countries rather than to migrate to other ones.» Do you agree?
  • Would you prefer to live in a monoculture or a multi-racial society? Why?
  • “It is better to study major international languages like English rather than to spend time on minority languages for the sake of regional identity.» Do you agree?
  • Is it better to marry someone of the same cultural background?
  • “Religion as a school subject should include all the major world religions — not only the majority religion in the country concerned.» Do you agree?

Compare and contrast the pictures:

modern dance&Italian dance

Compare and contrast the pictures:

wedding

The post Vocabulary for IELTS: Traditions — Как расширить словарный запас? first appeared on Elf-English.ru.]]>
https://elf-english.ru/2009/11/vocabulary-for-exams-traditions/feed/ 6