Фильмы для изучения английского (Часть 6)
Просмотр фильмов на английском языке – один из приятных способов изучения английского и тренировки восприятия речи на слух. ![]()
Преимущества изучения английского по фильмам:
- При просмотре фильма работают слуховая, зрительная и эмоциональная виды памяти. А если проговаривать текст за актерами, то будет работать и моторная память.
- Фильмы позволяют улучшить ваше произношение, расширить словарный запас.
- Вы учитесь понимать разговорный язык. Фильмы снимаются для носителей языка, а не для людей изучающих английский. Поэтому актеры говорят быстро, так, как носители языка говорят в реальной жизни.

- Если Вы смотрите фильмы на DVD, то есть субтитры.
- Вы получаете удовольствие от просмотра, расширяете свой культурный кругозор.
- Обсуждение фильма – хорошая тема для разговора.
Что смотреть?
То, что вам действительно нравится: ваших любимых актеров в любимых жанрах. В США считается, что для изучения разговорного языка лучше всего смотреть сериалы, потому что там воспроизводятся жизненные ситуации. Впрочем, сериал сериалу рознь: Charmed, Lost, Heroes – тоже сериалы, но с большой долей фантастики. Есть даже специально снятые сериалы для изучающих английский. Возможно, начинающим они и пригодятся, однако, речь там замедленее и проще, чем в сериалах, созданных для носителей языка. 
Вы можете смотреть фильмы, которые уже видели на русском, и они вам понравились. В наше прекрасное время можно выбирать. Например, британское или американское произношение.
Где можно смотреть фильмы?
- в DVD формате (самый удобный способ)
- online: вы тоже найдете немало фильмов на английском языке. предоставляет отрывки из фильмов и мультфильмов для аудирования и просмотра, и мини-тесты на проверку понимания. Упражнения на знаменитые фразы из кинофильмов вы найдете . Интересные новости и шоу смотрят на . Есть в сети и старинные фильмы, которые можно смотреть . Люди также делятся фильмами на .
- по TV
- в кинотеатре
Как смотреть?
- Несколько раз, пока не начнете все понимать

- Останавливать, отматывать назад и переслушивать непонятное (по частям)
- Останавливать, смотреть незнакомые слова в словаре
- Составлять список из незнакомых слов, переводить после просмотра
- Прочитать сценарий фильма заранее. Выписать незнакомые слова. Потом смотреть фильм
- Слушать фильм, записывая весь текст, все, что слышите, потом проверять себя по субтитрам или готовому тексту. Недостаток — очень трудоемкий процесс + Вы не смотрите фильм
- Посмотреть сначала фильм на русском, потом на английском. Это экономит силы, позволяет не потерять интерес к фильму. (Вариант подходит для начинающих)
- Посмотреть фильм, записать звук на плеер, потом слушать несколько раз
- Повторять слова, имитируя интонацию за актерами.

Читать или не читать субтитры – вот вопрос, который часто возникает перед всеми, кто начинает заниматься изучением английского по фильмам. Ответ не однозначен, но факты очевидны:
- Субтитры отвлекают вас от аудирования, вы переключаетесь на чтение.
- Появление/исчезание текста внизу экрана отвлекает от самого фильма.
Помните, если уж Вы смотрите фильм с субтитрами, то они должны быть на английском, а не русском.
Приятных Вам просмотров!







3 Фев 2009 в 10:32
[...] 6. Фильмы [...]
8 Фев 2009 в 21:52
Для просмотра фильмов на английском нужно хотя бы базовое знание языка. Я никогда не общался с носителями английского, поэтому я его на слух и не воспринимаю. Наверное начать лучше всего не с фильмов, выписывая незнакомые слова, а со звуковых учебников. К примеру, неплох в этом отношении аудио-курс Драгункина. Там можно освоить как произношение, так и правила и конструкции речи.
П.С.: Елена, Вы отписались на моем блоге. Может быть все таки дадите ответ на мой встречный вопрос? ;)
13 Фев 2009 в 14:51
Просто в серии статей мы тут рассмотрели всевозможные способы тренировки понимания английского на слух. Каждый вправе выбрать то, что ему больше всего нравится =)
К сожалению, откомментировать на Вашем блоге у меня больше не получается- ошибку выдает. А буквы темные – на черных кирпичиках Вашего фона не видны
6 марта 2009 в 03:34
Простите за оффтоп: странно, что не получается. Я там капчу добавил, может из-за этого? Попробуйте еще раз, если не сложно.
А на фоне кирпичиков у меня и букв-то нет, или я Вас неправильно понял ;). Поскажите хоть в каком браузере возникли такие проблемы.
12 марта 2009 в 12:09
Мой самый любимый способ изучения английского :)
3 мая 2009 в 00:05
привет, Елена!
большая благодарность за ссылки на фильмы на английском)) смотрю с огромным удовольствием, несмотря на то что я на начальном уровне, в этих старый фильмах почти всё понимаю по смыслу)))
теперь, Елена, я ваш поклонник и ученик))
6 мая 2009 в 12:51
ясно
12 мая 2009 в 14:38
=) Спасибо за комментарии. Ученикам мы всегда рады :)
8 июня 2009 в 21:35
Zdravstvuyte;)Mne ochen’ nravitsy vash sayt,tut mojno nayti mnogo poleznoy informacii,spasibo bol’shoe!Podskajite,pojaluista,gde ia mogu posmotret’ fil’mi na angliyskom s subtitrami?Zaree,spasibo!
12 июня 2009 в 07:40
Посмотрите фильмы с субтитрам здесь http://www.memocast.com
Субтитры к фильму можно найти здесь: http://www.allsubs.org
:) и, собственно смотреть фильмы. Можете познакомиться с субтитрами заранее, а смотреть без них – так будет полезнее для развития навыка понимания речи на слух.
Посмотрите вот этот фильм: http://www.youtube.com/watch?v=jqxENMKaeCU
Очень многие хвалят. :)
Успехов Вам!
15 июня 2009 в 00:03
Фильмы онлайн на английском
http://wordz.ru/OnlineFilm.aspx
http://www.freemooviesonline.com
http://www.surfthechannel.com/
http://www.youku.com/
15 июня 2009 в 02:53
Большое спасибо за статью. Я сама очень люблю смотреть кино на английском, ведь несмотря на огромный вклад таких просмотров в знание языка, это ещё и очень интересно, ведь ни один перевод не передаст все так как было задумано сценаристом и режисером.
Стараюсь каждый день смотреть что-то новенькое, иногда пересматриваю старые фильмы, которые раньше смотрела на русском, поверьте это того стоит :) Недавно нашла сайт с очень качественными фильмами, теперь качаю фильмы на английском языке здесь.
15 июня 2009 в 03:42
Spasibo bol’shoe Elena!;)Eto zamechatel’nie sayti…Mne ochen’ pomogaut fil’mi s subtitrami.Vsego vam samogo nailuchshego!
9 Окт 2009 в 12:36
Мне кажется, что нет смысла заучивать отдельные слова. Выписывать и заучивать фразу целиком, в которой использовалось незнакомое слово, гораздо полезнее.
9 Окт 2009 в 22:08
Евгений, это Вы верно подметили! )
Если Вы выпишите только незнакомые слова без контекста – без предложения из фильма или книги, то пытаясь переводить, не будете знать какое значение там было. Ведь английские слова такие многозначные!
Так что – да, лучше писать фразы и предложения целиком.
1 Ноя 2009 в 16:58
http://langvideo.blogspot.com/ – фильмы на разных языках онлайн
9 Ноя 2009 в 17:16
Елена, хотел спросить у Вас, может быть не по теме фильмов. Скажите пожалуйста, а общение с носителем полезно только в случае беседы с ним на определенные, заранее подготовленные темы или можно строить просто живое общение как получается (то что приходит в голову). И через какое время после ежедневного общения по скайпу с носителем может появиться результат, хотя я знаю, что это сугубо индивидуально, но все же?
Спасибо огромное.
9 Ноя 2009 в 22:30
Владимир, спасибо за вопрос. Я считаю, что спонтанное общение с носителями на неподготовленные темы очень полезно. Результат не замедлит себя ждать – как правило, уже через месяц или два студенты чувствуют себя свободно при общении на английском. Конечно, есть слова и выражения, которые Вам придется переспрашивать, но языковой барьер, как правило уже сломлен (мы говорим о студентах с уровня Intermediate).
18 Ноя 2009 в 22:05
Спасибо за инфу )О4ень помогла )
21 Ноя 2009 в 09:09
подскажите плз названия фильмов, на которых проще всего учиться)
22 Ноя 2009 в 13:01
Лучше выбирать те фильмы, которые Вам нравятся и где много говорят.
15 Дек 2009 в 21:15
спасибо за информацию
а также огромное спасибо людям,которые дали ссылки на фильмы ;DD
10 Янв 2010 в 16:19
Часто смотрю фильмы на английском и считаю это одним из лучших способов погружения в языковую среду. Значительно улучшилось восприятие английской речи, ну а если что непонятно, то на помощь всегда могут придти субтитры.
Качаю фильмы с этого сайта – http://engcd.com
Очень много хороших фильмов (от классики до новинок). Ко всем фильмам есть субтитры на английском или на русском, что немаловажно при изучении языка.
9 Фев 2010 в 00:24
Я в свое время научилась воспринимать английский на слух именно благодаря фильмам :) Сейчас мне кажется, что сериалы все-таки лучше – ты сродняешься с персонажами, не нужно каждый раз вникать в какие-то новые хитросплетения сюжета, да и сложность языка от серии к серии не меняется. Главное выбрать правильный сериал. Friends – слишком много специфического юмора, с полпинка не поймешь. Доктор Хаус – для очень продвинутых юзеров, много медицинских терминов, говорят быстро. Lost – и в русском варианте не понятно, что там у них с островом происходит, если начинать смотреть без перевода с не очень хорошим английским, можно заработать на этой почве комплекс :) На мой вкус идеальный сериал – Отчаянные домохозяйки (Desperate housewifes). Говорят по большей части медленно, часто словесный ряд сопровождает визуальный (“Я поставила баночку на полочку”, — говорит героиня и в кадре действительно ставит баночку на полочку). Рекомендую! Качаю тут – http://thepiratebay.org/
А тут беру субтитры – http://www.twiztv.com/cgi-bin/transcript.cgi?episode=http://dmca.free.fr/scripts/desperatehousewives
9 Фев 2010 в 00:44
Большое спасибо, Ольга, за ценный комментарий.
Насчет сериалов Вы очень метко подметили =)!
27 Фев 2010 в 15:37
Здесь на английском есть:
http://tv-polyglot.ru/
фильмы вместе с субтитрами, а также на французском, немецком, чешском, польском тоже с субтитрами.
11 марта 2010 в 23:08
http://www.seesaw.com/ – можно найти некоторые серии британских сериалов (просмотр в онлайне, без субтитров).
http://www.blinkbox.com/TV/Featured/FREE-TV – другой аналогичный сайт.
23 Апр 2010 в 11:59
Владимир,хоть и не меня спрашивали,но хочется прокомментировать)).Общение в скайпе очень помогает изучению языка,при минимальном уровни знания, вы через 4-5 месяцев сможете уже свободно общаться(особенно если тот с кем вы будете общаться ,не будет знать вашего языка,то вам точно придётся стараться учить и переводить самому).По себе сужу, английский учу 6 месяцев.Уже могу разговаривать и понимать практически всё,если говорят медленно.Понимать фильмы без субтитров ещё сложновато,потому что говорят быстро,а в скайпе можно и написать и переспросить.
3 мая 2010 в 22:44
Спасибо, Юлия, за подробный комментарий.
18 июня 2010 в 21:10
Подскажите, пожалуйста специально созданные сериалы для изучения английского, где говорят медленно и попроще, на слух вообще пока английскую речь не воспринимаю, хотелось бы начать с самого простого базового, а потом перейти к тем же “Отчаянным домохозяйкам”, а потом вообще на обычные фильмы.
18 июня 2010 в 21:26
Добрый день, Екатерина! Посмотрите “Английский с Extra удовольствием”
Некоторым нравится этот обучающий сериал.